Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering toestemming verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergadering van houders van schuldbrieven die bijeenkomt met toestemming van de rechter

assemblée des obligataires réunis avec l'autorisation judiciaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De secretaris-generaal kan toestemming verlenen voor een vergadering van een beperkt aantal personen in de vergaderzaal gelegen in de beveiligde zone.

3. Le Secrétaire général peut autoriser une réunion pour un nombre limité de personnes dans la salle de réunion située au sein de la zone sécurisée.


3. De secretaris-generaal kan toestemming verlenen voor een vergadering van een beperkt aantal personen in de vergaderzaal gelegen in de beveiligde zone.

3. Le Secrétaire général peut autoriser une réunion pour un nombre limité de personnes dans la salle de réunion située au sein de la zone sécurisée.


Nochtans kan de voorzitter toestemming verlenen dat één enkele commissie vergadert gedurende de tijd dat de assemblee in vergadering bijeen is.

Le président ne peut toutefois autoriser qu'une seule commission à siéger en même temps que l'assemblée.


Nochtans kan de voorzitter toestemming verlenen dat één enkele commissie vergadert gedurende de tijd dat de assemblee in vergadering bijeen is.

Le président ne peut toutefois autoriser qu'une seule commission à siéger en même temps que l'assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De secretaris-generaal kan toestemming verlenen voor een vergadering van een beperkt aantal personen in de vergaderzaal gelegen in de beveiligde zone.

3. Le Secrétaire général peut autoriser une réunion pour un nombre limité de personnes dans la salle de réunion située au sein de la zone sécurisée.


Met het oog op de herwaardering van het parlementaire werk in de plenaire vergadering zowel als in de commissies, dient het reglement van de Senaat te worden gewijzigd om strikt te kunnen bepalen in welke gevallen de voorzitter een commissie toestemming mag verlenen om te vergaderen op hetzelfde tijdstip als de assemblee.

Afin de revaloriser le travail parlementaire, tant en séance plénière qu'en commission, il convient de modifier le règlement du Sénat pour déterminer de façon stricte les cas dans lesquels le Président peut autoriser une commission à se réunir en même temps que l'assemblée.


Met het oog op de herwaardering van het parlementaire werk in de plenaire vergadering zowel als in de commissies, dient het reglement van de Senaat te worden gewijzigd om strikt te kunnen bepalen in welke gevallen de voorzitter een commissie toestemming mag verlenen om te vergaderen op hetzelfde tijdstip als de assemblee.

Afin de revaloriser le travail parlementaire, tant en séance plénière qu'en commission, il convient de modifier le règlement du Sénat pour déterminer de façon stricte les cas dans lesquels le Président peut autoriser une commission à se réunir en même temps que l'assemblée.


Het is volgens een lid onaanvaardbaar dat de voorzitter de regering de gelegenheid heeft geboden om haar standpunt uiteen te zetten in een openbare vergadering, zonder dat het bureau daartoe de toestemming heeft gegeven, en vervolgens weigert in te gaan op het verzoek van sommige fracties om een openbaar karakter te verlenen aan de beraadslagingen in de commissie, op grond van de overweging dat dit een bevoegdheid is van het bureau ...[+++]

Un membre estime inacceptable que le président ait permis au gouvernement d'exposer son point de vue à la faveur d'une réunion publique, sans que le bureau ait marqué son accord, et qu'il refuse ensuite d'accéder à la requête de quelques groupes politiques qui réclament que les délibérations en commission soient publiques, alléguant qu'une telle décision relève de la compétence du bureau.


C. overwegende dat overeenkomstig artikel 27, lid 4, van de Tsjechische grondwet geen kamerlid of senator strafrechtelijk kan worden vervolgd zonder de toestemming van de vergadering waarvan hij of zij lid is en, als de vergadering in kwestie weigert haar toestemming te verlenen, strafrechtelijke vervolging definitief is uitgesloten,

C. considérant qu'aux termes de l'article 27, paragraphe 4, de la constitution tchèque, aucun député ou sénateur ne peut faire l'objet de poursuites pénales sans l'accord de la chambre dont il est membre et si la chambre concernée refuse son accord, les poursuites pénales sont à jamais exclues,


C. overwegende dat overeenkomstig artikel 27, lid 4, van de Tsjechische grondwet geen kamerlid of senator strafrechtelijk kan worden vervolgd zonder de toestemming van de vergadering waarvan hij of zij lid is en, als de vergadering in kwestie weigert haar toestemming te verlenen, strafrechtelijke vervolging definitief is uitgesloten,

C. considérant qu'aux termes de l'article 27, paragraphe 4, de la constitution tchèque, aucun député ou sénateur ne peut faire l'objet de poursuites pénales sans l'accord de la chambre dont il est membre et si la chambre concernée refuse son accord, les poursuites pénales sont à jamais exclues,




D'autres ont cherché : vergadering toestemming verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering toestemming verlenen' ->

Date index: 2022-10-30
w