Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergaderperiode gevraagd heeft " (Nederlands → Frans) :

Ik herinner eraan dat dit Parlement reeds tijdens de vorige vergaderperiode gevraagd heeft om via de medebeslissingsprocedure betrokken te worden bij de oprichting van het toekomstige Agentschap voor de grondrechten.

Enfin, je rappelle que ce Parlement a déjà demandé, lors de la session précédente, à être associé, dans le cadre de la procédure de codécision, à la création de la future Agence des droits fondamentaux.


12. wijst erop dat van gekloonde dieren afkomstige levensmiddelen momenteel volstrekt ongecontroleerd op de Europese markt kunnen komen; verzoekt daarom de Commissie een voorstel in te dienen voor een verordening over levensmiddelen die gewonnen worden uit gekloonde dieren en nakomelingen daarvan, te behandelen volgens de medebeslissingsprocedure, zoals het Parlement tijdens de vergaderperiode van september I heeft gevraagd; is van mening dat in afwachting van de inwerkingtreding van zo'n verordening een moratorium moet worden ingesteld op het op de mar ...[+++]

12. insiste sur le fait qu'actuellement, les denrées alimentaires issues d'animaux clonés peuvent accéder au marché européen sans aucun contrôle; invite par conséquent la Commission à présenter une proposition de règlement sur les denrées alimentaires issues d'animaux clonés et de leurs descendants, conformément à la procédure de codécision, comme l'a demandé le Parlement lors de sa session parlementaire de septembre I; estime qu'en attendant l'entrée en vigueur d'un tel règlement, un moratoire concernant la mise sur le marché d'aliments produits à partir d'animaux clonés ou de leur descendance devrait s'appliquer.


Ik denk dat het morgen of overmorgen bijeenkomt. Bovendien heeft het Sloveense voorzitterschap wegens procedurele en officiële redenen gevraagd dat de bijeenkomst wordt verschoven naar de volgende voltallige vergaderperiode in België.

En outre, la présidence slovène a demandé, pour des raisons procédurales et officielles, que la réunion soit reportée à la prochaine période de session plénière en Belgique.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, onze rapporteur, de heer Costa, heeft mij gevraagd hem hier te vervangen omdat de agenda voor de vergaderperiode is gewijzigd en hij in Italië moest zijn.

- (EL) Monsieur le Président, le rapporteur, M.? Paolo Costa, m’a demandé de le suppléer étant donné que l’ordre du jour de la période de session a été modifié et que lui-même devait se trouver en Italie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderperiode gevraagd heeft' ->

Date index: 2021-03-23
w