Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
EMPV
Een straf opleggen
Een tuchtstraf opleggen
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Opleggen
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Traduction de «vergadering kan opleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]




een tuchtstraf opleggen

infliger une peine disciplinaire




Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association


boetes opleggen | boetes uitschrijven

infliger des amendes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Crombé-Berton vraagt zich af welke sanctie een algemene vergadering kan opleggen wanneer zij vaststelt dat één van de bedoelde categorieën een te hoge vergoeding krijgt, terwijl de wettelijke voorschriften ter zake wel in acht werden genomen, bijvoorbeeld wat de procedure betreft.

Mme Crombé-Berton s'interroge sur la sanction que pourrait infliger l'assemblée générale qui constate qu'une des catégories visées gagne une rémunération trop importante, alors même que les dispositions légales ont été respectées, par exemple en termes de procédure.


Mevrouw Crombé-Berton vraagt zich af welke sanctie een algemene vergadering kan opleggen wanneer zij vaststelt dat één van de bedoelde categorieën een te hoge vergoeding krijgt, terwijl de wettelijke voorschriften ter zake wel in acht werden genomen, bijvoorbeeld wat de procedure betreft.

Mme Crombé-Berton s'interroge sur la sanction que pourrait infliger l'assemblée générale qui constate qu'une des catégories visées gagne une rémunération trop importante, alors même que les dispositions légales ont été respectées, par exemple en termes de procédure.


De tuchtraad kan bij de berisping of de schorsing bovendien het verbod opleggen om gedurende ten hoogste drie jaar in geval van berisping, en ten hoogste vijf jaar in geval van schorsing, deel te nemen aan de in artikel 450 bedoelde stemming, alsmede het verbod opleggen om gedurende deze periode te worden verkozen tot stafhouder of tot lid van de raad van de Orde of tot lid van de algemene vergadering of het bestuur van de Orde van Vlaamse Balies of van de Ordre des barreaux francophones et germanophone.

Le conseil de discipline peut ajouter aux peines de réprimande ou de suspension, l'interdiction de prendre part au vote prévu à l'article 450 pendant un temps qui ne pourra excéder trois ans, en cas de réprimande, et cinq ans, en cas de suspension, ainsi que l'inéligibilité durant le même temps à la fonction de bâtonnier ou de membre du conseil de l'Ordre, de membre du conseil général ou du conseil d'administration de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone ou de l'Orde van Vlaamse Balies.


Bovendien kan men de algemene vergadering van de Raad van State (afdeling administratie) de prejudiciële vraag stellen of een overheidsbeslissing artikel 10, 11 of 24 schendt en kan de Raad een dwangsom opleggen (wet van 17 oktober 1990).

En outre, on peut poser à l'assemblée générale de la section d'administration du Conseil d'État la question préjudicielle sur la conformité d'une décision de l'autorité avec les articles 10, 11 ou 24 de la Constitution et le Conseil peut imposer une astreinte (loi du 17 octobre 1990).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister wijst er trouwens op dat de negatieve injunctie bestaat, aangezien de algemene vergadering van het hof van beroep de procureur-generaal bij het hof van beroep een dergelijke negatieve injunctie kan opleggen.

Le ministre rappelle par ailleurs que l'injonction négative existe, puisque l'assemblée générale de la cour d'appel peut imposer au procureur général près la cour d'appel une injonction négative.


Schenden de artikelen 11 tot 19 van de ordonnantie van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarde personen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het decreet d'Allarde van 2 en 17 maart 1791 en met de richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt, in zoverre zij de service-residenties, de centra voor dagopvang en de centra voor nachtopvang de verplichting opleggen ...[+++]

Les articles 11 à 19 de l'ordonnance de l'assemblée réunie de la Commission communautaire commune du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement pour personnes âgées violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution combinés avec le décret d'Allarde des 2 et 17 mars 1791 et la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services du marché intérieur en ce qu'ils imposent aux résidences-services, aux centres d'accueil de jour et aux centres d'accueil de nuit d'obtenir une autorisation de fonctionnement provisoire puis un agrément pour pouvoir exercer leurs activités ...[+++]


Schenden de artikelen 11 tot 19 van de ordonnantie van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarde personen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het decreet d'Allarde van 2 en 17 maart 1791 en met de richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt, in zoverre zij de service-residenties, de centra voor dagopvang en de centra voor nachtopvang de verplichting opleggen ...[+++]

Les articles 11 à 19 de l'ordonnance de l'assemblée réunie de la Commission communautaire commune du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement pour personnes âgées violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution combinés avec le décret d'Allarde des 2 et 17 mars 1791 et la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services du marché intérieur en ce qu'ils imposent aux résidences-services, aux centres d'accueil de jour et aux centres d'accueil de nuit d'obtenir une autorisation de fonctionnement provisoire puis un agrément pour pouvoir exercer leurs activités ...[+++]


In geval van overtreding van het reglement van orde door de voorzitter of ondervoorzitter van de algemene kamer of de kamer voor onpartijdigheid en bescherming van minderjarigen, kan de algemene vergadering van de Vlaamse Regulator voor de Media op gemotiveerde wijze een terechtwijzing, een schorsing van maximaal zes maanden of een vermindering van zitpenningen en/of van de forfaitaire vergoeding als tuchtrechtelijke sanctie opleggen.

En cas de violation du règlement d'ordre par le président ou par le vice-président de la chambre générale ou de la chambre pour l'impartialité et la protection des mineurs, l'assemblée générale peut, de manière motivée, imposer aux membres des chambres, une réprimande, une suspension d'au maximum six mois ou une diminution des jetons de présence et/ou de l'indemnité forfaitaire comme sanction disciplinaire.


9° Aan de federaties en verenigingen die lid zijn de betaling van lidgeld opleggen waarvan het minimaal bedrag door de algemene vergadering van de vereniging wordt vastgesteld.

9° imposer à ses fédérations et associations membres le paiement d'une cotisation dont le montant est fixé par l'assemblée générale de l'association;


Wanneer hij de vergadering echter bijwoont in de hoedanigheid van auditeur, mag hij niet deelnemen aan de beraadslagingen van het directiecomité, noch anderszins tussenkomen in de besluitvorming, indien het directiecomité zich dient uit te spreken over het opleggen van administratieve sancties.

Cependant, lorsque le secrétaire général agit en qualité d'auditeur, il ne peut prendre part aux délibérations du comité de direction ni intervenir autrement dans le processus décisionnel lorsque le comité de direction est appelé à se prononcer sur l'imposition de sanctions administratives.


w