Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldig
Geldig verklaren
Geldige reden
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging van fokkers
Vereniging van lagere overheden
Vereniging van processen
Vereniging van rechtsplegingen
Vereniging van veefokkers
Voeging
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "vereniging geldig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées




vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes






vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association


vereniging van processen | vereniging van rechtsplegingen | voeging

jonction de procédures


vereniging van fokkers | vereniging van veefokkers

association d'éleveurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van artikel 8, eerste lid, van de wet van 27 juni 1921, kan de algemene vergadering van de vereniging geldig beraadslagen en besluiten over de wijziging van de statuten zonder dat ten minste tweederde van de leden van de vereniging op de vergadering aanwezig of vertegenwoordigd zijn, indien de vereniging meer dan vijfhonderd leden telt.

Par dérogation à l’article 8, alinéa 1 , de la loi du 27 juin 1921, l’assemblée générale de l’association peut valablement délibérer et décider sur la modification aux statuts sans que les deux tiers au moins des membres de l’association soient présents ou représentés à l’assemblée, si l’association compte plus de cinq cents membres.


In afwijking van artikel 8, eerste lid, van de wet van 27 juni 1921, kan de algemene vergadering van de vereniging geldig beraadslagen en besluiten over de wijziging van de statuten zonder dat ten minste tweederde van de leden van de vereniging op de vergadering aanwezig of vertegenwoordigd zijn, indien de vereniging meer dan vijfhonderd leden telt.

Par dérogation à l’article 8, alinéa 1 , de la loi du 27 juin 1921, l’assemblée générale de l’association peut valablement délibérer et décider sur la modification aux statuts sans que les deux tiers au moins des membres de l’association soient présents ou représentés à l’assemblée, si l’association compte plus de cinq cents membres.


Art. 7. De bekendmaking op de website van de BGHM van de vastgestelde lijst met kandidaatstellingen, waarvan sprake in artikel 8, lid 4, ° 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016, voldoet aan de volgende voorschriften : 1° de voornaam + naam van de kandidaat worden bekendgemaakt 2° het adres van de kandidaat wordt niet bekendgemaakt 3° iedere geldige referentie naar een vereniging die door de Regering erkend is als vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting of naar een huisvestingssite wordt bekendgemaakt.

Art. 7. La publication, sur le site internet de la SLRB, de la liste des candidatures arrêtée, dont question à l'article 8, alinéa 4, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2016, répond aux prescrits suivants : 1° le prénom + le nom du candidat sont publiés 2° l'adresse du candidat n'est pas publiée 3° toute référence valable à une association agréée par le Gouvernement en tant qu'association oeuvrant à l'insertion par le logement ou à un site de logement est publiée.


Stelt een kandidaat zich voor met een verwijzing naar een door de Regering erkende vereniging die ijvert voor integratie via de huisvesting, zoals bedoeld in artikel 9, dan dient zijn kandidatuur, om geldig te zijn, te worden vergezeld van een door de betrokken vereniging ondertekend document dat haar akkoord bevestigt aangaande de verwijzing van de kandidaat.

Lorsqu'un candidat se présente en référence à une association agréée par le Gouvernement en tant qu'association oeuvrant à l'insertion par le logement, tel que prévu à l'article 9, sa candidature doit, pour être valable, être accompagnée d'un document signé par l'association en question qui atteste de son accord quant à sa référence au candidat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zorgen overeenkomstig hun procesrecht ervoor dat de betrokkene het recht heeft een orgaan, organisatie of vereniging zonder winstoogmerk dat of die op geldige wijze volgens het recht van een lidstaat is opgericht, waarvan de statutaire doeleinden het openbare belang dienen, en dat of die actief is op het gebied van de bescherming van de rechten en vrijheden van de betrokkene in verband met de bescherming van diens persoonsgegevens, opdracht te geven de klacht namens hem in te dienen en namens hem de in artikelen 52, 53en ...[+++]

Les États membres prévoient, conformément à leur droit procédural, que la personne concernée a le droit de mandater un organisme, une organisation ou une association à but non lucratif, qui a été valablement constitué conformément au droit d'un État membre, dont les objectifs statutaires sont d'intérêt public et qui est actif dans le domaine de la protection des droits et libertés des personnes concernées dans le cadre de la protection des données à caractère personnel la concernant, pour qu'il introduise une réclamation en son nom et exerce en son nom les droits visés aux articles 52, 53 et 54.


