Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigingen ze vormt » (Néerlandais → Français) :

In België wordt al lang naar deze hervorming uitgekeken door heel wat mensen uit de rechtspraktijk en uit diverse verenigingen. Ze vormt dus maar een schakel in de ontwikkeling naar een familierechtbank, die reeds in het verleden is ingezet, een bijkomende en aanvullende fase ten aanzien van de oude wet van 1912 betreffende de behandeling van de jeugdmisdadigheid en vooral van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.

En Belgique, la présente réforme, souhaitée de longue date par bon nombre de praticiens et diverses associations, constitue tout au plus une évolution dans le développement entrepris par le passé à propos de l'organisation d'une juridiction familiale, une étape supplémentaire et complémentaire à l'ancienne loi de 1912 sur le traitement de la jeunesse délinquante et, surtout, à la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse.


In België wordt al lang naar deze hervorming uitgekeken door heel wat mensen uit de rechtspraktijk en uit diverse verenigingen. Ze vormt dus maar een schakel in de ontwikkeling naar een familierechtbank, die reeds in het verleden is ingezet, een bijkomende en aanvullende fase ten aanzien van de oude wet van 1912 betreffende de behandeling van de jeugdmisdadigheid en vooral van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.

En Belgique, la présente réforme, souhaitée de longue date par bon nombre de praticiens et diverses associations, constitue tout au plus une évolution dans le développement entrepris par le passé à propos de l'organisation d'une juridiction familiale, une étape supplémentaire et complémentaire à l'ancienne loi de 1912 sur le traitement de la jeunesse délinquante et, surtout, à la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse.


In België wordt al lang naar deze hervorming uitgekeken door heel wat mensen uit de rechtspraktijk en uit diverse verenigingen. Ze vormt dus maar een schakel in de ontwikkeling naar een familierechtbank, die reeds in het verleden is ingezet, een bijkomende en aanvullende fase ten aanzien van de oude wet van 1912 betreffende de behandeling van de jeugdmisdadigheid en vooral van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.

En Belgique, la présente réforme, souhaitée de longue date par bon nombre de praticiens et diverses associations, constitue tout au plus une évolution dans le développement entrepris par le passé à propos de l'organisation d'une juridiction familiale, une étape supplémentaire et complémentaire à l'ancienne loi de 1912 sur le traitement de la jeunesse délinquante et, surtout, à la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse.


In België wordt al lang naar deze hervorming uitgekeken door heel wat mensen uit de rechtspraktijk en uit diverse verenigingen. Ze vormt dus maar een schakel in de ontwikkeling naar een familierechtbank, die reeds in het verleden is ingezet, een bijkomende en aanvullende fase ten aanzien van de oude wet van 1912 betreffende de behandeling van de jeugdmisdadigheid en vooral van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.

En Belgique, la présente réforme, souhaitée de longue date par bon nombre de praticiens et diverses associations, constitue tout au plus une évolution dans le développement entrepris par le passé à propos de l'organisation d'une juridiction familiale, une étape supplémentaire et complémentaire à l'ancienne loi de 1912 sur le traitement de la jeunesse délinquante et, surtout, à la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse.


Art. 3. De erkenning vormt geen erkenning van de overeenstemming van de statuten en van het huishoudelijk reglement van de hengelfederatie met de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen. Ze bevestigt niet dat de hengelfederatie in orde is wat betreft de door bedoelde wet voorgeschreven formaliteiten.

Art. 3. L'agrément ne constitue pas une forme de reconnaissance de la conformité des statuts et du règlement d'ordre intérieur de la fédération de pêche vis-à-vis de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations.


Art. 2. De erkenning vormt geen erkenning van de overeenstemming van de statuten en van het huishoudelijk reglement van de hengelfederatie met de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen. Ze bevestigt niet dat de hengelfederatie in orde is wat betreft de door bedoelde wet voorgeschreven formaliteiten.

Art. 3. L'agrément ne constitue pas une forme de reconnaissance de la conformité des statuts et du règlement d'ordre intérieur de la fédération de pêche vis-à-vis de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations.


Zonder dat het een regelmatigheidscriterium van de kandidatuurakte, noch een keuzecriterium in de aanwijzing van de twee representatieve verenigingen vormt, wordt de samenwerking van die verenigingen aangevraagd zodat ze, zodra het mogelijk is, kandidatenlijsten die bedoelde verhouding naleven, voordragen.

Sans que cela ne constitue un critère de régularité de l'acte de candidature ni un critère de choix dans la désignation des deux associations représentatives, la collaboration de ces associations est sollicitée afin qu'elles proposent, dès que cela est possible, des listes de candidats respectant cette proportion.


Onverminderd de wets- en verordeningsbepalingen betreffende het rekeningstelsel van de ondernemingen en verenigingen, organiseert de lokale televisiezender, wanneer ze een vereniging zonder winstoogmerk vormt, een dubbel rekeningstelsel overeenkomstig het minimaal genormaliseerde rekeningstelsel opgenomen in bijlage 1 bij dit besluit en stelt hij zijn balans voor overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 2, alsook zijn resultatenrekening overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 3.

Sans préjudice des dispositions légales et réglementaires relatives à la comptabilité des entreprises et des associations, la télévision locale, lorsqu'elle est constituée en association sans but lucratif, organise sa comptabilité en partie double conformément au plan comptable minimum normalisé repris en annexe 1 du présent arrêté et présente son bilan conformément au tableau repris en annexe 2 ainsi que son compte de résultats conformément au tableau repris en annexe 3.


Het vrijwillige karakter dat de basis voor de oprichting van dergelijke verenigingen vormt, is tevens een garantie voor hun onafhankelijkheid ten opzichte van politieke of commerciële structuren; deze autonomie impliceert dat zij alleen het recht hebben om te beslissen over hun financieringswijze en rekening houdend met hun ideologie de mate te beoordelen waarin de hulp die ze van de commerciële sector aannemen de fundamentele beginselen waarop zij steunen al dan niet op losse schroeven zet.

La base volontaire sur laquelle elles se créent constitue aussi une garantie de leur indépendance à l'égard de toute structure politique ou commerciale; cette autonomie qui les caractérise implique qu'elles seules ont le droit de décider de leur mode de financement et d'apprécier, compte tenu de leur idéologie, la mesure dans laquelle l'aide qu'elles acceptent du secteur commercial remet ou pas en cause les principes fondamentaux sur lesquels elles se fondent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigingen ze vormt' ->

Date index: 2023-12-11
w