Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Verdrag van Straatsburg
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen

Traduction de «vergaderingen in straatsburg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986




Europees Verdrag over de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake faillissement door de curator in het buitenland en over de voorlichting van buitenlandse schuldeisers | Verdrag van Straatsburg

Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers


Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI)

Convention de Strasbourg sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure | CLNI [Abbr.]


Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien

Arrangement de Strasbourg | Arrangement de Strasbourg concernant la classification internationale des brevets


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

fixer des rendez-vous


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

participer à des réunions


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp van Verdrag en van Verklarend verslag werd voor onderzoek voorgelegd tijdens de vergaderingen in 1996 van het Comité voor hoger onderwijs en onderzoek (Straatsburg, 27-29 maart 1996) en van het Regionaal Comité (Rome, 16-17 juni 1996).

Le projet de Convention et de rapport explicatif a été soumis, pour examen, aux réunions de 1996 du Comité de l'enseignement supérieur et de la recherche (Strasbourg, 27-29 mars 1996) et du Comité régional (Rome, 16-17 juin 1996).


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met het herziene Europees Sociaal Handvest en met de Bijlage, gedaan te Straatsburg op 3 mei 1996, besproken tijdens haar vergaderingen van 10 oktober en 13 november 2001.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment à la Charte sociale européenne révisée et à l'Annexe, faites à Strasbourg le 3 mai 1996, au cours de ses réunions du 10 octobre et 13 novembre 2001.


Het ontwerp van Verdrag en van Verklarend verslag werd voor onderzoek voorgelegd tijdens de vergaderingen in 1996 van het Comité voor hoger onderwijs en onderzoek (Straatsburg, 27-29 maart 1996) en van het Regionaal Comité (Rome, 16-17 juni 1996).

Le projet de Convention et de rapport explicatif a été soumis, pour examen, aux réunions de 1996 du Comité de l'enseignement supérieur et de la recherche (Strasbourg, 27-29 mars 1996) et du Comité régional (Rome, 16-17 juin 1996).


Buiten deze plenaire vergaderingen in Straatsburg worden vergaderingen van de parlementaire commissies en extra plenaire vergaderingen gehouden in Brussel.

En dehors de ces périodes de session à Strasbourg, les réunions des commissions parlementaires et les périodes de sessions additionnelles se tiennent à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben daarom ingestemd met de voorstellen om de vergaderingen van maandag en donderdagmiddag in de vergaderperiode in Straatsburg te beëindigen, in de hoop dat de vergaderingen in Straatsburg geleidelijk helemaal worden stopgezet.

Nous avons donc voté en faveur des propositions visant à mettre un terme aux séances du lundi et du jeudi après-midi lors des périodes de session du Parlement, dans l’espoir de voir disparaître entièrement les séances de Strasbourg.


Jan Andersson, Göran Färm, Anna Hedh, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE), schriftelijk. - (SV) Ook al zijn we gekant tegen vergaderingen van het Parlement in Straatsburg, toch hebben we tegen het voorstel gestemd om de donderdagen van de vergaderingen in Straatsburg te schrappen.

Jan Andersson, Göran Färm, Anna Hedh, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Bien que nous soyons opposés à ce que le Parlement tienne des périodes de session à Strasbourg, nous avons décidé de voter contre la proposition visant à supprimer les séances du jeudi lors des périodes de session de Strasbourg.


Ondanks de toename van de parlementaire werkzaamheden en die van het aantal afgevaardigden, het aantal commissies en het aantal amendementen, weten wij allen dat de medebeslissingsbevoegdheden van het Parlement sinds 1994 zijn toegenomen en dat de parlementaire commissies door de aaneenschakeling van de plenaire vergaderingen in Straatsburg en Brussel en de achterbanweken niet in staat zullen zijn de termijnen te halen die op grond van de regeling inzake meertaligheid gelden voor het goedkeuren en indienen van de verslagen voor de plenaire vergaderingen.

Malgré l’accroissement du travail parlementaire et l’augmentation du nombre de députés, du nombre de commissions et du nombre d’amendements, nous savons tous que depuis 1994, les compétences du Parlement ont augmenté en matière de codécision et que l’enchaînement entre les sessions plénières de Strasbourg et de Bruxelles et des semaines de circonscription ne permettra pas aux commissions parlementaires de respecter les délais prévus par le code sur le multilinguisme pour l’adoption et le dépôt des rapports en vue des sessions plénières.


Mij is meegedeeld dat de rapporteur dit verslag graag deze week in stemming had gebracht, mede omdat de ervaring leert dat de aanwezigheid bij vergaderingen in Straatsburg groter is dan bij de vergaderingen in Brussel.

Il m’a été communiqué que le rapporteur aurait préféré soumettre ce rapport au vote cette semaine parce que - comme l’expérience l’enseigne - la présence aux séances est plus élevée à Strasbourg qu’à Bruxelles.


De maandelijkse plenaire vergaderingen vinden plaats in Straatsburg.

Se réunit en séances plénières mensuelles à Strasbourg.


In het algemeen is de doelstelling van het communautaire beleid en Eureka-Audiovisuel dezelfde, te weten de vergroting van de audiovisuele capaciteit van Europa overeenkomstig de conclusies van de vergaderingen van de Europese Raad van Rhodos en Straatsburg.

PARTICIPATION COMMUNATAIRE À EURÊKA-AUDIOVISUEL Globalement, l'objectif visé par la politique communautaire et Eurêka-audiovisuel est le même, à savoir le renforcement de la capacité audiovisuelle de l'Europe, conformément aux conclusions des réunions du conseil européen tenues à Rhodes et à Strasbourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen in straatsburg' ->

Date index: 2022-06-05
w