Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
Billijke tegenprestatie
Evenredig
Evenredig geconsolideerd
Evenredig rendement
Evenredige compensatie
Evenredige vertegenwoordiging
Evenredigheidsstelsel
Kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Proportioneel
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Stelsel van evenredige vertegenwoordiging
Systeem van evenredige vertegenwoordiging
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Vertaling van "vergadering dat evenredig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel


algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


billijke tegenprestatie | evenredig rendement | evenredige compensatie

juste retour


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


evenredig geconsolideerd

consolidé par intégration proportionnelle


stelsel van evenredige vertegenwoordiging

système de représentation proportionnelle


evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle


proportioneel | evenredig

proportionnel | proportionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Als een plaats van bestuurder gekozen door de algemene vergadering vacant is, hebben de overblijvende bestuurders het recht om ze overeenkomstig de evenredige regel bedoeld in artikel 20 van deze statuten in te vullen totdat de eerstvolgende algemene vergadering een definitieve verkiezing uitspreekt.

« En cas de vacance d'une place d'administrateur élu par l'Assemblée générale, les administrateurs restants ont le droit d'y pourvoir provisoirement, conformément à la règle proportionnelle déterminée à l'article 20 des présents statuts, jusqu'à une élection définitive par la plus prochaine Assemblée générale.


Bij alle verkiezingen, van de gemeenteraad tot het Europees Parlement, krijgen politieke partijen, op een lichte vertekening in het voordeel van de grotere na, een aandeel van de vertegenwoordigers in de betrokken vergadering dat evenredig is met het aandeel van het kiezerskorps dat een stem uitbracht op hun lijst.

À l'issue de chaque élection, qu'il s'agisse de l'élection pour le conseil communal ou de l'élection pour le Parlement européen, les partis politiques obtiennent une représentation au sein des assemblées en question, qui est proportionnelle au nombre de votes que leur liste a recueillis, à ceci près que les grands partis sont légèrement avantagés.


Binnen de Algemene vergadering, beschikt elke instelling over een aantal stemmen dat evenredig is met het aantal gediplomeerden van de initiële BES-opleiding, bachelor en master voortkomend uit studies gevolgd op het grondgebied van de Pool krachtens een machtiging verkregen door de instelling op dit grondgebied.

Au sein de l'Assemblée générale, chaque établissement dispose d'un nombre de voix proportionnel à son nombre de diplômés de formation initiale de BES, de bachelier et de master issus d'études suivies sur le territoire du Pôle en vertu d'une habilitation détenue par l'établissement sur ce territoire.


In een veel minder talrijke vergadering met steeds meer fracties en waarin het gebruikelijk is bij de aanwijzing van commissievoorzitters rekening te houden met het principe van de evenredige vertegenwoordiging, komt de verplichte toewijzing van het voorzitterschap van de commissie voor de institutionele aangelegenheden er de facto op neer dat de Senaatsvoorzitter geen andere keuze meer heeft.

Dans une assemblée nettement moins nombreuse, où les groupes politiques sont de plus en plus fragmentés, et où il est de tradition de tenir compte d'une certaine représentation proportionnelle dans la répartition des présidences de commission, imposer au président du Sénat la présidence de la commission des affaires institutionnelles revient, de facto, à lui interdire tout autre choix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de aanwijzing van de leden van een wetgevende vergadering, legt het 1e Protocol geen bepaald systeem op : de staten kunnen bijvoorbeeld opteren voor een systeem van evenredige vertegenwoordiging of voor één of ander meerderheidssysteem.

En ce qui concerne la désignation des membres d'une assemblée législative, le premier Protocole n'impose pas de système déterminé : les États peuvent, par exemple, opter pour un système de représentation proportionnelle ou pour l'un ou l'autre système majoritaire.


Het zal een aangelegenheid zijn van de Kamers waarbij het voorstel wordt ingediend de gegevens aan te reiken waaruit moet blijken dat de aanzienlijke beperking, door het voorstel, van het actierecht gegrond op het functioneel belang, in stand blijft wanneer getoetst wordt of de genomen maatregel evenredig is met het beoogde doel (22), met dien verstande dat in gedachten moet worden gehouden dat niet mag worden getornd aan het eigenlijke wezen van het recht om beroep aan te tekenen en dat het begrip functioneel belang op zich blijkt samen te hangen met de objectieve noodzaak dat een vergadering ...[+++]

Il appartiendra aux Chambres saisies de la proposition de fournir les éléments permettant d'établir que la restriction importante faite par la proposition au droit d'action fondé sur l'intérêt fonctionnel résiste au contrôle de la proportionnalité entre la mesure prise et le but visé (22), en ayant égard au fait qu'il ne peut être porté atteinte à la substance même du droit de recours et que la notion d'intérêt fonctionnel paraît liée, en elle-même, aux nécessités objectives du bon fonctionnement d'une assemblée et du respect de ses prérogatives et de celles de ses membres.


3. Voor operationele programma's waarvoor het recentste auditoordeel niet op significante tekortkomingen wijst, kan de Commissie op de eerstvolgende vergadering als bedoeld in artikel 37, lid 2, met de auditautoriteit overeenkomen minder auditwerkzaamheden te verrichten, zodat deze werkzaamheden evenredig zijn met het vastgestelde risico.

3. Pour les programmes opérationnels dont le dernier avis d'audit indique l'absence de dysfonctionnement important, la Commission peut convenir avec l'autorité d'audit, lors de la réunion suivante visée à l'article 37, paragraphe 2, de la possibilité de restreindre l'ampleur du travail d'audit requis de manière qu'il soit proportionnel au risque établi.


2. Voor operationele programma's waarvoor het recentste auditoordeel niet op significante tekortkomingen wijst, kan de Commissie op de eerstvolgende vergadering als bedoeld in artikel 128, lid 3, met de auditautoriteit overeenkomen minder auditwerkzaamheden te verrichten, zodat deze werkzaamheden evenredig zijn met het vastgestelde risico.

2. Pour les programmes opérationnels dont le dernier avis d'audit indique l'absence de dysfonctionnement important, la Commission peut convenir avec l'autorité d'audit lors de la réunion suivante visée à l'article 128, paragraphe 3, que le degré d'intensité du travail d'audit peut être abaissé de manière à être proportionné au risque établi.


2. Voor operationele programma's waarvoor het recentste auditoordeel niet op significante tekortkomingen wijst, kan de Commissie op de eerstvolgende vergadering als bedoeld in artikel 128, lid 3, met de auditautoriteit overeenkomen minder auditwerkzaamheden te verrichten, zodat deze werkzaamheden evenredig zijn met het vastgestelde risico.

2. Pour les programmes opérationnels dont le dernier avis d'audit indique l'absence de dysfonctionnement important, la Commission peut convenir avec l'autorité d'audit lors de la réunion suivante visée à l'article 128, paragraphe 3, que le degré d'intensité du travail d'audit peut être abaissé de manière à être proportionné au risque établi.


Bij brief van 17 juni 2013 vraagt de gemengde commissie aan de plenaire vergadering van de Senaat om plaatsvervangers te benoemen op grond van de evenredige verdeling.

Par lettre du 17 juin 2013, la commission mixte a demandé à la séance plénière du Sénat de désigner des membres suppléants sur la base de la répartition proportionnelle.


w