1. De betrokkene heeft het recht een orgaan, organisatie of vereniging zonder winstoogmerk dat of die op geldige wijze volgens het recht van een lidstaat is opgericht, waarvan de statutaire doelstellingen het openbare belang dienen en dat of die actief is op het gebied van de bescherming van de rechten en vrijheden van de betrokkene in verband met de bescherming van diens persoonsgegevens, opdracht te geven de klacht namens hem in te dienen, namens hem de in artikelen 77, 78 en 79 bedoelde rechten uit te oefenen en namens hem het in a ...[+++]

1. La personne concernée a le droit de mandater un organisme, une organisation ou une association à but non lucratif, qui a été valablement constitué conformément au droit d'un État membre, dont les objectifs statutaires sont d'intérêt public et est actif dans le domaine de la protection des droits et libertés des personnes concernées dans le cadre de la protection des données à caractère personnel les concernant, pour qu'il introduise une réclamation en son nom, exerce en son nom les droits visés aux articles 77, 78 et 79 et exerce en son nom le droit d'obtenir réparation visé à l'article 82 lorsque le droit d'un État membre le prévoit.


Op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg wordt een dossier gehouden voor iedere vereniging zonder winstoogmerk die op geldige wijze in het buitenland is opgericht overeenkomstig de wet van de Staat waartoe zij behoort en die in België een centrum van werkzaamheden beoogt te openen in het ambtsgebied van de rechtbank.

Il est tenu au greffe du tribunal de première instance un dossier pour chaque association sans but lucratif valablement constituée à l'étranger conformément à la loi de l'État dont elle relève et qui envisage d'ouvrir un centre d'opération en Belgique dans le ressort du tribunal.


Alleen de internationale verenigingen zonder winstoogmerk die overeenkomstig de bepalingen van deze titel of onder de wet van 25 oktober 1919 tot verlening van de rechtspersoonlijkheid aan de internationale verenigingen met menslievend, godsdienstig, wetenschappelijk, artistiek of pedagogische doel, geldig zijn opgericht, mogen de naam « internationale vereniging zonder winstoogmerk » voeren.

Seules les associations internationales sans but lucratif créées valablement conformément aux dispositions du présent titre ou valablement créées sous l'empire de la loi du 25 octobre 1919 accordant la personnalité civile aux associations internationales poursuivant un but philanthropique, religieux, scientifique, artistique ou pédagogique, peuvent porter le nom d'« association internationale sans but lucratif ».


Op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg wordt een dossier gehouden voor iedere vereniging zonder winstoogmerk die op geldige wijze in het buitenland is opgericht overeenkomstig de wet van de Staat waartoe zij behoort en die in België een centrum van werkzaamheden opent in het arrondissement.

Il est tenu au greffe du tribunal de première instance un dossier pour chaque association sans but lucratif valablement constituée à l'étranger conformément à la loi de l'État dont elle relève et qui ouvre un centre d'opération en Belgique dans l'arrondissement.


In juli 2012 heeft de Commissie een formele en geldige klacht ontvangen van een vereniging van Europese producenten van zonnepanelen, EU Pro Sun, die met bewijsmateriaal heeft aangetoond dat de producenten-exporteurs uit China zonnepanelen met dumping uitvoeren naar de EU en voor de bedrijfstak van de Unie schade veroorzaken.

R: En juillet 2012, la Commission européenne a été saisie d’une plainte formelle et valable déposée par une association de fabricants européens de panneaux solaires, EU Pro Sun. Cette plainte fournissait des éléments de preuve attestant que des producteurs-exportateurs chinois se livrent à des pratiques de dumping sur des panneaux solaires qu’ils introduisent dans l’Union européenne, causant un préjudice à l’industrie de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereniging geldig' ->

Date index: 2022-12-02
w