Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering aan de tweede top eu-celac " (Nederlands → Frans) :

– gezien punt 44 van de boodschap van de EP-delegatie in de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) aan de tweede top EU-Celac in Brussel over de beëindiging van het interne conflict tussen de regering van Colombia en de FARC,

– vu le point 44 du message de la délégation du Parlement européen à l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine (EuroLat) à l'occasion du deuxième sommet CELAC-UE à Bruxelles sur l'arrêt du conflit interne entre le gouvernement colombien et les FARC,


– gezien de Verklaring van Brussel, die op 11 juni 2015 aan het einde van de tweede top EU-Celac is vastgesteld,

– vu la déclaration de Bruxelles, adoptée le 11 juin 2015 à l'issue du deuxième sommet CELAC-UE,


Antwoord : Resolutie 1324 van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa met betrekking tot de tweede Top van staats- en regeringsleiders, betekent voor het Comité van Ministers van de Organisatie een essentiële bijdrage aan de voorbereiding van deze Top.

Réponse : La résolution 1324 de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe relative au deuxième sommet des chefs d'État et de gouvernement représente pour le Comité des ministres de l'Organisation une contribution essentielle à la préparation de ce sommet.


– gezien punt 44 van de boodschap van de EP-delegatie in de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) aan de tweede EU-CELAC-top in Brussel over de beëindiging van het interne conflict tussen de regering van Colombia en de Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia (FARC), en gezien de op 11 juni 2015 aan het eind van de tweede EU-CELAC-top aangenomen Verklaring van Brussel,

– vu le paragraphe 44 du message de la délégation du Parlement européen à l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine (EuroLat) à l'occasion du deuxième sommet UE-CELAC à Bruxelles sur la fin du conflit intérieur entre le gouvernement colombien et les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), et la Déclaration de Bruxelles adoptée à l'issue du deuxième sommet UE-CELAC, le 11 juin 2015,


– gezien punt 44 van de boodschap van de EP-delegatie in de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) aan de tweede EU-CELAC-top in Brussel over de beëindiging van het interne conflict tussen de regering van Colombia en de FARC, en de op 11 juni 2015 aan het eind van de top aangenomen Verklaring van Brussel,

– vu le paragraphe 44 du message de la délégation du Parlement européen à l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine (EuroLat) à l'occasion du deuxième sommet UE-CELAC à Bruxelles sur la fin du conflit intérieur entre le gouvernement colombien et les FARC ainsi que la déclaration de Bruxelles adoptée le 11 juin 2015 à l'issue de ce sommet,


12. verzoekt de staatshoofden en regeringsleiders van EU-Celac (de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen) tijdens hun tweede topoverleg het hoofdstuk over gendergerelateerd geweld in het Actieplan EU-Celac, dat werd goedgekeurd tijdens de eerste top in Santiago de Chile in januari 2013, aan te scherpen, en een duidelijk tijdsplan vast te stellen voor actie en uitvoeringsmaatregelen ter waarborging de zorgvuldigheid op het gebied van de voorkoming van, het onderzoek naar ...[+++]

12. demande aux chefs d'État et de gouvernement de l'UE-CELAC (Communauté des États latino-américains et des Caraïbes) d'alimenter, lors de leur deuxième réunion au sommet, le chapitre relatif à la violence fondée sur le genre du plan d'action UE-CELAC 2013-2015, qui avait été adopté à l'occasion de leur premier sommet, organisé à Santiago du Chili en janvier 2013, afin de fixer des échéances pour la mise en œuvre de mesures concrètes visant à garantir la diligence nécessaire en ce qui concerne la prévention de tous les actes de violen ...[+++]


OP GEPASTE WIJZE REKENING HOUDEND MET andere relevante internationale instrumenten en programma's op dit gebied, met name de Verklaring van Stockholm en het Actieprogramma, aangenomen op het eerste Wereldcongres tegen commerciële seksuele exploitatie van kinderen (27-31 augustus 1996), de « Yokohama Global Commitment », aangenomen op het tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele exploitatie van kinderen (17-20 december 2001), de « Budapest Commitment » en het actieplan, aangenomen op de voorbereidende conferentie van het tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele exploitatie van kinderen (20-21 november 2001), Resolutie S-27/2 van de ...[+++]

Tenant dûment compte d'autres instruments juridiques et programmes internationaux pertinents dans ce domaine, notamment la Déclaration et le Programme d'action de Stockholm, adoptés lors du 1 Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales (27-31 août 1996); l'Engagement mondial de Yokohama, adopté lors du 2 Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales (17-20 décembre 2001); l'Engagement et le plan d'action de Budapest, adoptés à l'issue de la conférence préparatoire du 2 Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales (20-21 nov ...[+++]


OP GEPASTE WIJZE REKENING HOUDEND MET andere relevante internationale instrumenten en programma's op dit gebied, met name de Verklaring van Stockholm en het Actieprogramma, aangenomen op het eerste Wereldcongres tegen commerciële seksuele exploitatie van kinderen (27-31 augustus 1996), de « Yokohama Global Commitment », aangenomen op het tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele exploitatie van kinderen (17-20 december 2001), de « Budapest Commitment » en het actieplan, aangenomen op de voorbereidende conferentie van het tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele exploitatie van kinderen (20-21 november 2001), Resolutie S-27/2 van de ...[+++]

Tenant dûment compte d'autres instruments juridiques et programmes internationaux pertinents dans ce domaine, notamment la Déclaration et le Programme d'action de Stockholm, adoptés lors du 1 Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales (27-31 août 1996); l'Engagement mondial de Yokohama, adopté lors du 2 Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales (17-20 décembre 2001); l'Engagement et le plan d'action de Budapest, adoptés à l'issue de la conférence préparatoire du 2 Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales (20-21 nov ...[+++]


Op gepaste wijze rekening houdend met andere relevante internationale instrumenten en programma's op dit gebied, met name de Verklaring van Stockholm en het Actieprogramma, aangenomen op het eerste Wereldcongres tegen commerciële seksuele exploitatie van kinderen (27-31 augustus 1996), de « Yokohama Global Commitment », aangenomen op het tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele exploitatie van kinderen (17-20 december 2001), de « Budapest Commitment » en het actieplan, aangenomen op de voorbereidende conferentie van het tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele exploitatie van kinderen (20-21 november 2001), Resolutie S-27/2 van de ...[+++]

Tenant dûment compte d'autres instruments juridiques et programmes internationaux pertinents dans ce domaine, notamment la Déclaration et le Programme d'action de Stockholm, adoptés lors du 1 Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales (27-31 août 1996); l'Engagement mondial de Yokohama, adopté lors du 2 Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales (17-20 décembre 2001); l'Engagement et le plan d'action de Budapest, adoptés à l'issue de la conférence préparatoire du 2 Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales (20-21 nov ...[+++]


In dit verband zal in de tweede helft van 2002 een vergadering van hoge ambtenaren worden gehouden om de follow-up van de top van Madrid te bespreken.

À cet égard, une réunion des hauts fonctionnaires sera organisée au cours du deuxième semestre de 2002 afin de discuter du suivi du sommet de Madrid.




Anderen hebben gezocht naar : aan de tweede     tweede top eu-celac     gezien de verklaring     tweede     parlementaire vergadering     raad     tot de tweede     onderzoek     tijdens hun tweede     regeringsleiders van eu-celac     algemene vergadering     gang     vergadering     vergadering aan de tweede top eu-celac     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering aan de tweede top eu-celac' ->

Date index: 2022-04-03
w