De voorzitter ziet niet in waarom het nodig zou zijn striktere voorwaarden te stellen voor hoorzittingen of criteria vast te leggen voor openbare vergaderingen : daarover beslist het bureau.
Le président n'aperçoit pas la nécessité de soumettre les auditions à des conditions plus strictes, ni de déterminer des critères pour les réunions publiques : c'est le bureau qui décide.