Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitslag van de stemmingen openbaar maken
Een overgang openbaar maken
Openbaar maken

Vertaling van "vergaderingen openbaar maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


de uitslag van de stemmingen openbaar maken

rendre publics les résultats des votes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van deze forumfunctie kunnen de Werkgroepen openbare vergaderingen organiseren en informatienota's of studies openbaar maken, na het akkoord van het Bureau.

Dans le cadre de cette fonction, les Groupes de Travail peuvent organiser des réunions publiques et rendre publiques des notes d'information ou des études, moyennant l'accord du Bureau.


2. De leden maken niet openbaar wat tijdens vergaderingen van de Commissie wordt gezegd.

2. Les membres s’abstiennent de révéler la teneur des débats de la Commission.


72. dringt erop aan dat de toekomstige conventie een zo groot mogelijke democratische legitimiteit moet hebben door ook sociale partners, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden erbij te betrekken, door de besluiten in plenaire vergaderingen te nemen in overeenstemming met alle democratische regels, door genoeg tijd te bieden voor ernstig en grondig overleg, door volledig transparant te opereren en door alle vergaderingen openbaar te maken;

72. insiste sur le fait que la future convention devrait avoir la plus grande légitimité démocratique possible en associant également les partenaires sociaux, la société civile et d'autres parties prenantes; qu'elle devrait prendre ses décisions en séance plénière conformément à des règles pleinement démocratiques; qu'elle devrait avoir suffisamment de temps pour des délibérations sérieuses et approfondies; et qu'elle devrait fonctionner en toute transparence et que toutes ses réunions devraient être ouvertes au public;


82. dringt erop aan dat de toekomstige conventie een zo groot mogelijke democratische legitimiteit moet hebben door ook sociale partners, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden erbij te betrekken, door de besluiten in plenaire vergaderingen te nemen in overeenstemming met alle democratische regels, door genoeg tijd te bieden voor ernstig en grondig overleg, door volledig transparant te opereren en door alle vergaderingen openbaar te maken;

82. insiste sur le fait que la future convention devrait avoir la plus grande légitimité démocratique possible en associant également les partenaires sociaux, la société civile et d'autres parties prenantes; qu'elle devrait prendre ses décisions en séance plénière conformément à des règles pleinement démocratiques; qu'elle devrait avoir suffisamment de temps pour des délibérations sérieuses et approfondies; et qu'elle devrait fonctionner en toute transparence et que toutes ses réunions devraient être ouvertes au public;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt alle instellingen Verordening (EG) nr. 1049/2001, in afwachting van de gewenste herziening ervan, en de jurisprudentie, volledig en naar hun letter en geest toe te passen, en rekening te houden met de veranderingen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten; roept in het bijzonder de Raad, met inbegrip van zijn voorbereidende instanties, ertoe op de notulen van de vergaderingen van de werkgroepen van de Raad en andere documenten openbaar te maken, in het licht van d ...[+++]

invite l'ensemble des institutions à appliquer pleinement le règlement (CE) no 1049/2001, dans l'attente de sa révision laquelle est souhaitable, ainsi que la jurisprudence qui en découle, conformément à la lettre et à l'esprit de ce règlement et en tenant compte des changements introduits par le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux; invite le Conseil, en particulier, y compris ses organes préparatoires, à publier les procès-verbaux des réunions des groupes de travail du Conseil et d'autres documents, y compris, à la lumière de l'affaire Access Info Europe, les noms des États membres intervenants et leurs propositions ...[+++]


Wij overwegen om systematisch het gebruik van het openbaar vervoer in te lassen in de folders en de uitnodigingsbrieven bij vergaderingen en studiedagen om van deze diensten gebruik te maken om zich te begeven naar het gebouw Blerot.

Nous envisageons d'indiquer systématiquement dans les folders et/ou les lettres d'invitation aux réunions et journées d'études qu'il y a à prendre les transports en commun pour se rendre au bâtiment Blerot.


Als ik nog één wens mag doen, dan is dat de goedkeuring van het voorstel uit de Conventie die is ondertekend door 23 regeringen en door alle leden van de nationale parlementen, door alle Parlementariërs behalve één: alle documenten en vergaderingen openbaar maken tenzij er wordt besloten tot een gegronde afwijking van dit beginsel.

Si j'ai un souhait à formuler, c'est celui de l’adoption de la proposition de la Convention signée par 23 gouvernements, par tous les membres des parlements nationaux sans exception et par tous les députés européens sauf un: faire en sorte que l'ensemble des documents et des réunions soient ouverts à moins que vous ne décidiez de mettre en place une dérogation justifiée.


– Het Oostenrijkse voorzitterschap moet een prioriteit maken van het openbaar maken van de vergaderingen van de Raad van ministers.

- (NL) La présidence autrichienne doit, au rang de ses priorités, ouvrir grand les portes des réunions du Conseil de ministres à l’intention du public.


Een snelle beperking van de geheimhouding en de publicatie van de documenten en verslagen van alle WTO-instanties op haar website; de openstelling van de vergaderingen, met inbegrip van de TPRM (regeling inzake toetsing van het handelsbeleid) voor andere multilaterale organisaties en voor NGO's; het de NGO's toestaan om aan de WTO-instanties analyses en schriftelijke of mondelinge voorstellen in te dienen; het in de procedure voor de beslechting van geschillen openbaar maken van de "inhoude ...[+++]

La dérestriction rapide et la publication des documents et compte rendus de toutes les instances de l’OMC sur son site web ; l’ouverture des réunions, y compris le Mécanisme d’Examen des Politiques Commerciales (MEPC), à d’autres organisations multilatérales et à des ONG; permettre aux ONG de transmettre des analyses et propositions écrites ou orales aux instances de l’OMC ; rendre publiques, dans la procédure de règlement des différends, les «réunions de fond avec les parties» des groupes spéciaux (panel) et de l’organe d’appel, ainsi que les communications des parties ou des experts ; permettre aux groupes spéciaux de recevoir des ...[+++]


4. Wanneer de betrokkenen geen gebruik maken van het openbaar vervoer voor officiële aangelegenheden, werkbezoeken, vergaderingen en voor het verkeer van en naar het werk.

4. Quand les intéressés ne font pas usage des transports en commun pour des déplacements officiels, des visites de travail, des réunions et pour les migrations pendulaires.




Anderen hebben gezocht naar : een overgang openbaar maken     openbaar maken     vergaderingen openbaar maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen openbaar maken' ->

Date index: 2023-03-23
w