Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Prevalentie 'ooit'-gebruik
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Traduction de «vergadering die ooit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


prevalentie 'ooit'-gebruik

prévalence au cours de la vie


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De top Azië-Europa (ASEM) die in september wordt georganiseerd, is de grootste internationale vergadering die ooit in Finland werd georganiseerd.

Le Sommet Asie-Europe (ASEM) organisé en septembre est la plus grande réunion internationale jamais organisée en Finlande.


Wie had ooit kunnen geloven dat Jean-Marie Happart, die er - met zijn broer - in het begin van de jaren zeventig in geslaagd is een stier de eretrap van de Senaat op te jagen en kippen en varkens in de gangen los te laten, op zekere dag senator zou worden, ondervoorzitter en zelfs quaestor van onze vergadering?

Qui eût cru que Jean-Marie Happart, celui qui, avec son frère, au début des années septante, réussit à faire gravir l'escalier d'honneur du Sénat à un taureau et à lâcher des poules et des cochons dans les couloirs, deviendrait un jour sénateur, vice-président et questeur de notre assemblée ?


Met betrekking tot de vraag naar de oprichting van een korps van officieren-juridisch adviseurs verklaart de minister dat de hoge vertegenwoordiger van de EU, de heer Javier Solana, ooit tijdens een vergadering van de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de EU om bijstand heeft gevraagd voor een militaire operatie waarvoor verschillende lidstaten, waaronder België, troepen ter beschikking stelden.

En ce qui concerne la question de la création d'un corps d'officiers conseillers juridiques, le ministre déclare que le haut représentant de l'UE, M. Javier Solana, a un jour demandé, au cours d'une réunion des ministres de la Justice et de l'Intérieur de l'UE, qu'une assistance soit fournie dans le cadre d'une opération militaire pour laquelle plusieurs États membres, dont la Belgique, mettaient des troupes à la disposition.


Is hier ooit wel eens gedebatteerd – en dit is weer een heel ander punt – over de vraag of het wel juist is dat precies voorafgaand aan een vergadering van de Raad Ecofin, aan een vergadering van de Europese Raad, een, twee of drie kredietbeoordelingsbureaus bepalen of de oplossingen die zijn voorgesteld, wel passend zijn?

A-t-on jamais discuté - et c’est un autre problème - du fait que systématiquement, juste avant une réunion du Conseil ECOFIN, juste avant un Conseil européen, une, deux ou trois agences de notation de crédit jugent inappropriée toute proposition de solution aux problèmes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is gaat gewoon te ver als we ooit serieus genomen willen worden als wetgevende vergadering.

Si nous voulons un jour être pris au sérieux en tant qu'assemblée législative, nous devons éviter de dépasser les bornes.


1. is verheugd over het feit dat de Conferentie van de Partijen bij het UNFCCC tijdens hun vergadering op Bali het vierde IPCC-rapport hebben erkend als het meest omvattende en gezaghebbende rapport over klimaatverandering ooit, niet alleen omdat het een geïntegreerd wetenschappelijk, technisch en sociaal-economisch perspectief biedt ten aanzien van belangrijke vraagstukken, maar ook omdat het aanmoedigt om gebruik te maken van de informatie die het verschaft bij de ontwikkeling en uitvoering ...[+++]

1. se félicite de ce que les parties à la convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques aient reconnu, au cours de leur réunion à Bali, que le 4 rapport d'évaluation du GIEC constituait l'évaluation la plus complète et fiable du changement climatique réalisée jusqu'à présent, sachant qu'elle offre une perspective scientifique, technique et socio-économique intégrée sur les questions à prendre en considération tout en recommandant l'utilisation des informations qu'elle contient aux fins de l'élaboration et de la mise en œuvre des politi ...[+++]


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de resolutie die tijdens de vorige plenaire vergadering is aangenomen en in de eerste plaats Polen en de radiozender Radio Maryja zwartmaakt door ongegronde beschuldigingen van homofobie, antisemitisme, xenofobie en racisme, is een regelrecht schandaal. Ik heb tegen deze resolutie duizenden blijken van protest ontvangen, onder andere met de vraag of ook maar iemand van de 301 afgevaardigden die deze machiavellistische leugen hebben bekrachtigd ooit ...[+++]

- (PL) Monsieur le Président, l’adoption lors de la dernière plénière d’une résolution injurieuse en particulier pour les Polonais et la station radio Radio Maryja , contenant des accusations non fondées d’homophobie, d’antisémitisme, de xénophobie et de racisme, est un scandale pour lequel j’ai reçu des milliers de plaintes, dont certains auteurs se demandent s’il s’en trouve un parmi les 301 députés ayant cautionné ce mensonge machiavélique qui a déjà écouté Radio Maryja .


Misschien moeten we erkennen en moeten we doen wat Chroetsjov ooit deed in een vergadering voor de Verenigde Naties: hij nam zijn schoen en sloeg op tafel en hij zei "Dit is mijn wil".

Peut-être devrions nous le reconnaître et faire ce qu’a fait une fois Khrouchtchev à une réunion des Nations unies: il a retiré sa chaussure, a frappé sur la table et a dit «Voilà ce que je veux».


Met betrekking tot het antwoord op deze vraag, kan ik het geachte lid verwijzen naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 1121 van de heer volksvertegenwoordiger G. Bourgeois waarin ik meedeel dat het preventief afluisteren van GSM's van potentiële hooligans ooit door de politiediensten werd geopperd als idee, maar dat het wegens wettelijke en technische beperkingen werd verlaten (Kamer van volksvertegenwoordigers, commissie voor Justitie, vergadering van dinsd ...[+++]

En ce qui concerne la réponse à cette question, je peux renvoyer l'honorable membre à ma réponse à la question orale nº 1121 de M. le député G. Bourgeois, dans laquelle j'explique que l'écoute préventive de GSM de hooligans potentiels a été proposée comme piste par les services de police mais que l'idée a été abandonnée en raison de contraintes légales et technique (Chambre des représentants, commission de la Justice, réunion du mardi 22 février 2000, question orale nº 1121 de M. G. Bourgeois, Annales, COM 126, pp. 12-14).


Na de grootste vergadering van Staats- en regeringsleiders die ooit werd samengeroepen, werd de 21 eeuw begroet met een nooit geziene verklaring van solidariteit waaruit de vaste wil moet blijken om de armoede uit de wereld te helpen.

C'est à l'occasion de la plus grande réunion de chefs d'État et de gouvernement jamais convoquée que le 21 siècle s'est ouvert sur une déclaration de solidarité sans précédent, affirmant la ferme volonté de débarrasser la planète de la pauvreté.


w