Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groepering
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Samenwerking tussen gemeenten
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn
Vereniging
Vereniging van lagere overheden
Vereniging zonder winstgevend doel

Traduction de «vereniging vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die instellingen voldoen aan de volgende criteria : 1° de bepalingen van dit decreet naleven; 2° als vereniging zonder winstoogmerk opgericht zijn of onder een openbare overheid ressorteren; 3° diensten inzake slachtofferhulp en/of gespecialiseerde slachtofferhulp in het Duitse taalgebied aanbieden; 4° over gekwalificeerd personeel beschikken dat aan de door de Regering vastgelegde minimale voorwaarden voldoet; 5° de controle van de Regering met betrekking tot de toepassing van dit decreet aanvaarden.

Ces organismes répondent aux critères suivants : 1° respecter les dispositions du présent décret; 2° être constitué en association sans but lucratif ou dépendre d'une autorité publique; 3° proposer en région de langue allemande des prestations de l'aide aux victimes et/ou de l'aide spécialisée aux victime; 4° disposer de personnel qualifié répondant aux exigences minimales fixées par le Gouvernement; 5° accepter le contrôle du Gouvernement quant à l'application du présent décret.


9° Meerjarenprogramma : programma dat de opdrachten die door de vereniging in toepassing van de artikelen 2 en 3 van dit besluit uitgevoerd worden, alsook de vastgelegde doelstellingen bij de uitvoering ervan vastlegt.

9° Programme pluriannuel : programme fixant les missions poursuivies par l'association en application des articles 2 et 3 du présent arrêté ainsi que les objectifs fixés dans l'exercice de celles-ci.


De financiering van de vereniging wordt geregeld in de artikelen 11 en 12 van haar statuten, op grond waarvan de bijdragen in die financiering door de raad van bestuur worden vastgelegd.

Le financement de l'association est réglé par les articles 11 et 12 de ses statuts, sur la base desquels les cotisations au financement sont fixées par le conseil d'administration.


2.6 de initiatieven nemen om de door de organen van de Vereniging vooropgestelde doelstellingen te bereiken, in het kader van het vastgelegde beleid en de beschikbare fondsen;

2.6 prendre les initiatives visant à réaliser les objectifs fixés par les organes de l'Union, dans le cadre de la politique établie et des fonds disponibles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De straf van ontbinding van de rechtspersoon is evenmin toepasselijk op politieke partijen, groeperingen en syndicaten, dit teneinde de grondwettelijk vastgelegde vrijheden niet in het gedrang te brengen waaronder de vrijheid van (vak)vereniging.

On a, en outre, prévu qu'elle ne peut être infligée ni aux partis ou groupes politiques, ni aux syndicats, et ce, pour éviter que l'on ne porte atteinte aux libertés définies dans la Constitution et, en particulier, la liberté d'association.


Een lid verwijst naar het protocolakkoord dat op 1 april 1998 werd ondertekend door de minister van Volksgezondheid, de Algemene Farmaceutische Bond en Ofaco, de vereniging van coöperatieve apotheken, met betrekking tot de toepassing van het koninklijk besluit van 30 maart 1976, dat het wettelijk kader van de financiering van de Dienst Geneesmiddelenonderzoek heeft vastgelegd.

Un membre fait référence au protocole d'accord qui a été signé le 1 avril 1998 par la ministre de la Santé publique, l'Association pharmaceutique belge et Ofaco, l'Union des pharmacies coopératives, concernant l'application de l'arrêté royal du 30 mars 1976 qui a fixé le cadre légal du financement du Service de contrôle des médicaments.


— Voor de vereniging van coöperatieve apotheken in Belgie moeten objectieven, doelstellingen en activiteiten van een instelling worden vastgelegd voordat de werkingsstructuren worden herzien.

Pour l'Office des pharmacies coopératives de Belgique, il importerait de déterminer les objectifs, la finalité et le substrat de l'activité d'une institution, avant toute révision de ses structures de fonctionnement.


Volgens het Rekenhof moeten de bevoegdheden van de leidend ambtenaar met betrekking tot de samenwerking met de vereniging zonder winstoogmerk (vzw) Smals, het eigen informaticabedrijf van de Openbare Instellingen van sociale zekerheid (OISZ), door elk beheerscomité van elke OISZ expliciet vastgelegd worden in het huishoudelijk reglement, zowel wat betreft het sluiten van contracten als wat betreft de lidmaatschapsrelatie (bijvoorbeeld aanvaarding van wijzigingen in de statuten).

Selon la Cour des comptes, les compétences du fonctionnaire dirigeant en ce qui concerne la collaboration avec l'association sans but lucratif (asbl) Smals, l'entreprise informatique des Institutions publiques de sécurité sociale (IPSS), doivent être explicitement définies dans le règlement d'ordre intérieur par chaque comité de gestion de chacune des IPSS, tant en ce qui concerne la conclusion des contrats que la relation d'affiliation (par exemple acceptation des modifications apportées aux statuts).


dringt er bij de regering op aan de rechten inzake de vrijheid van vergadering en de vrijheid van vereniging, vastgelegd in de artikelen 33 en 34 van de Turkse grondwet, te eerbiedigen; betreurt en veroordeelt in dit verband het gewelddadige politieoptreden tegen studentendemonstraties op de universiteit van Ankara in december 2010;

demande instamment au gouvernement de veiller au respect des libertés de réunion et d'association, consacrées par les articles 33 et 34 de la constitution turque; à cet égard, déplore et condamne la brutale répression policière des manifestations étudiantes à l'université d'Ankara en décembre 2010;


Art. 2. Met toepassing van artikel 4 van het reglement van de ACCF van 23 oktober 1998 wordt het toelagebedrag door het College van de Franse Gemeenschapscommissie op maximum 25 000 BEF per jaar en per vereniging vastgelegd.

Art. 2. En application de l'article 4 du règlement de l'ACCF du 23 octobre 1998, le Collège de la Commission communautaire française, fixe le montant du subside maximal par an par association à 25 000 FB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereniging vastgelegd' ->

Date index: 2023-03-28
w