Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Is

Traduction de «vergadering van 4 december 2008 stelde » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de plenaire vergadering van 4 december 2008 stelde ik aan de voorganger van de geachte minister de vraag om uitleg nr. 4-579 (Handelingen nr. 4-51, blz. 86) over de stand van zaken van de mogelijke hervorming van het tuchtreglement van de politiediensten.

Durant la séance plénière du 4 décembre 2008, j'ai adressé au prédécesseur du ministre la demande d'explications n° 4-579 (Annales, n° 4-51, p. 86) sur l'état d'avancement de l'éventuelle réforme du règlement disciplinaire des services de polices.


In het advies nr. 45.550/2 van 22 december 2008 stelde de Raad van State dat vanuit het oogpunt van het beroepsgeheim van de advocaten het voorontwerp op zich geen aanleiding gaf tot kritiek en dat de bepalingen van het voorontwerp die betrekking hebben op het probleem van het beroepsgeheim van de advocaten voldoen aan de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof, als bedoeld in het arrest nr. 10/2008 van 23 januari 2008.

Dans son avis 45.550/2 du 22 décembre 2008, le Conseil d'État affirme que sous l'angle du secret professionnel des avocats, l'avant-projet, en soi, n'appelle pas de critiques, et que les dispositions de l'avant-projet qui ont trait au problème du secret professionnel des avocats se conforment à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, telle qu'elle ressort de son arrêt nº 10/2008 du 23 janvier 2008.


In het advies nr. 45.550/2 van 22 december 2008 stelde de Raad van State dat vanuit het oogpunt van het beroepsgeheim van de advocaten het voorontwerp op zich geen aanleiding gaf tot kritiek en dat de bepalingen van het voorontwerp die betrekking hebben op het probleem van het beroepsgeheim van de advocaten voldoen aan de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof, als bedoeld in het arrest nr. 10/2008 van 23 januari 2008.

Dans son avis 45.550/2 du 22 décembre 2008, le Conseil d'État affirme que sous l'angle du secret professionnel des avocats, l'avant-projet, en soi, n'appelle pas de critiques, et que les dispositions de l'avant-projet qui ont trait au problème du secret professionnel des avocats se conforment à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, telle qu'elle ressort de son arrêt nº 10/2008 du 23 janvier 2008.


Eerder stelde ik u tijdens de plenaire vergadering van 18 december 2014 al een vraag over de fiscale constructies van Rode Duivels in het kader van de Luxleaks en de Belgoleaks.

Lors de la séance plénière du 18 décembre 2014, je vous ai déjà posé une question concernant les montages fiscaux des Diables Rouges dans le cadre de Luxleaks et de Belgoleaks.


18 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van bijlage I van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs en van de regelgeving betreffende de modulaire structuur van het hoger beroepsonderwijs en het secundair volwassenenonderwijs voor de studiegebieden hout, lichaamsverzorging en toerisme De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs, artikel 9, artikel 24, § 1, gewijzigd bij de decreten van 30 april 2009, 1 juli 2011 en 19 juni 2015, artikel 25ter, ingevoegd bij het decreet van 1 juli 2011, artikel 64, § 1, vervangen bij het decreet van 23 december 2011 en gewijzigd b ...[+++]

18 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'annexe Ire du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes et la réglementation relative à la structure modulaire de l'enseignement supérieur professionnel hbo5 et de l'enseignement secondaire des adultes pour ce qui est des disciplines « hout », « lichaamsverzorging » et « toerisme » Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, notamment l'article 9, l'article 24, § 1, modifié par les décrets des 30 avril 2009, 1 juillet 2011 et 19 juin 2015, l'article 25ter, inséré par le décret du 1 juillet 2011, l'article 64, § 1, remplacé par le décret du 23 décembre 2011 et m ...[+++]


FORTIS B FIX 2008, Bevek naar Belgisch recht - Categorie financiële instrumenten en liquide middelen, Warandeberg 3, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0893.385.935 Bericht van oproeping van de gewone algemene vergadering De gewone algemene vergadering van aandeelhouders komt op 21 april 2016, om 9 uur bijeen in de Vooruitgangstraat 55, te 1210 Brussel om het beheerrapport van de raad van bestuur en het rapport van de commissaris te horen en om de volgende voorstellen goed te keuren : 1. Goedkeuring per compartiment van de jaarrekeningen afgeslot ...[+++]

FORTIS B FIX 2008, Sicav de droit belge - Catégorie instruments financiers et liquidités, Montagne du Parc 3, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0893.385.935 Avis de convocation à l'assemblée générale ordinaire L'assemblée générale ordinaire des actionnaires se tiendra le 21 avril 2016, à 9 heures, rue du Progrès 55, à 1210 Bruxelles, aux fins d'entendre le rapport de gestion du conseil d'administration et le rapport du commissaire et d'adopter les propositions suivantes : 1. Approbation, par compartiment, des comptes de l'exercice clos le 31 décembre 2015 et d ...[+++]


In de plenaire vergadering van de Senaat stelde de minister dat de bestreden bepaling « het resultaat [is] van een politiek akkoord waarbij men heeft nagekeken hoever men kon gaan voor bepaalde groepen » (Hand., Senaat, 2011-2012, 23 december 2011, p. 9).

Lors de la séance plénière du Sénat, le ministre a déclaré que la disposition attaquée « est le fruit d'un accord politique portant sur la question de savoir jusqu'où il était possible d'aller pour certaines catégories professionnelles » (Ann., Sénat, 2011-2012, 23 décembre 2011, p. 9).


Op een vergadering die hierover in december 2008 gehouden werd met de Franse en Belgische overheid, lieten de Fransen weten dat ze een heropening van de lijn in de komende jaren wensen.

Dans le cadre d'une réunion entre les autorités belges et françaises qui s'est déroulée en décembre 2008, les responsables français ont fait part de leur souhait que cette ligne soit à nouveau utilisée dans les années à venir.


- Op 18 december 2008 stelde minister Onkelinx in deze vergadering dat ze inzake de organisatie van een algemene vaccinatie tegen baarmoederhalskanker een gedifferentieerde aanpak tussen de verschillende gemeenschappen mogelijk acht.

- Le 18 décembre 2008, la ministre Onkelinx a annoncé dans cette assemblée qu'elle juge possible une approche différenciée entre les diverses Communautés pour l'organisation d'une vaccination générale contre le cancer du col de l'utérus.


- Op 11 december 2008 stelde ik in deze vergadering opnieuw een vraag over het Asbestfonds.

- Le 11 décembre 2008, j'ai à nouveau posé en séance plénière une question sur le Fonds amiante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 4 december 2008 stelde' ->

Date index: 2024-08-15
w