Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering een aantal aanvullende voorstellen gedaan » (Néerlandais → Français) :

In dit Groenboek wordt een aantal concrete voorstellen gedaan om die drie doelstellingen te bereiken.

Ce Livre vert présente un certain nombre de propositions concrètes en vue d’atteindre ces trois objectifs.


In deze mededeling wordt een aantal concrete voorstellen gedaan op talrijke gebieden, die het mogelijk maken de doelstelling van een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, uitgevaardigd door het Verdrag, in het communautaire beleid op te nemen.

Elle présente ainsi un ensemble de propositions concrètes, couvrant de nombreux domaines, et permettant d'intégrer l'objectif d'un niveau élevé de protection de la santé humaine, qui est proclamé par le Traité, dans les politiques communautaires.Par ailleurs, l'offre et le financement des soins de santé et des soins de longue durée, représentent des éléments clés de la stratégie de modernisation économique et sociale lancée à Lisbonne en mars 2000, pour trois raisons complémentaires.


Een aantal Italiaanse collega’s heeft vandaag tijdens de vergadering een aantal aanvullende voorstellen gedaan, onder meer ten aanzien van uitbreiding van de verordening naar schoeisel.

Lors de la séance plénière d’aujourd’hui, les députés italiens ont présenté d’autres propositions visant notamment à élargir le champ d’application du règlement de manière à y inclure également les chaussures.


Ook kunnen aanvullende voorstellen worden gedaan om het vertrouwen van de consument te versterken en de handel op afstand te bevorderen.

Elle est également intéressée par toute autre proposition visant à apporter à ces problèmes des solutions qui renforceraient la confiance des consommateurs et permettraient de promouvoir le commerce à distance.


De Commissie heeft een aantal ambitieuze voorstellen gedaan, we houden de economische situatie voortdurend in de gaten, en we zullen aanvullende voorstellen doen indien dat nodig mocht blijken.

La vérité, c’est que la Commission a fait des propositions ambitieuses, c’est que nous maintenons la situation économique sous examen constant, c’est que nous ferons d’autres propositions si cela s’avère nécessaire.


De heer Schmidt heeft een aantal goede voorstellen gedaan. Positief zijn vooral de voorstellen voor een lager btw-tarief en het afschaffen van invoerrechten.

M. Schmidt a présenté quelques bonnes propositions, en particulier la baisse de la TVA et l’élimination des droits à l’importation, mais l’aspect positif du rapport est tout autre; il montre la direction à suivre et un début d’espoir.


In de mededeling worden een aantal concrete voorstellen gedaan om de betrekkingen EU-Azië op deze belangrijke terreinen te versterken en acties te ondernemen op een grotere regionale schaal.

La communication présente des propositions concrètes en vue de renforcer les relations UE-Asie dans ces domaines essentiels et lancer des actions à une échelle régionale plus large.


Is de Commissie misschien voornemens een aantal aanvullende voorstellen te doen voor de ontwikkeling van de radio, of zal zij misschien een speciaal programma voor de radio voorstellen?

Ou peut-être a-t-elle l'intention de soumettre certaines propositions complémentaires au chapitre du développement et de l'évolution de la radiophonie, voire de proposer éventuellement un programme d'action concernant spécifiquement ce moyen de diffusion?


De Paritaire Vergadering ACS-EU heeft in dit opzicht een groot aantal interessante voorstellen gedaan.

L'Assemblée Paritaire ACP-UE a fait à cet égard nombre de propositions judicieuses.


Verder wordt in dit verslag ingegaan op noodzakelijke aanvullende verbeteringen op het gebied van grensoverschrijdende overmakingen en worden er voorstellen gedaan tot wijziging van de richtlijn.

Le rapport dresse aussi l'inventaire des autres améliorations qui s'imposent dans le domaine des virements transfrontaliers, et propose des modifications à apporter à la directive.


w