Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "vergadering erom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Voorzitter van de Senaat, van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de Raad of van de Verenigde Vergadering onderscheidenlijk bedoeld in de artikelen 1 en 60 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, is verplicht het advies te vragen over de voorstellen van wet of van ordonnantie en over de amendementen op ontwerpen of voorstellen, wanneer de meerderheid van de leden van een taalgroep van de betrokken vergadering erom verzoekt op de door het reglement bepaalde wijze (...).

Le Président du Sénat, de la Chambre des représentants, du Conseil ou de l'Assemblée réunie visés respectivement aux articles 1 et 60 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, est tenu de demander l'avis sur les propositions de loi ou d'ordonnance et sur les amendements à des projets ou propositions, lorsque la majorité des membres d'un groupe linguistique de l'assemblée intéressée en font la demande selon le mode déterminé par le règlement (...).


De Voorzitter van een van de in paragraaf 1 vermelde vergaderingen is verplicht het advies te vragen over de voorstellen van wet, van decreet of van ordonnantie, en over de amendementen op ontwerpen of voorstellen wanneer ten minste één derde van de leden van de betrokken vergadering erom verzoekt op de door het reglement bepaalde wijze.

Le Président d'une des assemblées citées au § 1 est tenu de demander l'avis sur les propositions de loi, de décret ou d'ordonnance, et sur les amendements à des projets ou propositions, lorsqu'un tiers au moins des membres de l'assemblée intéressée en font la demande selon le mode déterminé par le règlement.


III. - Aanwezigheid op de vergaderingen Art. 5. Een gewoon lid dat de vergadering niet kan bijwonen, moet erom verzoeken dat een plaatsvervangend lid hem vervangt.

III. - Présence aux réunions Art. 5. Il appartient au membre effectif empêché de demande à un membre suppléant de le remplacer.


III - Aanwezigheid op de vergaderingen Art. 5. Een gewoon lid dat de vergadering niet kan bijwonen, moet erom verzoeken dat een plaatsvervangend lid hem vervangt.

III. - Présence aux réunions Art. 5. Il appartient au membre effectif empêché de demander à un membre suppléant de le remplacer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31. Notulen De besluiten van de raad van bestuur worden vastgelegd in notulen die ondertekend worden door de voorzitter en de secretaris van de vergadering, alsook door de leden van de raad van bestuur die erom verzoeken.

Art. 31. Procès-verbaux Les décisions du conseil d'administration sont constatées par des procès-verbaux signés par le président et par le secrétaire de la réunion ainsi que par les administrateurs qui en font la demande.


Art. 43. Notulen De notulen van de algemene vergadering worden ondertekend door de leden van het bureau en door de aandeelhouders die erom verzoeken.

Art. 43. Procès-verbaux Les procès-verbaux des réunions de l'assemblée générale sont signés par les membres du bureau et les actionnaires qui le demandent.


De pensioeninstelling zal na raadpleging van de raad van bestuur, dit transparantieverslag ter beschikking stellen van de inrichter, de Algemene Vergadering, alsook aan elke aangeslotene die erom verzoekt.

Après consultation du conseil d'administration, l'organisme de pension mettra ce rapport de transparence à la disposition de l'organisateur, de l'Assemblée Générale et de tout affilié en faisant la demande.


De werkzaamheden van het comité kunnen worden besloten met adviezen, voorstellen van resoluties, aanbevelingen of andere slotteksten, die, naargelang het geval, rechtstreeks aan de plenaire vergadering of aan de commissie die erom heeft verzocht, worden voorgelegd.

Les travaux du comité peuvent se conclure par des avis, propositions de résolution, recommandations ou d'autres textes finaux, qui sont soumis, selon le cas, directement à la séance plénière ou à la commission qui en a formulé la demande.


De werkzaamheden van het comité kunnen worden besloten met adviezen, voorstellen van resoluties, aanbevelingen of andere slotteksten, die, naargelang het geval, rechtstreeks aan de plenaire vergadering of aan de commissie die erom heeft verzocht, worden voorgelegd.

Les travaux du comité peuvent se conclure par des avis, propositions de résolution, recommandations ou d'autres textes finaux, qui sont soumis, selon le cas, directement à la séance plénière ou à la commission qui en a formulé la demande.


« De werkzaamheden van het comité kunnen worden besloten met voorstellen van resoluties, aanbevelingen of andere slotteksten die, naar gelang het geval, rechtstreeks aan de plenaire vergadering worden voorgelegd dan wel aan de commissie die erom heeft verzocht».

« Les travaux du comité d'avis peuvent se conclure par des propositions de résolution, des recommandations ou d'autres textes finaux qui sont soumis, selon le cas, directement à la séance plénière ou à la commission qui en a formulé la demande».


w