Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering in göteborg hebben besproken " (Nederlands → Frans) :

Gesprekken tijdens de Raad hebben ertoe geleid dat er een akkoord is om strategieën op te stellen op basis van de beginselen die de ministers van Financiën tijdens hun informele vergadering in Göteborg hebben besproken.

Les négociations engagées lors de la réunion du Conseil ont débouché sur un accord en vue de la formulation de stratégies sur la base des principes débattus par les ministres des finances lors de leur réunion informelle tenue à Göteborg.


Vraag nr. 6-640 d.d. 5 mei 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Tijdense de achtste gezamenlijke vergadering van de Belgische en de Luxemburgse regeringen (Gäichel VIII) die op 5 februari 2015 te Brussel werd gehouden, hebben de twee regeringen de tarieven voor het openbaar vervoer besproken.

Question n° 6-640 du 5 mai 2015 : (Question posée en français) Au cours de la huitième réunion conjointe des gouvernements belge et luxembourgeois (Gâiehel VII) qui s'est tenu le 5 février 2015 à Bruxelles, les deux gouvernements ont abordé la question de la tarification transfrontalière en matière de transports en commun.


In geval van opmerkingen worden de delen van het proces-verbaal waarop zij betrekking hebben, besproken en eventueel beslist op de volgende vergadering.

En cas de remarques, les points du procès-verbal visés par celles-ci sont débattus et éventuellement tranchés par vote à la réunion suivante.


1. Waarnemers hebben onder meer het recht om bericht te krijgen van, aanwezig te zijn op en (met toestemming van de voorzitter) het woord te voeren op een bijeenkomst van de algemene vergadering, met dien verstande dat de algemene vergadering waarnemers kan uitsluiten van delen van een bijeenkomst tijdens dewelke voorbehouden aangelegenheden (zoals besloten door de voorzitter of indien nodig door een stemming in de algemene vergaderin ...[+++]

1. Les droits des observateurs sont les suivants: être convoqué, assister et (avec l’approbation du président) prendre la parole aux réunions de l’assemblée générale, sous réserve que l’assemblée générale peut exclure les observateurs des phases de réunion abordant des points réservés (lesquels sont définis par décision du président ou par vote de l’assemblée générale si nécessaire).


Ik wil ook vermelden dat sinds wij dit voorstel in de Conferentie van voorzitters en nu hier in de plenaire vergadering hebben besproken, wij steeds meer onder druk zijn gezet van Russische zijde om dit niet te doen.

Je tiens également à vous dire que, depuis que nous avons formulé cette demande à la Conférence des présidents, et maintenant, ici, lors de cette séance plénière, nous avons subi une pression croissante de la part de la Russie pour ne pas le faire.


Samengevat: de vergadering van de G-20 kan natuurlijk niet alle problemen oplossen die we hebben besproken.

Pour résumer, il est évident que le sommet du G20 ne résoudra pas tous les problèmes dont nous avons discuté.


In geval van twijfel is een budgettaire reserve het voor de hand liggende antwoord daarop, en dat is precies wat we hebben besproken tijdens onze vergadering met het Bureau van het Parlement, die in ons begrotingsjargon het “vooroverleg” wordt genoemd.

En cas d’incertitude la réponse évidente est une réserve budgétaire. C’est précisément ce dont nous avons discuté lors de notre réunion avec le Bureau du Parlement, appelée en jargon budgétaire «réunion de préconciliation».


Dit was zelfs een van de zaken die de ministers van Sport hebben besproken toen ze in september tijdens een vergadering in Liverpool in het Verenigd Koninkrijk hebben gekeken naar een manier om diversiteit en gelijke kansen te bevorderen.

En effet, c’est l’une des questions dont les ministres des sports ont discuté lorsqu’ils se sont penchés sur la façon de promouvoir la diversité et l’égalité des chances lors d’une réunion à Liverpool, au Royaume-Uni, en septembre.


Wanneer de afgevaardigde ambtenaar van mening is dat een punt dat tijdens een vergadering van één van de organen van de vereniging besproken wordt, nieuwe gevolgen kan hebben op de functionele activiteit van de dienst die onder zijn leiding staat, kan hij de beslissing over dat punt naar de eerstvolgende vergadering van het beslissingsorgaan verschu ...[+++]

Lorsque le fonctionnaire délégué considère qu'un point discuté lors d'une réunion d'un des organes de l'association est susceptible d'avoir un impact nouveau sur l'activité fonctionnelle du service qu'il dirige, le fonctionnaire délégué peut reporter à la plus prochaine réunion de l'organe la décision sur ce point dans le but de remettre, aux membres de l'organe visé, un avis écrit d'impact de ce point sur l'activité fonctionnelle du service.


KWH verklaart dat op de laatste vergadering van de Club van directeuren waaraan zij heeft deelgenomen (op 4 maart 1996 in Zürich) de andere leden de volgende onderwerpen hebben besproken:

KWH déclare que, lors de la dernière réunion du club des directeurs à laquelle elle a participé (le 4 mars 1996 à Zurich), les autres membres ont discuté:


w