Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Korte notulering vergaderingen
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «vergaderingen voor duitsland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm




Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne




Bondsrepubliek Duitsland

République fédérale d'Allemagne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de aanloop naar Cancún wordt een aantal voorbereidende vergaderingen georganiseerd, onder meer in Mexico en in Duitsland.

Dans la perspective de Cancun, une série de réunions préparatoires seront organisées, notamment par le Mexique et l'Allemagne.


De EU is ad-hocwaarnemer bij de vergaderingen van de Arctische Raad. Drie lidstaten zijn lid (het Koninkrijk Denemarken, Finland en Zweden) en zeven lidstaten zijn permanent waarnemer (Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland, Polen, Spanje en het Verenigd Koninkrijk). De Raad voor het Europees-Arctische Barentsz-zeegebied (BEAC) is het forum voor intergouvernementele en interregionale samenwerking in de Barentszregio.

L'Union européenne est un observateur ad hoc des procédures du Conseil de l'Arctique, trois de ses États membres y siègent (le Royaume du Danemark, la Finlande et la Suède) et sept autres y ont la qualité d'observateurs permanents (la France, l'Allemagne, l'Italie, les Pays-Bas, la Pologne, l'Espagne et le Royaume-Uni); le Conseil euro-arctique de la mer de Barents est l'instance de coopération intergouvernementale et interrégionale dans la région de Barents.


Mijn Administratie volgt sinds juli 2014 actief de vergaderingen met de 12 buurlanden inzake elektriciteit van Duitsland die tot een overeenkomst gekomen zijn, waar u naar verwijst.

Mon Administration suit activement, depuis juillet 2014, les réunions avec les 12 voisins électriques de l'Allemagne qui ont abouti à l'accord auquel vous faites référence.


77. verzoekt de Commissie onverwijld maatregelen te nemen ter verhoging van de transparantie bij de projectselectie, en daarbij uit te gaan van de voorbeelden van Mecklenburg-Vorpommern (Duitsland) en de Pays de la Loire (Frankrijk), en pleit voor het invoeren van een systeem waarbij LAG's op hun website de notulen publiceren van de vergaderingen waarin de projecten worden geselecteerd;

77. invite la Commission à introduire des mesures améliorant la transparence de l'ensemble des projets, en suivant l'exemple du Mecklembourg-Poméranie occidentale (Allemagne) et du Pays de la Loire (France) et estime qu'un système permettant aux GAL de publier les procès-verbaux des réunions de sélection des projets sur leur site web devrait être introduit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. verzoekt de Commissie onverwijld maatregelen te nemen ter verhoging van de transparantie bij de projectselectie, en daarbij uit te gaan van de voorbeelden van Mecklenburg-Vorpommern (Duitsland) en de Pays de la Loire (Frankrijk), en pleit voor het invoeren van een systeem waarbij LAG's op hun website de notulen publiceren van de vergaderingen waarin de projecten worden geselecteerd;

75. invite la Commission à introduire des mesures améliorant la transparence de l'ensemble des projets, en suivant l'exemple du Mecklembourg-Poméranie occidentale (Allemagne) et du Pays de la Loire (France) et estime qu'un système permettant aux GAL de publier les procès-verbaux des réunions de sélection des projets sur leur site web devrait être introduit;


Zij behandelde het initiatief van de Bondsrepubliek Duitsland en het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 18 februari, 19 maart en 25 maart 2003.

Au cours de ses réunions des 18 février 2003, 19 mars 2003 et 25 mars 2003, la commission a examiné l'initiative de la République fédérale d'Allemagne ainsi que le projet de rapport.


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken behandelde het initiatief van de Bondsrepubliek Duitsland en het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 6 februari en 20 maart 2001 en 23 mei 2002.

Elle a examiné l'initiative de la République fédérale d'Allemagne et le projet de rapport au cours de ses réunions des 6 février 2001, 20 mars 2001 et 23 mai 2002.


[6] Einde maart 2004 heeft Duitsland aan de Commissie meegedeeld dat het verzoeningscomité van de twee parlementaire vergaderingen een politiek akkoord had bereikt over de nationale wet (zie persbericht nr. 52/2004 van de Bundesrat van 31.3.2004).

[6] Vers la fin du mois de mars 2004, l'Allemagne a informé la Commission du fait qu'un accord politique sur sa législation nationale avait été trouvé au comité de conciliation des deux chambres du Parlement (voir le communiqué de presse n° 52/2004 du Bundesrat, du 31 mars 2004).


Brugg - die aanwezig was op de vergadering van 18 augustus in Kopenhagen en vanaf december 1994 aan de lokale vergaderingen voor Duitsland had deelgenomen - lijkt het eerst te zijn opgenomen: volgens haar kreeg zij in december te horen dat er een quotaregeling voor Duitsland bestond maar dat haar nog geen specifiek percentage was toegewezen.

Brugg, qui avait participé à la réunion de Copenhague du 18 août et assisté, à partir de décembre 1994, aux réunions pour l'Allemagne, semble avoir été contactée en premier: elle déclare qu'il lui a été communiqué en décembre qu'il existait un accord sur les quotas pour l'Allemagne, mais qu'on ne lui a pas alors affecté de quota spécifique.


Beide vergaderingen werden bijeengeroepen in verband met de dreiging van eenzijdige maatregelen van bepaalde delegaties (Frankrijk en Duitsland), die meer garanties eisten met betrekking tot de invoer van Brits vlees.

Ces deux sessions avaient été convoquées du fait que certaines délégations (France et Allemagne), qui demandaient un renforcement des garanties pour l'importation de viandes britanniques, menaçaient de recourir à des mesures unilatérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen voor duitsland' ->

Date index: 2022-02-27
w