Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen
Financiering voor bibliotheken aanvragen
Groepering
Helpen bij de planning van bibliotheken
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging
Vereniging van fokkers
Vereniging van lagere overheden
Vereniging van processen
Vereniging van rechtsplegingen
Vereniging van veefokkers
Vereniging zonder winstgevend doel
Voeging
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "vereniging van bibliotheken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association




vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


vereniging van fokkers | vereniging van veefokkers

association d'éleveurs


vereniging van processen | vereniging van rechtsplegingen | voeging

jonction de procédures


financiering voor bibliotheken aanvragen

demander un financement pour une bibliothèque


helpen bij de planning van bibliotheken

aider à la planification des installations d'une bibliothèque


educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen

élaborer des programmes éducatifs de bibliothèque


vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Vereniging die creatieve ateliers organiseert : creatieve ateliers die worden georganiseerd binnen een vzw, een feitelijke vereniging of een vereniging die verbonden is aan een dragende structuur, meerbepaald de universiteiten, de bibliotheken, de culturele centra.

b) Association organisant des ateliers créatifs : des ateliers créatifs organisés au sein d'une ASBL, d'une association de fait ou qui est rattachée à une structure porteuse notamment les universités, les bibliothèques, les centres culturels.


drie jaar, voor de vereniging die de bibliothecarissen en bibliotheken vertegenwoordigt, die erkend is krachtens het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector en waarvan de programmaovereenkomst uitwerking heeft sinds 1 januari 2011;

2° de trois ans pour l'organisation représentative de bibliothécaires et bibliothèques agréée en vertu du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel et dont le contrat programme a pris effet le 1 janvier 2011;


1° op het einde van het zevende jaar van zijn uitvoering, voor de operatoren van de Openbare dienst voor openbare lectuurvoorziening waarvan de erkenning uitwerking had op 1 januari 2011 en voor de evaluatie van het plan met de actie- en programmatiedoelstellingen bedoeld bij artikel 19, § 3, voor de vereniging die de bibliothecarissen en bibliotheken vertegenwoordigt, die erkend is krachtens het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de ...[+++]

1° à l'issue de la septième année de son exécution pour les opérateurs du Service public de la Lecture dont la reconnaissance a pris effet au 1 janvier 2011 et pour l'évaluation du plan reprenant les objectifs d'action et de programmation visés à l'article 19, § 3, pour l'organisation représentative de bibliothécaires et bibliothèques agréée en vertu du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel et dont le contrat programme a pris effet le 1 janvier 2011;


Volgende personen worden aangewezen als leden met raadgevende stem van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken : 1° als vertegenwoordiger van de Regering : de heer Rainer Stoffels; 2° als vertegenwoordiger van de vereniging van de Duitstalige bibliotheken en bibliothecarissen van België : Mevr. Françoise Fagnoul; 3° als vertegenwoordiger van het Mediacentrum van de Duitstalige Gemeenschap : de heer Peter Van Neuss.

Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du conseil consultatif pour les bibliothèques publiques ayant voix consultative : 1° pour représenter le Gouvernement : M. Rainer Stoffels; 2° pour représenter l'association des bibliothécaires et bibliothèques germanophones de Belgique : Mme Françoise Fagnoul; 3° pour représenter le Centre des médias de la Communauté germanophone : M. Peter Van Neuss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het tweede lid, worden de adviezen van de Raad en de Inspectie vóór 1 september gegeven van het zesde jaar voor de operatoren van de operatoren van de Openbare dienst voor openbare lectuurvoorziening waarvan de erkenning uitwerking op 1 januari 2011 had en voor de vereniging die de bibliothecarissen en bibliotheken vertegenwoordigt, die erkend is als vertegenwoordigende vereniging van de gebruikers krachtens het decreet van 10 april 2003 waarvan het programmaovereenkomst uitwerking had op 1 januari 2011" .

Par dérogation à l'alinéa 2, les avis du Conseil et de l'Inspection sont rendus avant le 1 septembre de la sixième année pour les opérateurs du Service public de la Lecture dont la reconnaissance a pris effet au 1 janvier 2011 et pour l'organisation représentative de bibliothécaires et bibliothèques agréée comme organisations représentatives des utilisateurs en vertu du décret du 10 avril 2003 dont le contrat-programme a pris effet le 1 janvier 2011».


2° het nieuwe plan waarin de actie- en programmatiedoelstellingen opgenomen worden van de vereniging die de bibliothecarissen en bibliotheken vertegenwoordigt, die erkend is als vertegenwoordigende vereniging van de gebruikers krachtens het decreet van 10 april 2003 waarvan het programmaovereenkomst uitwerking had op 1 januari 2011.

2° le nouveau plan reprenant les objectifs d'action et de programmation de l'organisation représentative de bibliothécaires et bibliothèques agréée comme organisations représentatives des utilisateurs en vertu du décret du 10 avril 2003 dont le contrat-programme a pris effet le 1 janvier 2011.


" In afwijking van het tweede lid, c, maakt het behoud van de erkenning van operatoren van de Openbare dienst voor openbare lectuurvoorziening waarvan de erkenning uitwerking had op 1 januari 2011 en van de vereniging die de bibliothecarissen en bibliotheken vertegenwoordigt, die erkend is krachtens het decreet van 10 april 2003 en waarvan het programmaovereenkomst uitwerking heeft sinds 1 januari 2011, het voorwerp uit van een beslissing van de Regering op het einde van elke vijfjarenperiode verlengd met één jaar overeenkomstig artikel 14, § 1, in fine" ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 2, c, le maintien de la reconnaissance des opérateurs du Service public de la Lecture dont la reconnaissance a pris effet au 1 janvier 2011 de l'organisation représentative de bibliothécaires et bibliothèques agréée en vertu du décret du 10 avril 2003 dont le contrat-programme a pris effet le 1 janvier 2011 fait l'objet d'une décision du Gouvernement au terme de chaque période quinquennale prolongée d'un an conformément à l'article 14, § 1 , in fine».


" In afwijking van het eerste lid, vinden de evaluatie van het vijfjarenplan voor de operatoren van de Openbare dienst voor openbare lectuurvoorziening waarvan de erkenning uitwerking had op 1 januari 2011 en de evaluatie van het plan met de actie- en programmatiedoelstellingen bedoeld bij artikel 19, § 3, voor de vereniging die de bibliothecarissen en bibliotheken vertegenwoordigt, die erkend is krachtens het decreet van 10 april 2003 en waarvan het p ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1 , l'évaluation du plan quinquennal pour les opérateurs du Service public de la Lecture dont la reconnaissance a pris effet au 1 janvier 2011 et l'évaluation du plan reprenant les objectifs d'action et de programmation prévu à l'article 19 § 3, pour l'organisation représentative de bibliothécaires et bibliothèques agréée en vertu du décret du 10 avril 2003 et dont le contrat-programme a pris effet le 1 janvier 2011, ont lieu à l'issue de la cinquième année de leur exécution ».


Haar hoedanigheid van professionele vereniging van bibliotheken en bibliothecarissen verbiedt de verzoekende partij niet de vernietiging te vorderen van bepalingen die aan de privaatrechtelijke verenigingen en stichtingen erkend als openbare bibliotheken voordelen voorbehouden waarvan zij zich op discriminerende wijze verstoken acht.

Sa qualité d'association professionnelle de bibliothèques et de bibliothécaires n'interdit pas à la requérante de poursuivre l'annulation de dispositions qui réservent aux associations et fondations de droit privé reconnues comme bibliothèques publiques des avantages dont elle s'estime discriminatoirement privée.


w