Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijkbare amendementen ingediend " (Nederlands → Frans) :

Vergelijkbare amendementen worden ook ingediend op artikel 11, lid 2, artikel 12, lid 1, en artikel 13, lid 1.

Des amendements similaires sont déposés concernant l'article 11, paragraphe 2, l'article 12, paragraphe 1 et l'article 13, paragraphe 1.


Daar de procedure voor gedelegeerde handelingen ook geldt voor de programmering van andere financieringsinstrumenten op het gebied van het externe optreden die momenteel opnieuw worden bekeken - het stabiliteitsinstrument , het instrument voor democratie en mensenrechten en het instrument voor samenwerking met geïndustrialiseerde landen -, hebben de parlementaire commissies die verantwoordelijk zijn voor deze instrumenten (AFET en INTA) vergelijkbare amendementen ingediend voor de eerste lezing van het Parlement.

Étant donné que la procédure des actes délégués s'applique également à la programmation des autres instruments de financement dans le domaine de l'action extérieure qui sont actuellement soumis à examen - à savoir l'instrument de stabilité, l'instrument pour la démocratie et les droits de l'homme et l'instrument de coopération avec les pays industrialisés -, les commissions parlementaires chargées de ces instruments (AFET et INTA) ont déposé des amendements identiques en vue de la première lecture au Parlement.


Ik heb een amendement ingediend, en anderen hebben vergelijkbare amendementen ingediend, waarin wordt voorgesteld dat wanneer een tiende van de leden van het Europees Parlement vindt dat een voorstel voor een wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel, dit in de plenaire vergadering moet worden besproken.

Comme d’autres députés, j’ai déposé un amendement proposant que dès qu’un dixième des députés européens considère que le principe de subsidiarité pose problème, l’Assemblée doit en débattre.


Ik heb een amendement ingediend, en anderen hebben vergelijkbare amendementen ingediend, waarin wordt voorgesteld dat wanneer een tiende van de leden van het Europees Parlement vindt dat een voorstel voor een wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel, dit in de plenaire vergadering moet worden besproken.

Comme d’autres députés, j’ai déposé un amendement proposant que dès qu’un dixième des députés européens considère que le principe de subsidiarité pose problème, l’Assemblée doit en débattre.


Het hoofdamendement (nr. 22) had hij ingediend teneinde de bepaling te schrappen en zijn vier andere amendementen (nrs. 81, 82, 102 en 103) beoogden duidelijke beperkingen in te voeren teneinde de negatieve gevolgen van een veel te vaag geformuleerde bepaling te voorkomeN. - Die gevolgen zijn trouwens goed bekend door de Franse ervaring met een vergelijkbare wetsbepaling.

Mis à part l'amendement principal (nº 22) qu'il avait introduit en vue de supprimer purement et simplement la disposition, les quatre autres amendements déposés par l'intervenant (nº 81, 82, 102 et 103) visaient aussi à introduire des limites précises pour éviter les conséquences négatives d'une disposition libellée de façon beaucoup trop vague, conséquences d'ailleurs mises en évidence par l'expérience française.


Daarnaast hebben wij een zestigtal amendementen ingediend, die tot doel hadden de gezondheid van onze burgers beter te beschermen en patiënten eenvoudiger toegang te verschaffen tot onafhankelijke en vergelijkbare informatie die is afgestemd op individuele behoeften.

En parallèle, nous avions déposé une soixantaine d’amendements visant à protéger davantage la santé de nos citoyens et à faciliter l’accès des patients et l’information indépendante, comparative et adaptée aux besoins de chacun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare amendementen ingediend' ->

Date index: 2023-05-20
w