Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Op de zelfde dag plaatsvinden
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Vertaling van "vergadering plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]




Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[10] De stemming in een comité kan tijdens een gewone vergadering plaatsvinden of, in naar behoren gemotiveerde gevallen, via een schriftelijke procedure, overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de comitologieverordening.

[10] Le vote du comité peut avoir lieu au cours d’une réunion ordinaire de celui-ci ou, dans des cas dûment justifiés, par procédure écrite, conformément à l'article 3, paragraphe 5, du règlement de comitologie.


In maart zou er een vergadering plaatsvinden met de Belgische Alliantie voor Duurzame Palmolie. 1. Wat werd er besproken op de vergadering met de Belgische Alliantie voor Duurzame Palmolie die in maart 2016 zou plaatsvinden?

Une réunion était prévue avec l'Alliance belge pour une huile de palme durable dans le courant du mois de mars. 1. Pourriez-vous nous informer de la teneur de la réunion prévue en mars 2016 avec l'Alliance belge pour une huile de palme durable?


6. Wanneer zal de plenaire vergadering plaatsvinden en zijn er al oplossingspistes in zicht?

6. Quand la réunion plénière se tiendra-t-elle et des pistes de solution sont-elles déjà en vue?


Op vraag van de Franse minister en mezelf zal er een vergadering plaatsvinden op 25 mei die tot doel zal hebben om de politieke actoren en de actoren uit de zuivelsector te mobiliseren met het oog op het overwinnen van de grote moeilijkheden die we vandaag kennen.

Suite à la demande du ministre français et de moi-même, une réunion aura lieu au sein du Parlement Européen le 25 mai prochain et aura pour but de mobiliser les acteurs politiques et ceux du secteur laitier en vue de dépasser les difficultés majeures que l'on connaît aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zomer zal de vergadering plaatsvinden over de melksector die voorzien is tussen de taskforce landbouwmarkten die werd opgericht door de Commissie en de vertegenwoordigers van de lidstaten.

Cet été se tiendra la réunion sur le secteur laitier prévue entre la task force sur les marchés agricoles créée par la Commission et les représentants des États membres.


Op 20 april 2015 zou er een eerste vergadering plaatsvinden met de stad en Bluemobility waarop de mogelijke invoering van een derdebetalerssysteem ter sprake zou worden gebracht.

Une première réunion avait été programmée entre la ville et Blue-mobilité le 20 avril 2015 afin d'envisager un système de tiers-payant.


De lidstaten dragen er zorg voor dat voor de toepassing van Richtlijn XX/XX/EU van het Europees Parlement en de Raad [Herstel- afwikkelingsrichtlijn] de algemene vergadering met een tweederde meerderheid van de geldig uitgebrachte stemmen kan bepalen dat een oproeping tot een algemene vergadering om een besluit te nemen over een kapitaalverhoging kan plaatsvinden binnen een kortere termijn dan in lid 1 van dit artikel is bepaald, op voorwaarde dat deze vergadering niet binnen tien kalenderdagen na de oproeping plaatsvindt, dat aan de ...[+++]

Les États membres veillent à ce que, aux fins de la directive XX/XX/UE [directive sur le redressement et la résolution des défaillances], l’assemblée générale puisse décider, à la majorité des deux tiers des votes valablement exprimés, que la convocation à une assemblée générale pour décider de procéder à une augmentation de capital peut intervenir dans un délai plus rapproché que celui prévu au paragraphe 1 du présent article, sous réserve qu’au moins dix jours s’écoulent entre la convocation et la date de l’assemblée générale, que les conditions d’une application de l’article 23 ou 24 de la directive XX/XX/UE (déclenchement d’une inter ...[+++]


Eenmaal per jaar kan de vergadering plaatsvinden in Brussel, ten kantore van de Raad of ten kantore van Eurojust in Den Haag.

Une fois par an, les réunions peuvent se tenir dans les locaux du Conseil à Bruxelles ou dans les locaux d’Eurojust à La Haye.


de precieze vermelding van de plaats waar en het tijdstip waarop de algemene vergadering zal plaatsvinden, en de voorgestelde agenda van de algemene vergadering.

indique de façon précise la date et le lieu de l’assemblée générale, ainsi que le projet d’ordre du jour de celle-ci.


Daartoe heeft de bieder het recht op korte termijn een algemene vergadering van aandeelhouders bijeen te roepen, met dien verstande dat deze vergadering niet eerder dan twee weken na de kennisgeving ervan mag plaatsvinden.

À cet effet, l'offrant a le droit de convoquer une assemblée générale des actionnaires à bref délai, à condition que cette assemblée ne se tienne pas durant les deux semaines qui suivent sa notification.


w