Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering van 12 mei 2011 heeft de senaat de lijst bevestigd » (Néerlandais → Français) :

Tijdens zijn plenaire vergadering van 16 mei 2013 heeft de Senaat de lijst bevestigd zoals voorgedragen door de Raad van State en samengesteld als volgt :

Lors de sa séance plénière du 16 mai 2013, le Sénat a confirmé la liste telle que présentée par le Conseil d'Etat et composée comme suit :


Tijdens zijn plenaire vergadering van 7 november 2014 heeft de Senaat de lijst bevestigd zoals voorgedragen door de Raad van State en samengesteld als volgt:

Lors de sa séance plénière du 7 novembre 2014, le Sénat a confirmé la liste telle que présentée par le Conseil d'Etat et composée comme suit :


Tijdens zijn plenaire vergadering van 12 mei 2011 heeft de Senaat de lijst bevestigd zoals voorgedragen door de Raad van State en samengesteld als volgt :

Lors de sa séance plénière du 12 mai 2011, le Sénat a confirmé la liste telle que présentée par le Conseil d'Etat et composée comme suit :


Tijdens zijn plenaire vergadering van 7 februari 2013 heeft de Senaat de lijst bevestigd zoals voorgedragen door de Raad van State en samengesteld als volgt :

Lors de sa séance plénière du 7 février 2013, le Sénat a confirmé la liste telle que présentée par le Conseil d'Etat et composée comme suit :


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 26 mei 2011 besloten twee natuurlijke personen te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren, en heeft op 12 mei 2011 zeventig vermeldingen op de lijst gewijzigd.

Le 26 mai 2011, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de rayer deux personnes physiques de la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Tijdens haar vergadering van 3 mei 2011 heeft de huidige commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden van de Senaat beslist om, opnieuw, een werkgroep « mensenhandel » op te richten.

Au cours de sa réunion du 3 mai 2011, la commission actuelle de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat a décidé de recréer un groupe de travail « Traite des êtres humains ».


Tijdens haar vergadering van 3 mei 2011 heeft de huidige commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden van de Senaat beslist om, opnieuw, een werkgroep « mensenhandel » op te richten.

Au cours de sa réunion du 3 mai 2011, la commission actuelle de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat a décidé de recréer un groupe de travail « Traite des êtres humains ».


Tijdens haar plenaire vergadering van 23 oktober 2008 heeft de Senaat de lijst bevestigd zoals voorgedragen door de Raad van State en samengesteld als volgt :

Lors de sa séance plénière du 23 octobre 2008, le Sénat a confirmé la liste telle que présentée par le Conseil d'Etat et composée comme suit :


De plenaire vergadering van de Senaat oordeelde op 12 mei jl. evenwel dat de door de commissie aangenomen tekst van het voorstel (stuk Senaat, nr. 5-61/5) een aantal legistieke en taalkundige onvolkomenheden vertoont en heeft het voorstel teruggezonden naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, met het oog op de behandeling ervan tijdens de plenaire ...[+++]

Le Sénat, en sa séance plénière du 12 mai dernier, a cependant estimé que le texte adopté par la commission (doc. Sénat, nº 5-61/5) contenait certaines imperfections légistiques et linguistiques et a renvoyé la proposition à la commission des Affaires sociales afin qu'elle puisse être examinée en séance plénière du 19 mai (voir les Annales du Sénat, nº 5-22, 12 mai 2011).


Bij brief van 27 mei 2011 heeft de eerste voorzitter van het Hof van Beroep te Bergen, overeenkomstig artikel 340 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2010 van het Hof van Beroep te Bergen, goedgekeurd tijdens zijn algemene vergadering van 26 mei 2011.

Par lettre du 27 mai 2011, le premier président de la Cour d'appel de Mons a transmis au Sénat, conformément à l'article 340 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2010 de la Cour d'appel de Mons, approuvé lors de son assemblée générale du 26 mai 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 12 mei 2011 heeft de senaat de lijst bevestigd' ->

Date index: 2022-08-02
w