Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Minizitting

Vertaling van "vergaderperiode van januari " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onderhavige antwoord, dat door het voorzitterschap van de Raad is opgesteld en dat noch voor de Raad, noch voor de lidstaten bindend is, is niet mondeling gepresenteerd tijdens het vragenuur met de Raad in de vergaderperiode van januari 2010 van het Europees Parlement in Straatsburg.

La présente réponse, établie par la Présidence, ne lie ni le Conseil ni ses membres. Elle n’a pas été présentée oralement lors de l’heure des questions du Conseil, durant la session du Parlement européen de janvier 2010 à Strasbourg.


De Commissie zal begin januari ook haar mededeling aan het Parlement over het gemeenschappelijke standpunt aannemen, oftewel tijdig voor de eerste vergaderperiode in januari.

La Commission adoptera également sa communication au Parlement concernant la position commune début janvier, et cette communication sera donc publiée à temps pour la première période de session de janvier.


Het Europees Parlement heeft in zijn vergaderperiode van 17-20 januari 2011 ingestemd met de sluiting van deze overeenkomsten.

Le Parlement européen a approuvé la conclusion de ces accords lors de sa session de janvier (du 17 et 20 janvier) 2011.


Een resolutie over de resultaten van de conferentie wordt momenteel voorbereid en tijdens de tweede vergaderperiode van januari ter goedkeuring voorgelegd.

Une résolution sur les résultats de la conférence sera élaborée en vue d'être adoptée lors de la session de janvier II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zij echter aan herinnerd dat het Europees Parlement de resultaten van de conferentie op Bali zal becommentariëren in een afzonderlijke resolutie die zal worden aangenomen tijdens de tweede vergaderperiode van januari. Bijgevolg bevat het huidige verslag geen specifiek commentaar op dit onderwerp.

Toutefois, il convient de rappeler que le Parlement commentera les résultats de la conférence de Bali dans une résolution spécifique qui sera adoptée lors de la session de janvier II. C'est pourquoi le présent rapport ne contient pas de commentaire spécifique sur ce point.


In dit geval is de plaats van handeling Noord-Kivu, maar het gaat om dezelfde gebeurtenissen en slachtoffers als waarover verslag is gedaan in een spoedeisende resolutie in de vergaderperiode van januari.

Cette fois-ci le Nord-Kivu est concerné, mais la conspiration et les victimes sont les mêmes que celles désignées dans une résolution d’urgence de la session de janvier.


Het besluit tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties (NGO's) die milieubescherming tot doel hebben, is definitief aangenomen nadat het Europees Parlement in tweede lezing het gemeenschappelijk standpunt van de Raad ongewijzigd heeft overgenomen (vergaderperiode van januari 2002 van het EP).

La décision établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non-gouvernementales (ONG) ayant pour but la défense de l'environnement a été définitivement adoptée à la suite de l'approbation, sans amendement en seconde lecture, par le Parlement européen de la position commune du Conseil (session PE de janvier 2002).


Het Europees Parlement heeft in zijn vergaderperiode van 17 tot en met 20 januari 2011 ingestemd met de sluiting van deze overeenkomsten.

Le Parlement européen a approuvé la conclusion de ces accords lors de sa session qui s'est tenue du 17 au 20 janvier 2011.


aangenomen tijdens de vergaderperiode van 13 tot en met 16 januari 2014.

adopté au cours de la période de session du 13 au 16 janvier 2014.


aangenomen tijdens de vergaderperiode van 17 tot en met 20 januari 2011.

adoptées au cours de la période de session du 17 au 20 janvier 2011.




Anderen hebben gezocht naar : bijkomende vergaderperiode     bijkomende voltallige zitting     minizitting     vergaderperiode van januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderperiode van januari' ->

Date index: 2023-06-15
w