Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering eind januari » (Néerlandais → Français) :

Tijdens een vergadering eind januari 2010 in Kampala over de coördinatie van de Europese inspanningen, werd beslist om de strijd tegen het LRA in te bedden in een niet-gewelddadig kader, zoals meer informatie via de media, betere demobilisatievoorzieningen, ontmoetingen tussen de leiders in het noorden en de LRA en het zelf tot stand brengen van een hervorming van de militaire campagne tegen de LRA om de civiele bescherming veiliger te stellen.

Lors d'une réunion qui a eu lieu à Kampala à la fin du mois de janvier 2010 sur le thème de la coordination des efforts européens, il a été décidé d'ancrer la lutte contre la LRA dans un cadre non violent, notamment par la diffusion d'un plus grand nombre d'informations par les médias, l'amélioration des dispositifs de démobilisation, l'organisation de rencontres entre les leaders du nord et la LRA et la mise en œuvre d'une réforme de la campagne militaire contre la LRA en vue de garantir une plus grande efficacité de la protection civile.


Tijdens een vergadering eind januari 2010 in Kampala over de coördinatie van de Europese inspanningen, werd beslist om de strijd tegen het LRA in te bedden in een niet-gewelddadig kader, zoals meer informatie via de media, betere demobilisatievoorzieningen, ontmoetingen tussen de leiders in het noorden en de LRA en het zelf tot stand brengen van een hervorming van de militaire campagne tegen de LRA om de civiele bescherming veiliger te stellen.

Lors d'une réunion qui a eu lieu à Kampala à la fin du mois de janvier 2010 sur le thème de la coordination des efforts européens, il a été décidé d'ancrer la lutte contre la LRA dans un cadre non violent, notamment par la diffusion d'un plus grand nombre d'informations par les médias, l'amélioration des dispositifs de démobilisation, l'organisation de rencontres entre les leaders du nord et la LRA et la mise en œuvre d'une réforme de la campagne militaire contre la LRA en vue de garantir une plus grande efficacité de la protection civile.


2. Eind januari 2016 was er een vergadering voorzien tussen de verantwoordelijke van de Regie der Gebouwen en het Federaal Aankoopcomité.

2. Fin janvier 2016, une réunion était prévue entre les responsables de la Régie des Bâtiments et le Comité d'Acquisition fédéral.


De bedoeling is de tekst eind januari 2007 goed te keuren in de plenaire vergadering.

Le texte devrait être approuvé en séance plénière à la fin du mois de janvier 2007.


Eind januari 1997 werd tijdens een vergadering van de Ministerraad een herstructurering van de medische dienst van het leger in het vooruitzicht gesteld alsook van het statuut van de technische korpsen :

Fin du mois de janvier 1997, une restructuration du service médical de l'armée comprenant le statut des corps techniques fut communiquée lors d'une réunion du Conseil des ministres :


Eind januari 2012 heb ik samen met collega's- parlementsleden deelgenomen aan de vergadering van de commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement die ook openstond voor vertegenwoordigers van de nationale parlementen van de lidstaten en die was gewijd aan het thema “de Arabische lente, een jaar later”.

Fin janvier 2012, avec plusieurs collègues parlementaires j'ai pu participer à la réunion de la commission des Affaires étrangères du Parlement européen, réunion qui était élargie à des représentants des Parlements nationaux des États membres, et qui avait pour objet " la Révolution arabe, un an après " .


Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle, de artikel 35, derde lid, ingevoegd bij wet van 15 januari 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende nadere regels betreffende de uitoefening van het mandaat van lid van de raad van bestuur, voorzitter en directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 8 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Mini ...[+++]

Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, l'article 35, alinéa 3, inséré par la loi du 15 janvier 1999; Vu l'arrêté royal du 4 juin 1999 portant règles détaillées pour l'exécution du mandat d'un membre du conseil d'administration, du président et du directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, du 15 décembre 2015; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en ...[+++]


Begin januari 2016 zouden in Griekenland in totaal 35 000 opvangplaatsen beschikbaar moeten zijn – daarmee zou het land de verbintenis overtreffen die het aanging tijdens de vergadering van de leiders inzake de Westelijke Balkan om uiterlijk eind 2015 in 30 000 plaatsen te voorzien.

Au total, la Grèce devrait ainsi disposer de 35 000 places d’accueil au début du mois de janvier 2016 – ce qui est plus que l’engagement de 30 000 places fin 2015 qu’elle avait pris lors du sommet des dirigeants des pays des Balkans occidentaux.


De EU spreekt opnieuw haar volle steun uit voor zijn missie, en voor zijn inspanningen om een eind te maken aan het geweld en een vreedzame, door Syrië geleide en inclusieve dialoog te faciliteren, zodat er een politieke oplossing komt die recht doet aan de democratische aspiraties van het Syrische volk, en wel op basis van de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 16 februari 2012, en van de resoluties van de Arabische Liga, meer bepaald die van 22 januari ...[+++]

L'UE rappelle le soutien sans faille qu'elle apporte à la mission de M. Annan, ainsi qu'à ses efforts visant à mettre un terme à la violence et à favoriser un dialogue pacifique, conduit par les Syriens eux-mêmes et ouvert à tous, devant mener à une solution politique qui réponde aux aspirations démocratiques du peuple syrien sur la base de la résolution adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies le 16 février 2012 et des résolutions de la Ligue des États arabes, notamment celles du 22 janvier, du 12 février et du 10 mars 2012.


Nadat einde januari 2008 werd beslist om de betaling van subsidies te onderwerpen aan een aantal voorwaarden (opstellen van een saneringsplan, opmaken van een plan om de schulden van het verleden af te lossen en het houden van een algemene vergadering waarbij een voorstel zou worden geformuleerd om de ontbrekende leden van het Executief voor te dragen) diende op 23 februari 2008 te worden vastgesteld dat deze voorwaarden niet vervuld werden.

Après la décision, fin janvier 2008, de subordonner l'octroi de subventions à un certain nombre de conditions (élaboration d'un plan d'assainissement et d'un plan d'apurement des dettes du passé et tenue d'une assemblée générale lors de laquelle une proposition de présentation des membres manquants de l'Exécutif serait formulée), force a été de constater, le 23 février 2008, que ces conditions n'ont pas été satisfaites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering eind januari' ->

Date index: 2024-08-08
w