Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering van 19 november 2008 besloten heeft extra kredieten » (Néerlandais → Français) :

93. herinnert eraan dat het Bureau op zijn vergadering van 19 november 2008 besloten heeft extra kredieten ten belope van 6 miljoen EUR op te nemen onder post 4 0 0 0 om een voorlichtingscampagne te financieren voor de Europese verkiezingen van 2009 (D(2009)28076 van 15 juni 2009);

93. rappelle que lors de sa réunion du 19 novembre 2008, le Bureau avait décidé d'affecter un crédit supplémentaire de 6 000 000 EUR sur le poste budgétaire 4 0 0 0 pour financer une campagne d'information relative aux élections européennes de 2009 (D(2009)28076 du 15 juin 2009);


88. herinnert eraan dat het Bureau op zijn vergadering van 19 november 2008 besloten heeft extra kredieten ten belope van 6 miljoen EUR op te nemen onder post 4 0 0 0 om een voorlichtingscampagne te financieren voor de Europese verkiezingen van 2009 (D(2009)28076 van 15 juni 2009);

88. rappelle que lors de sa réunion du 19 novembre 2008, le Bureau avait décidé d'affecter un crédit supplémentaire de 6 000 000 EUR sur le poste budgétaire 4000 pour financer une campagne d'information relative aux élections européennes de 2009 (D(2009)28076 du 15 juin 2009);


Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 10 augustus 2015; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de OESO sinds 13 september ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 10 août 2015; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE depuis le 13 septembre 1961; Considérant le Programme pour les nanomatériaux, lancé par l'OCDE en 2006 et qui comporte trois types d'activités à l'appui des travau ...[+++]


- Bijzondere uitvoeringsvoorwaarden betreffende de annulering van deelnemingstickets aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd "Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" en "EuroMillions", betreffende de annulering van voorafbetaalde tickets en betreffende de openingsuren voor deelnemingsverwervingen en voor afleveringen van voorafbetaalde tickets Tijdens zijn vergadering van 20 juli 2016 heeft het DIRECTIECOMITE van de Nationale Loterij, in overeenstemming met 1° de wet van 19 april 2002 tot rationalisering ...[+++]

- Modalités d'exécution particulières relatives à l'annulation de tickets de participation aux loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « Lotto », « Joker+ », « Keno », « Pick-3 » et « EuroMillions », relatives à l'annulation de tickets prépayés et relatives aux heures limites pour les prises de participation et pour la délivrance des tickets prépayés En sa séance du 20 juillet 2016, le COMITE DE DIRECTION de la Loterie Nationale a fixé, conformément à : 1° la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment l'article 11, § 1, alin ...[+++]


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Ky ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 32, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en gewijzigd bij de wetten van 13 december 2006, 26 maart 2007, 19 december 2008 en 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de v ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 32, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et modifié par les lois des 13 décembre 2006, 26 mars 2007, 19 décembre 2008 et 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travaill ...[+++]


dat de in de artikelen 2.1.6 en 2.9.2 van de voorschriften voor het gebruik van kredieten uit begrotingspost 4 0 0 0 genoemde limiet van 50% niet van toepassing is op het extra krediet van 6 miljoen EUR dat het had toegewezen op zijn vergadering van 19 november 2008 en dat dit aanvullen de bedrag daarom volledig kon worden overgedragen naar 2009,

que la limite de 50 % prévue aux articles 2.1.6 et 2.9.2 de la réglementation régissant l'utilisation des crédits du poste budgétaire 4 0 0 0 ne s'applique pas aux crédits supplémentaires de 6 000 000 EUR qu'il a décidé de redistribuer au cours de sa réunion du 19 novembre 2008 et qu'en conséquence, ce montant supplémentaire peut être intégralement reporté sur l'exercice 2009,


- dat de in de artikel 2.1.6 en 2.9.2 van de voorschriften voor het gebruik van kredieten uit begrotingspost 4 0 0 0 genoemde limiet van 50% niet van toepassing is op het extra krediet van 6 miljoen EUR dat het had toegewezen op zijn vergadering van 19 november 2008 en dat dit aanvullen de bedrag daarom volledig kon worden overgedragen naar 2009,

– "que la limite de 50% prévue aux articles 2.1.6 et 2.9.2 de la réglementation régissant l'utilisation des crédits du poste budgétaire 4000 ne s'applique pas aux crédits supplémentaires de 6 millions EUR qu'il a décidé de redistribuer au cours de sa réunion du 19 novembre 2008 et qu'en conséquence, ce montant supplémentaire peut être intégralement reporté sur l'exercice 2009;


17. stelt verder met betrekking tot het nieuwe financiële statuut van de leden vast dat het Bureau van het EESC op zijn vergadering van 12 november 2008 heeft besloten een ad hoc groep, bestaande uit o.a. de quaestoren, op te richten die verantwoordelijk is voor het uitwerken van voorstellen voor de herziening van het financiële statuut van de leden;

17. relève par ailleurs, s'agissant du régime financier des nouveaux membres, que le Bureau du Comité économique et social européen a décidé au cours de sa réunion du 12 novembre 2008 de créer un groupe ad hoc comprenant les questeurs, qui aurait pour mission d'élaborer des propositions sur la révision du régime financier des membres;


In zijn vergadering van 19 mei 2009 heeft het Comité beslist dat de gebeurtenis in Mumbai (India) op 26 november 2008 beantwoordt aan de definitie van terrorisme, zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme om de hierna volgende redenen.

En sa séance du 19 mai 2009, le Comité a établi que l'événement survenu à Mumbai (Inde) le 26 novembre 2008 répond, pour les raisons suivantes, à la définition de terrorisme donnée à l'article 1 de la loi du 1 avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 19 november 2008 besloten heeft extra kredieten' ->

Date index: 2024-12-08
w