Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "vergadering die doorging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de eerste vergadering die doorging op 13 januari jongstleden, werden de modaliteiten en doelstellingen besproken, voor de gelegenheid in aanwezigheid van Europees Landbouwcommissaris Phil Hogan.

Lors de la première réunion qui s'est tenue le 13 janvier dernier, les modalités et objectifs ont été discutés en présence pour l'occasion du Commissaire à l'Agriculture Phil Hogan.


Dit is eens te meer gebleken uit de executie van de Nigeriaanse schrijver Ken Saro-Wiwa en acht andere politieke gevangenen, en dit terwijl de vergadering van de Commonwealth doorging.

L'exécution de l'écrivain nigérian Ken Saro-Wiwa et de huit autres détenus politiques au moment même où se tenait une réunion du Commonwealth en est une nouvelle preuve.


Zo werd onlangs grondig van gedachten gewisseld over de Agenda 2000, naar aanleiding van de voorbereiding en de nabespreking van de buitengewone vergadering van de Europese Raad die op 24 en 25 maart te Berlijn doorging;

C'est ainsi que récemment, un échange de vues approfondi a eu lieu à propos de l'Agenda 2000, à l'occasion de la préparation et de la discussion de la réunion extraordinaire du Conseil européen qui s'est tenue les 24 et 25 mars à Berlin.


Dit is eens te meer gebleken uit de executie van de Nigeriaanse schrijver Ken Saro-Wiwa en acht andere politieke gevangenen, en dit terwijl de vergadering van de Commonwealth doorging.

L'exécution de l'écrivain nigérian Ken Saro-Wiwa et de huit autres détenus politiques au moment même où se tenait une réunion du Commonwealth en est une nouvelle preuve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden van het Comité I hebben de vergadering van de Commissie vrijheden en rechten van de burgers, Justitie en Binnenlandse Zaken van het Europees Parlement, die doorging op 22 en 23 februari 2000 te Brussel, bijgewoond.

Deux membres du Comité R ont assisté à la réunion de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la Justice et des affaires intérieures du Parlement européen, qui s'est tenue à Bruxelles les 22 et 23 février 2000.


Om die reden werd dan ook beslist op de tweede vergadering van de stuurgroep, die op 17 december 2009 doorging, om enkele onderzoeken te verrichten.

Il a donc été décidé lors de la seconde réunion du groupe de pilotage qui s’est tenue le 17 décembre 2009 de mener plusieurs recherches.


Op de jongste IGC-vergadering die doorging op 17 en 18 juli te Parijs, onder het voorzitterschap van de Wereldbank, werd beloofd, volgens een persbericht van de Wereldbank, de hulp aan Indonesie op te trekken van 13,8 naar 16,4 miljoen US dollar.

Lors de la dernière réunion du CIG, qui s'est tenue à Paris les 17 et 18 juillet derniers, sous la présidence de la Banque mondiale, il a été promis - selon un communiqué de presse de la Banque mondiale - de porter l'aide à l'Indonésie de 13,8 à 16,4 millions de dollars américains.


Zij heeft een expert afgevaardigd naar de eerste vergadering die van 24 tot 28 juni 1996 te New York doorging.

Elle y a délégué un expert lors de la première réunion qui s'est tenue à New York du 24 au 28 juin 1996.


Ik kan het geachte lid meedelen dat op 14 mei 2001 een vergadering doorging te Luxemburg waaraan vertegenwoordigers van mijn departement en vertegenwoordigers van het Luxemburgs Ministerie van het Gezin deelnamen.

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre qu'une réunion s'est tenue à Luxembourg le 14 mai 2001, à laquelle participaient des représentants de mon département et des représentants du ministère de la Famille luxembourgeois.


w