Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering van woensdag 22 april » (Néerlandais → Français) :

Op de vergadering van woensdag 15 april 2015 maakte de Voorzitter overeenkomstig artikel 9, lid 1, van het Reglement bekend dat hij een brief van de Procureur-Generaal van de Republiek Polen had ontvangen waarin om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Janusz Korwin-Mikke werd verzocht.

Au cours de la séance plénière du 15 avril 2015, le Président a annoncé, conformément à l'article 9, paragraphe 1, du règlement, qu'il avait reçu un courrier du procureur général de la République de Pologne demandant la levée de l'immunité parlementaire de M. Janusz Korwin-Mikke.


Het Adviescomité heeft zijn vergadering van woensdag 22 april 2009 gewijd aan de buitengewone Europese Raad van Praag van 5 april 2009.

Le Comité d'avis a consacré sa réunion du mercredi 22 avril 2009 au Conseil européen extraordinaire qui s'est tenu à Prague le 5 avril 2009.


Het Adviescomité heeft zijn vergadering van woensdag 22 april 2009 gewijd aan de buitengewone Europese Raad van Praag van 5 april 2009.

Le Comité d'avis a consacré sa réunion du mercredi 22 avril 2009 au Conseil européen extraordinaire qui s'est tenu à Prague le 5 avril 2009.


De volgende vergadering vindt plaats woensdag 28 april 2004 om 14.30 uur.

La prochaine séance aura lieu le mercredi 28 avril 2004 à 14 h 30.


De stemming vindt woensdag 22 april 2009 plaats.

Le vote aura lieu mercredi 22 avril 2009.


De stemming over het verslag van mevrouw Lucas vindt woensdag 22 april 2009 plaats.

Le vote sur le rapport de M Caroline Lucas aura lieu mercredi 22 avril 2009.


In het geval van de specifieke vergadering van 22-23 april 2008, kon het Parlement geen vertolking leveren voor Deens of Zweeds als gevolg van de parlementszitting in die week.

Pour ce qui est de la réunion spécifique des 22 et 23 avril 2008, le Parlement n’a pas été en mesure de fournir des services d’interprétation en danois et en suédois en raison de la session parlementaire qui s’est tenue la même semaine.


De volgende vergadering vindt plaats woensdag 28 april 2004 om 14.30 uur.

La prochaine séance aura lieu le mercredi 28 avril 2004 à 14 h 30.


Het debat over de motie van afkeuring, dat is gehouden op woensdag 21 april in de plenaire vergadering, heeft geen antwoord opgeleverd, net zo min als de aanneming van de zoveelste resolutie op 22 april 2004.

Le débat sur la motion de censure, qui s’est tenu mercredi 21 avril en plénière, n’a pas permis d’obtenir de réponse, pas plus que le vote d’une énième résolution le 22 avril 2004.


- Volgende vergadering, woensdag 21 april om 14.30 uur.

- Prochaine séance, mercredi 21 avril à 14 h 30.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van woensdag 22 april' ->

Date index: 2024-03-10
w