Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Toestand in Kosovo
Verenigde Vergadering
Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Vertaling van "vergadering van kosovo " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Roelants du Vivier vraagt of de vergadering van 20 juni 2006 met Serviërs en Albanezen over Kosovo past in het raam van de zoektocht naar een definitief statuut voor Kosovo.

M. Roelants du Vivier demande si la réunion du 20 juin 2006 entre Serbes et Albanais sur le Kosovo s'inscrit dans la recherche d'un statut définitif pour le Kosovo.


De gematigdere opstelling van Servië de afgelopen weken, na het advies van het Internationaal Gerechtshof over de eenzijdige onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo en na de resolutie over Kosovo in de algemene Vergadering van de VN van twee weken geleden, moet worden toegejuicht.

L'attitude plus modérée dont la Serbie a su faire preuve ces dernières semaines, suite à l'avis rendu par la Cour internationale de justice sur la proclamation unilatérale d'indépendance du Kosovo et lors du vote d'une résolution sur le Kosovo à l'Assemblée générale des Nations unies il y a quinze jours, doit être saluée.


Syrië Kosovo-kwestie Iran Tunesië GBVB Servië NAVO Bosnië-Herzegovina internationale rol van de EU Midden-Oosten Europese Dienst voor extern optreden Sahel interparlementaire samenwerking rechten van de vrouw intern reglement Europees Defensieagentschap Egypte humanitaire hulp Libië piraterij parlementaire vergadering Kosovo Cyprus Jemen Turkije mediterrane derde landen

Syrie question du Kosovo Iran Tunisie PESC Serbie OTAN Bosnie-Herzégovine rôle international de l'UE Proche et Moyen-Orient Service européen pour l'action extérieure Sahel coopération interparlementaire droits de la femme règlement intérieur Agence européenne de défense Égypte aide humanitaire Libye piraterie assemblée parlementaire Kosovo Chypre Yémen Turquie pays tiers méditerranéens


Kosovo en de vergadering van de contactgroep in Rome

le Kosovo et la réunion du groupe de contact à Rome


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel in Kosovo zelf als internationaal wordt door het publiek uitgekeken naar het van kracht gaan op 15 juni van de Kosovaarse grondwet, die door de algemene vergadering van Kosovo op 9 april is aangenomen, en naar de gevolgen die dit zal hebben voor de hernieuwde samenstelling van de internationale aanwezigheid in Kosovo, met name ten aanzien van de toekomstige rol van de VN-missie.

Le Kosovo et le public international attendent l’entrée en vigueur le 15 juin prochain de la nouvelle constitution du Kosovo adoptée le 9 avril par l’Assemblée du Kosovo et les conséquences qu’elle aura sur la nouvelle configuration de la présence internationale dans le pays, notamment en ce qui concerne le futur rôle de la mission des Nations unies.


Op 17 februari 2008 nam de parlementaire vergadering van Kosovo een resolutie aan waarbij Kosovo onafhankelijk werd verklaard.

Le 1 février 2008, l’Assemblée du Kosovo a adopté une résolution avec laquelle elle a déclaré l’indépendance du Kosovo.


Zowel in Kosovo zelf als internationaal wordt door het publiek uitgekeken naar het van kracht gaan op 15 juni van de Kosovaarse grondwet, die door de algemene vergadering van Kosovo op 9 april is aangenomen, en naar de gevolgen die dit zal hebben voor de hernieuwde samenstelling van de internationale aanwezigheid in Kosovo, met name ten aanzien van de toekomstige rol van de VN-missie.

Le Kosovo et le public international attendent l’entrée en vigueur le 15 juin prochain de la nouvelle constitution du Kosovo adoptée le 9 avril par l’Assemblée du Kosovo et les conséquences qu’elle aura sur la nouvelle configuration de la présence internationale dans le pays, notamment en ce qui concerne le futur rôle de la mission des Nations unies.


Op 9 april 2008 nam de parlementaire vergadering van Kosovo overeenkomstig de onafhankelijkheidsverklaring een grondwet aan die vooraf bevestigd was door een internationale civiele vertegenwoordiger.

Le 9 avril 2008, l’Assemblée du Kosovo a adopté, conformément à la déclaration d’indépendance, une constitution qui a été préalablement approuvée par le Représentant civil international.


Op 17 februari 2008 nam de parlementaire vergadering van Kosovo een resolutie aan waarbij Kosovo onafhankelijk werd verklaard.

Le 1 février 2008, l’Assemblée du Kosovo a adopté une résolution avec laquelle elle a déclaré l’indépendance du Kosovo.


Het is de Europese Unie en niet de contactgroep zelf die oplossingen voor Kosovo moet voorstellen om de vergadering van de contactgroep voor te bereiden.

C'est à l'Union européenne qu'il revient de proposer des solutions pour le Kosovo afin de préparer la réunion du groupe de contact et non le contraire.


w