Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feitelijke vereniging
Groepering
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Niet-ontbonden eerder huwelijk
Ongebonden hulp
Ontbonden hulp
Ontbonden vennootschap
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging
Vereniging van lagere overheden
Vereniging zonder winstgevend doel
Vorig niet-ontbonden huwelijk
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Traduction de «vereniging ontbonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-ontbonden eerder huwelijk | vorig niet-ontbonden huwelijk

mariage antérieur non dissous




ongebonden hulp | ontbonden hulp

aide déliée | aide non liée






vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Als de vereniging wordt ontbonden, wordt haar vermogen overgedragen naar en andere vereniging zonder winstoogmerk of publiekrechtelijke rechtspersoon die een gelijkaardig maatschappelijk doel heeft.

Art. 5. En cas de dissolution de l'association, son patrimoine sera versé à une autre association sans but lucratif ou personne morale de droit public, poursuivant un but social similaire.


« In het geval dat de grond voor de ontbinding voor de rechtbank een overtreding van de wet of een verstoring van de openbare orde is voor feiten in verband met de wetten tegen het racisme, de mensenhandel of het witwassen van geld, is die bestemming ten gunste van het Centrum voor gelijke kansen of, bij gebreke daarvan, het OCMW van de gemeente waar de zetel van de ontbonden vereniging of de ontbonden stichting gevestigd was».

« Par ailleurs, au cas où la dissolution judiciaire a pour motif la contravention à la loi ou à l'ordre public dans des faits relatifs aux lois contre le racisme, l'exploitation d'êtres humains ou le blanchiment d'argent, cette destination sera faite au bénéfice du Centre pour l'égalité des chances ou, à défaut, au CPAS de la commune où se situait le siège de l'association (de la fondation) dissoute».


« In het geval echter dat de grond voor de ontbinding voor de rechtbank een overtreding van de wet of een verstoring van de openbare orde is, kan die bestemming niet ten gunste zijn van een vereniging of stichting die een of meer bestuurders gemeenschappelijk heeft met de ontbonden verenigin.

« Cependant, au cas où la dissolution judiciaire a pour motif la contravention à la loi ou à l'ordre public, cette destination ne pourra se faire au bénéfice d'une association ou fondation ayant un ou plusieurs administrateurs communs à l'association dissoute».


De heer Hordies en mevrouw Kaçar dienen een subamendement in op amendement nr. 242 (amendement nr. 261, stuk Senaat, nr. 2-283/13) dat ertoe strekt het actief van een vereniging die is ontbonden omdat zij handelingen heeft verricht die strijdig zijn met de wet of de openbare orde, te bestemmen ten gunste van een vereniging die de steun aan slachtoffers van de genoemde overtredingen of schendingen tot doel heeft.

M. Hordies et Mme Kaçar déposent un sous-amendement à l'amendement nº 242 (amendement nº 261, do c. Sénat, nº 2-283/13) visant à répartir l'actif d'une association dissoute pour cause de violation de la loi ou de l'ordre public au profit d'une association d'aide aux victimes de ces violations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) De doelstelling is drievoudig : elke Birmese verkozene onder de bescherming stellen van een lid van de vereniging (wat dus een individuele verbintenis is en geen verbintenis van een fractie of partij); het maximum ondernemen opdat België en de andere landen van de Europese Unie het beperkt representatief comité van het door de junta ontbonden parlement erkennen als wettige vertegenwoordiging van Birma; en er ten slotte bij de respectieve regeringen van de lidstaten op aandringen de resoluties over Birma op de agenda te plaatsen ...[+++]

(1) Les objectifs sont triples : faire parrainer par chacun des membres un élu birman (il s'agit donc d'un engagement individuel et non de groupe); faire le maximum pour que la Belgique et d'autres pays de l'Union européenne reconnaissent le Comité restreint représentatif du Parlement dissout par la junte comme représentant légitime de la Birmanie; et enfin, interpeller les gouvernements respectifs des membres sur la mise à l'ordre du jour du Conseil des ministres européens des résolutions relatives à la Birmanie et engageant à cesser toute relation commerciale avec ce pays en l'absence d'un retour à un processus démocratique.


(1) De doelstelling is drievoudig : elke Birmese verkozene onder de bescherming stellen van een lid van de vereniging (wat dus een individuele verbintenis is en geen verbintenis van een fractie of partij); het maximum ondernemen opdat België en de andere landen van de Europese Unie het beperkt representatief comité van het door de junta ontbonden parlement erkennen als wettige vertegenwoordiging van Birma; en er ten slotte bij de respectieve regeringen van de lidstaten op aandringen de resoluties over Birma op de agenda te plaatsen ...[+++]

(1) Les objectifs sont triples : faire parrainer par chacun des membres un élu birman (il s'agit donc d'un engagement individuel et non de groupe); faire le maximum pour que la Belgique et d'autres pays de l'Union européenne reconnaissent le Comité restreint représentatif du Parlement dissout par la junte comme représentant légitime de la Birmanie; et enfin, interpeller les gouvernements respectifs des membres sur la mise à l'ordre du jour du Conseil des ministres européens des résolutions relatives à la Birmanie et engageant à cesser toute relation commerciale avec ce pays en l'absence d'un retour à un processus démocratique.


1. Wanneer volgens de wetgeving van een lidstaat voor de oprichting van een vennootschap de samenwerking van meerdere deelnemers is vereist, heeft de vereniging van alle aandelen in één hand of de vermindering van het aantal deelnemers tot beneden het wettelijke minimum op een tijdstip na de oprichting niet tot gevolg dat de vennootschap van rechtswege wordt ontbonden.

1. Lorsque la législation d'un État membre exige le concours de plusieurs associés pour la constitution d'une société, la réunion de toutes les actions en une seule main ou l'abaissement du nombre des associés au-dessous du minimum légal après la constitution n'entraîne pas la dissolution de plein droit de cette société.


De autoriteiten weigeren nog steeds, tot op de dag van vandaag, de speciale VN-rapporteur inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten toe te laten, terwijl de vereniging van magistraten eenvoudigweg is ontbonden en vervangen.

Elles refusent toujours, à ce jour, d’autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l’indépendance des juges et des avocats, tandis que l’association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée.


Overwegende dat voornoemde vereniging ontbonden werd met ingang van 30 juni 2002 en dat, conform haar statutaire bepalingen, haar vermogen aan het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën werd overgedragen;

Considérant que l'association précitée a été dissoute le 30 juin 2002 et que, conformément à ses statuts, son patrimoine a été transféré aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces;


De intrekking van de erkenning wordt ambtshalve uitgesproken indien de representatieve vereniging ontbonden wordt, indien zij de « RTBF » niet verzoekt haar een antennetijd toe te kennen of indien zij gedurende één jaar de haar door de « RTBF » toegewezen antennetijd niet gebruikt.

Le retrait de la reconnaissance est prononcé d'office si l'association représentative est dissoute, si elle ne sollicite pas de la RTBF l'octroi d'un temps d'antenne, ou si elle n'utilise pas, pendant un an, le temps d'antenne qui lui est accordée par la RTBF.


w