Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereniging of openbare instelling zijn opmerkingen heeft meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Na verloop van een termijn van dertig dagen wordt de beslissing tot terugvordering definitief, tenzij de vereniging of openbare instelling zijn opmerkingen heeft meegedeeld.

Après un délai de trente jours la décision de récupération devient définitive, sauf si l'association ou l'organisme public a communiqué ses observations.


In dat geval brengt de minister van Justitie uiterlijk twee maanden na ontvangst van de opmerkingen zijn definitieve beslissing ter kennis van de vereniging of de openbare instelling.

Dans ce cas, le Ministre de la Justice notifie sa décision définitive à l'association ou l'organisme public au plus tard deux mois après réception des observations.


Deze verblijven of reizen moeten georganiseerd zijn door een openbare instelling of een vereniging die de zorg voor mindervaliden en zieken of de humanitaire zendingen als opdracht heeft.

Ces voyages ou séjours doivent être organisés par un organisme public ou une association dont la mission est la prise en charge de handicapés, de malades ou est humanitaire.


Art. 151. Artikel 26 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 26. De aanvraag tot overdracht wordt onherroepelijk op de datum waarop de instelling hetzij van de Dienst, hetzij van de administratie, hetzij van het openbaar bestuur of van de openbare instelling bedoeld in artikel 15, tweede lid, de definitieve bevestiging ontvangt van de aan ...[+++]

Art. 151. L'article 26 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 26. La demande de transfert devient irrévocable à la date à laquelle l'institution reçoit, soit du Service soit de l'administration, soit du pouvoir ou de l'organisme public visé à l'article 15, alinéa 2, la confirmation définitive de la demande de transfert introduite par l'ancien fonctionnaire ou par l'ancien agent temporaire après que ce dernier ait marqué son accord sur les données qui lui ont été communiqués conformément à l'article 24".


De minister antwoordt dat de tekst van het ontwerp betrekking heeft op alle juridische vormen die een schuldenaar kan aannemen : hetzij een vennootschap, hetzij een natuurlijke persoon of een rechtspersoon die geen vennootschap is (bijvoorbeeld een openbare instelling of een vereniging).

Le ministre explique que le texte du projet rencontre toutes les formes juridiques que peuvent revêtir les créanciers : soit, il s'agit d'une société, soit, il s'agit d'une personne physique ou morale qui n'est pas une société (par exemple : un établissement public ou une association).


« In geval van ontbinding door de rechtbank ten gevolge van handelingen die strijdig zijn met de wet of de openbare orde, wordt het actief bestemd ten gunste van een instelling of vereniging die de steun aan slachtoffers van de genoemde overtredingen of schendingen tot doel heeft. »

« En cas de dissolution judiciaire consécutive à des contraventions ou des violations de la loi ou de l'ordre public, l'affectation de l'actif se fera au profit d'une institution ou association ayant comme but l'aide aux victimes desdites contraventions ou violations».


« In geval van ontbinding door de rechtbank ten gevolge van handelingen die strijdig zijn met de wet of de openbare orde, wordt het actief bestemd ten gunste van een instelling of vereniging die de steun aan de slachtoffers van de genoemde overtredingen of schendingen tot doel heeft.

« En cas de dissolution judiciaire consécutive à des contraventions ou des violations de la loi ou de l'ordre public, l'affectation de l'actif se fera au profit d'une institution ou association ayant comme but l'aide aux victimes desdites contraventions ou violations.


« In geval van ontbinding door de rechtbank ten gevolge van handelingen die strijdig zijn met de wet of de openbare orde, wordt het actief bestemd ten gunste van een instelling of vereniging die de steun aan de slachtoffers van de genoemde overtredingen of schendingen tot doel heeft.

« En cas de dissolution judiciaire consécutive à des contraventions ou des violations de la loi ou de l'ordre public, l'affectation de l'actif se fera au profit d'une institution ou association ayant comme but l'aide aux victimes desdites contraventions ou violations.


« In geval van ontbinding door de rechtbank ten gevolge van handelingen die strijdig zijn met de wet of de openbare orde, wordt het actief bestemd ten gunste van een instelling of vereniging die de steun aan slachtoffers van de genoemde overtredingen of schendingen tot doel heeft. »

« En cas de dissolution judiciaire consécutive à des contraventions ou des violations de la loi ou de l'ordre public, l'affectation de l'actif se fera au profit d'une institution ou association ayant comme but l'aide aux victimes desdites contraventions ou violations».


Er wordt voorzien in een toelage van euro 13.500 voor de voogd die tenminste gelijktijdig dertien voogdijen onder zijn hoede neemt en bovendien het werk coördineert van ten minste vier voogden binnen de vereniging of openbare instelling die hem in dienst heeft.

Une subvention de 13.500 euro par tuteur et par an est prévue pour le tuteur qui prend en charge au moins simultanément treize tutelles et qui joue en plus un rôle de coordination de quatre tuteurs au moins au sein de l'association ou de l'organisme public qui l'emploie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereniging of openbare instelling zijn opmerkingen heeft meegedeeld' ->

Date index: 2024-07-27
w