Het besluit van de buitengewone algemene vergadering van de centra moet naast het vooruitzicht van een fusie vóór 30 juni 2002, zoals bepaald in § 2, ook de medefuserende centra aanwijzen en het implementatieplan en de planning vastleggen.
La décision de l'assemblée générale extraordinaire des centres doit non seulement prévoir une fusion avant le 30 juin 2002, mais aussi désigner les centres partenaires de la fusion et déterminer le plan d'implémentation et le planning.