Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Corporatie van de auteur
Corporele auteur
Feitelijke vereniging
Groepering
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Persoonlijke auteur
Samenwerking tussen gemeenten
Schrijver
Steun aan auteurs bieden
Vereniging
Vereniging van lagere overheden
Vereniging zonder winstgevend doel
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "vereniging van auteurs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Belgische vereniging van auteurs, componisten en uitgevers

Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs


corporatie van de auteur | corporele auteur

collectivité








vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° de burgerlijke vennootschap die de rechtsvorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid heeft aangenomen "Belgische Vereniging van Auteurs, Componisten en Uitgevers", afgekort "Sabam" met ondernemingsnummer 0402.989.270;

1° la société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée "Société belge des Auteurs, compositeurs et Editeurs", en abrégé "Sabam", dont le numéro d'entreprise est 0402.989.270;


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters E. De Groot, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 19 maart 2014 in zake de cvba « Belgische Vereniging van auteurs, componisten en uitgevers » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 april 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gest ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et A. Alen, et des juges E. De Groot, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 19 mars 2014 en cause de la SCRL « Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 avril 2014, le Tribunal de première instance de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 192 et 233 [ ...[+++]


In directe communautaire licentieverlening werd gewoonlijk voorzien door de kaderovereenkomst tussen de collectieve rechtenbeheersorganisaties van auteurs en de vereniging van fonogrammenproducenten (de BIEM/IFPI-overeenkomst), die betrekking heeft op de rechten van mechanische reproductie.

L'octroi direct de licences communautaires était prévu dans l'accord cadre entre les sociétés de gestion collective des auteurs et l'association des producteurs de phonogrammes (accord BIEM/IFPI) concernant les droits de reproduction mécanique.


Algemene Directie Economische Inspectie - Controledienst van de beheersvennootschappen - Bericht betreffende een tekortkoming van SABAM ten aanzien van de wetgeving betreffende het auteursrecht en de naburige rechten bekendgemaakt in toepassing van artikel XV. 66/2, § 1, 1°, van het Wetboek van economisch recht De volgende aan de CVBA BELGISCHE VERENIGING VAN AUTEURS, COMPONISTEN EN UITGEVERS, afgekort SABAM, ondernemingsnummer 0402.989.270, met maatschappelijke zetel te 1040 BRUSSEL, Aarlenstraat, 77 ten laste gelegde tekortkoming wordt bekendgemaakt : Het hebben aangelegd van een provisie om het aanvullend pensioen te financieren van d ...[+++]

Direction générale de l'Inspection Economique. - Service de contrôle des sociétés de gestion des droits. - Avis concernant un manquement de la SABAM à la législation relative au droit d'auteur et aux droits voisins publié en application de l'article XV. 66/2, § 1 , 1°, du Code de droit économique Est publié le manquement suivant reproché à la SCRL SOCIETE BELGE DES AUTEURS, COMPOSITEURS ET EDITEURS, en abrégé SABAM, n° d'entreprise 0402.989.270, dont le siège social est établi à 1040 BRUXELLES, rue d'Arlon, 77 : Avoir constitué une provision pour financer la pension complémentaire des administrateurs désignée sous le nom d'« Eméritat » p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorige week ontving ik een brief van de Vlaamse Hogescholenraad die protest aantekenen bij het voornemen van drie Belgische auteursrechtenorganisaties (Belgische Vereniging van auteurs, componisten en uitgevers - Sabam, Vereniging van educatieve en wetenschappelijke auteurs - Vewa en Reprobel).

La semaine dernière, j'ai reçu une lettre du Vlaamse Hogescholenraad qui protestait contre l'intention de trois associations belges pour le droit d'auteur (la Société Belge des Auteurs, Compositeurs et Éditeurs - Sabam -, la Vereniging van educatieve en wetenschappelijke auteurs – Vewa – et Reprobel)


Mijn diensten hebben contact opgenomen met de Belgische Vereniging van auteurs componisten en uitgevers (SABAM). SABAM stelt dat er een project loopt om een mogelijke ondersteuning bij de oprichting van een nieuwe lokale vereniging te onderzoeken.

Mes services ont contacté la Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs (SABAM), qui a déclaré qu’un projet analysait actuellement la possibilité d’un soutien lors de la création d’une nouvelle association locale.


Belgische Vereniging van auteurs, componisten en uitgevers (SABAM) - Democratische Republiek Congo - Société congolaise des droits d'auteurs et des droits voisins (SOCODA) - Samenwerking - Risico's

Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs (Sabam) - République démocratique du Congo - Société congolaise des droits d'auteurs et des droits voisins (SOCODA) - Coopération - Risques


1° de burgerlijke vennootschap die de rechtsvorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid heeft aangenomen « Belgische Vereniging der Auteurs, Componisten en Uitgevers », afgekort « Sabam », met ondernemingsnummer 0402.989.270;

1° la société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée « Société belge des Auteurs, compositeurs et Editeurs », en abrégé : « Sabam », dont le numéro d'entreprise est 0402.989.270;


Bij twee vonnissen van 14 juni 2006 in zake respectievelijk de nv « Sonica » en de nv « Record King » tegen de cvba « Belgische Vereniging van auteurs, componisten en uitgevers », waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 26 juin 2006, heeft de Vrederechter van het kanton Vorst de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par deux jugements du 14 juin 2006 en cause respectivement de la SA « Sonica » et de la SA « Record King » contre la SCRL « Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le 26 juin 2006, le Juge de paix du canton de Forest a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij twee vonnissen van 14 juni 2006 respectievelijk in zake de NV Sonica en de NV Record King tegen de CVBA Belgische Vereniging van auteurs, componisten en uitgevers, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 26 juin 2006, heeft de Vrederechter van het Kanton Vorst de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par deux jugements du 14 juin 2006 en cause respectivement de la SA Sonica et la SA Record King contre la SCRL Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le 26 juin 2006, le Juge de paix du canton de Forest a posé les questions préjudicielles suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereniging van auteurs' ->

Date index: 2022-06-14
w