Voor het opstellen van de andere uitvoeringsbesluiten heeft de Ministerraad beslist om een werkgroep samen te stellen aangevoerd onde
r de leiding van de heer Davignon, voorzitter van de raad van bestuur van het Paleis voor schone kunsten, die als specifieke taak heeft voor te bereiden
: - een ontwerp van beheersovereenkomst; - een ontwerp van statuten; - de modaliteiten van integratie van de aangesloten vennootschappen
(de Filharmonische Vereniging, de Veren ...[+++]iging voor tentoonstellingen en het Filmmuseum); - de overeenkomsten die de betrekkingen regelen met de «Paleis VZW» en «Le Rideau de Bruxelles» VZW.
En ce qui concerne la rédaction des autres arrêtés d'exécution, le Conseil des ministres a décidé de constituer un groupe de travail, sous la direction de M. Davignon, président du conseil d'administration du Palais des beaux-arts, avec comme tâche spécifique de préparer: - un projet de contrat de gestion; - un projet de statuts; - les modalités d'intégration des sociétés affiliées (la Société philharmonique, la Société des expositions et le Musée du cinéma); - les conventions réglant les relations avec le «Paleis VZW» et «Le Rideau de Bruxelles» ASBL.