Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Foetale wanverhouding NNO
Neventerm
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Specifieke spellingsachterstand
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Traduction de «vergadering wordt gevormd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association


foetale wanverhouding NNO | wanverhouding van foetale oorsprong met normaal-gevormde foetus

Disproportion:d'origine fœtale avec fœtus normal | fœtale SAI


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het quorum van de algemene vergadering wordt gevormd door twee derde van de stemmen.

Le quorum requis à l’assemblée générale est fixé à deux tiers des votes.


6. De Algemene Vergadering van het Fonds kan besluiten dat in uitzonderlijke gevallen vergoeding overeenkomstig dit Verdrag kan worden betaald, zelfs indien de eigenaar van het schip geen fonds heeft gevormd overeenkomstig artikel V, derde lid, van het Aansprakelijkheidsverdrag, 1992.

6. L'Assemblée du Fonds peut décider que, dans des cas exceptionnels, une indemnisation peut être versée en application de la présente Convention même si le propriétaire du navire n'a pas constitué le fonds conformément aux dispositions de l'article V, paragraphe 3, de la Convention de 1992 sur la responsabilité.


b) Het quorum voor de stemming over een bepaald vraagstuk wordt gevormd door de helft van de leden van de Algemene Vergadering die stemrecht hebben aangaande dat vraagstuk.

b) La moitié des membres de l'Assemblée qui ont le droit de vote sur une question donnée constitue le quorum aux fins du vote sur cette question.


b) de Raad en de Lid-Staten verzoeken de Verenigde Naties te bekijken of een werkgroep gevormd kan worden om zich te bezinnen over manieren waarop Taiwan zou kunnen deelnemen aan de werkzaamheden van organen die onder de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ressorteren;

b) Le Conseil et les États membres demandent aux Nations unies d'examiner la possibilité de créer un groupe de travail des Nations unies chargé d'étudier les possibilités de participation de Taïwan aux activités des instances responsables devant l'Assemblée générale des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de Raad en de Lid-Staten verzoeken de Verenigde Naties te bekijken of een werkgroep gevormd kan worden om zich te bezinnen over manieren waarop Taiwan zou kunnen deelnemen aan de werkzaamheden van organen die onder de Algemene vergadering van de Verenigde Naties ressorteren;

b) Le Conseil et les États membres demandent aux Nations unies d'examiner la possibilité de créer un groupe de travail des Nations unies chargé d'étudier les possibilités de participation de Taïwan aux activités des instances responsables devant l'Assemblée générale des Nations unies.


b) de Raad en de Lid-Staten verzoeken de Verenigde Naties te bekijken of een werkgroep gevormd kan worden om zich te bezinnen op manieren waarop Taiwan zou kunnen deelnemen aan de werkzaamheden van organen die onder de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ressorteren;

b) le Conseil et les États membres demandent aux Nations Unies d'examiner la possibilité de créer un groupe de travail N.U. chargé d'étudier les possibilités de participation de Taiwan aux activités des instances responsables devant l'Assemblée générale des Nations Unies.


1. Het algemene beleidskader voor de programmering en uitvoering van de EU-steun uit hoofde van deze verordening wordt gevormd door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, de associatieovereenkomsten en andere bestaande of toekomstige overeenkomsten waarmee betrekkingen met de partnerlanden tot stand worden gebracht, inclusief mededelingen, conclusies van de Raad, resoluties van het Europees Parlement, de euromediterrane Parlementaire Vergadering, de Euromediterrane Vergadering van l ...[+++]

1. Les accords de partenariat et de coopération, les accords d'association et d'autres accords existants ou à venir qui établissent des liens avec les pays partenaires, ainsi que les communications correspondantes, les conclusions du Conseil, les résolutions du Parlement européen, de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, de l'Assemblée régionale et locale euro-méditerranéenne et de l'Assemblée parlementaire Euronest, de même que les conclusions pertinentes des réunions ministérielles tenues avec les pays partenaires forment le cadre stratégique global de la programmation et de la mise en œuvre du soutien apporté par l'Union au ...[+++]


Op deze vergadering heeft zij met algemene stemmen besloten om de aanbeveling te doen dat de juiste rechtsgrond voor het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) en van de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord gevormd wordt door artikel 77, lid 2, VWEU, en dat het niet nodig is artikel 77, ...[+++]

Lors de cette réunion, elle a décidé à l'unanimité de recommander que la base juridique utilisée soit l'article 77, paragraphe 2, du traité FUE, concernant la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 562/2006 du Parlement européen et du Conseil établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) et la convention d'application de l'accord de Schengen, et qu'il n'est pas nécessaire d'inclure l'article 77, paragraphe 1, du traité FUE.


Dankzij gezamenlijke inspanningen hebben wij een secretariaat gevormd voor de Parlementaire Vergadering van de Mediterrane Unie en ontwikkelen wij met groot succes de samenwerking met Latijns-Amerika in het kader van Eurolat.

Grâce à nos efforts communs, nous avons mis sur pied un Secrétariat pour l’Assemblée parlementaire de l’Union pour la Méditerranée et notre coopération avec l’Amérique latine par l’intermédiaire d’EUROLAT est fructueuse.


Integendeel, we hebben geluisterd naar de verschillende standpunten, ook tijdens de vergadering van de trojka in Belgrado, en hebben gezegd: ja, daar ontstaat uit een democratisch proces een nieuw parlement, daar zal ook een nieuwe regering worden gevormd, en die moeten we even de tijd geven om een nieuw team van onderhandelaars te vormen, en dan kunnen we gaan onderhandelen.

Au contraire, nous nous sommes servis des avis exprimés - notamment à l’occasion de la réunion de la troïka européenne à Belgrade - comme d’une opportunité d’affirmer que les forces démocratiques font bien émerger un nouveau Parlement, qu’un nouveau gouvernement sera aussi constitué et que nous devons donner plus de temps à ceux-ci pour permettre la désignation de la nouvelle équipe de négociation, de sorte que cette dernière puisse se joindre aux négociations.


w