Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergaderingen komt informatie voort " (Nederlands → Frans) :

Uit die vergaderingen komt informatie voort, bijvoorbeeld over de stand van zaken inzake de politiehervorming, over eventueel op til zijnde politieacties, en vooral over klachten die ter kennis zijn gebracht van de burgemeester en doorgezonden aan de zonechef, opdat de gemeenschap zelf haar verantwoordelijkheid opneemt en sociale controle uitoefent.

Les réunions permettent de fournir des informations, par exemple, sur l'état d'avancement de la réforme des polices, sur d'éventuelles actions de police prévues, et surtout sur des doléances portées à la connaissance du bourgmestre et transmises au chef de zone, pour que la communauté prenne ses responsabilités, et exerce elle-même un contrôle social.


De krant L'Écho stelt dat als die informatie naar buiten komt terwijl er delicate onderhandelingen worden gevoerd tussen de groep en de Belgische regering, het niet louter om een proefballonnetje gaat, en vermeldt voorts dat ze uit betrouwbare bron vernomen heeft dat het project wel degelijk op tafel ligt.

L'Echo mentionne que: "si l'information filtre alors que des négociations délicates sont en cours entre le groupe et le gouvernement belge, ce n'est pas seulement un ballon d'essai. Le projet est bel et bien sur la table, nous affirme-t-on à bonnes sources".


Door het accent te leggen op het kwantitatieve aspect van de informatie en de verspreiding daarvan zadelen de persorganen hun journalisten op met werkomstandigheden die moeilijk te verenigen zijn met de oorspronkelijke opdracht van de pers, die erin bestaat gecontroleerde, controleerbare en voldoende correcte informatie te verspreiden om een pedagogische rol te kunnen spelen en voorts een publieke opinie op te bouwen, ...[+++]

En mettant l'accent sur la dimension quantitative de l'information et de sa diffusion, les organes de presse placent leurs journalistes dans des conditions de travail difficilement conciliables avec la mission fondamentale de la presse qui est de diffuser des informations vérifiées, vérifiables et suffisamment rigoureuses pour avoir un rôle pédagogique, et par-delà de permettre la construction d'une opinion publique remplissant son rôle de stimulant positif du modèle démocratique.


Door het accent te leggen op het kwantitatieve aspect van de informatie en de verspreiding daarvan zadelen de persorganen hun journalisten op met werkomstandigheden die moeilijk te verenigen zijn met de oorspronkelijke opdracht van de pers die erin bestaat gecontroleerde, controleerbare en voldoende stringente informatie te verspreiden om een pedagogische rol te kunnen spelen en voorts een publieke opinie tot stand te laten komen, ...[+++]

En mettant l'accent sur la dimension quantitative de l'information et de sa diffusion, les organes de presse placent leurs journalistes dans des conditions de travail difficilement conciliables avec la mission fondamentale de la presse qui est de diffuser des informations vérifiées, vérifiables et suffisamment rigoureuses pour avoir un rôle pédagogique, et par-delà de permettre la construction d'une opinion publique remplissant son rôle de stimulant positif du modèle démocratique.


Volhouden dat de onderlinge weddenschap sociaal gezien minder gevaarlijk is dan de weddenschap tegen notering, zoals de staatssecretaris tijdens de besprekingen in de commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers deed, komt voort uit onwetendheid of slechte informatie.

Soutenir, comme l'a fait le secrétaire d'État lors des discussions en Commission à la Chambre des représentants, que le pari mutuel est socialement moins dangereux que le pari à la cote, procède d'une ignorance ou d'une mauvaise information.


Volhouden dat de onderlinge weddenschap sociaal gezien minder gevaarlijk is dan de weddenschap tegen notering, zoals de staatssecretaris tijdens de besprekingen in de commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers deed, komt voort uit onwetendheid of slechte informatie.

Soutenir, comme l'a fait le secrétaire d'État lors des discussions en Commission à la Chambre des représentants, que le pari mutuel est socialement moins dangereux que le pari à la cote, procède d'une ignorance ou d'une mauvaise information.


12. is van mening dat naast regelmatige gezamenlijke raadplegingsbijeenkomsten over het GBVB extra vergaderingen moeten worden gehouden indien er behoefte bestaat aan het geven van informatie vooraf; stelt in dit verband voor dat de vergaderingen ook ten doel moeten hebben belangrijke strategische en politiek-militaire lessen te leren, teneinde de planning en het beheer van toekomstige missies te verbeteren en te anticiperen op toekomstige behoeften; herinnert er ...[+++]

12. est d'avis que les rencontres de concertation régulières sur la PESC devraient être complétées par des rencontres supplémentaires au cas où une information ex ante s'avèrerait nécessaire; suggère, dans ce contexte, que ces rencontres aient aussi pour objet de dégager des enseignements stratégiques et politico-militaires afin d'améliorer la planification et la gestion des missions à venir, et pour contribuer à développer une approche prospective des besoins futurs; rappelle par ailleurs son droit d'être consulté et la nécessité d'être dûment informé sur les modalités de financement d'urgence de certaines initiatives lancées dans le ...[+++]


Dames en heren, de toegevoegde waarde van Europa komt voornamelijk voort uit de organisatie van informatie-uitwisselingen, uit vergelijking van efficiënt gebleken benaderingen en de presentatie en verspreiding van de daaruit voortvloeiende gegevens.

Mesdames et Messieurs, la valeur ajoutée de l’Europe résulte en majeure partie du fait qu’elle organise des échanges d’informations, compare les approches avérées efficaces, et présente et diffuse les données ainsi obtenues.


Dames en heren, de toegevoegde waarde van Europa komt voornamelijk voort uit de organisatie van informatie-uitwisselingen, uit vergelijking van efficiënt gebleken benaderingen en de presentatie en verspreiding van de daaruit voortvloeiende gegevens.

Mesdames et Messieurs, la valeur ajoutée de l’Europe résulte en majeure partie du fait qu’elle organise des échanges d’informations, compare les approches avérées efficaces, et présente et diffuse les données ainsi obtenues.


Want laten we wel wezen: het gros van de ziekten waar de mensen ook hier in Europa aan lijden, komt niet voort uit een gebrekkige toegang tot informatie.

La plupart des maladies dont souffrent les citoyens, même ici en Europe, ne sont pas causées par un manque d’informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen komt informatie voort' ->

Date index: 2024-07-06
w