Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gedesorganiseerde schizofrenie
Groepering
Hebefrenie
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Neventerm
Psychopathisch
Samenwerking tussen gemeenten
Sociopathisch
Vereniging
Vereniging van fokkers
Vereniging van lagere overheden
Vereniging van veefokkers
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «vereniging bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


vereniging van fokkers | vereniging van veefokkers

association d'éleveurs




vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vereniging bestaat uit een algemene vergadering en een Raad van 20 leden bestaande uit 10 Nederlandstaligen en 10 Franstaligen.

L'Association est constituée d'une assemblée générale, et d'un conseil de 20 membres qui comprend 10 néerlandophones et 10 francophones.


De Vereniging bestaat uit een algemene vergadering en een Raad van 20 leden bestaande uit 10 Nederlandstaligen en 10 Franstaligen.

L'Association est constituée d'une assemblée générale, et d'un conseil de 20 membres qui comprend 10 néerlandophones et 10 francophones.


Het hoofddoel van deze vereniging bestaat erin haar leden in staat te stellen de wederzijdse kennis over de instellingen en de sociale zekerheidssystemen van de respectieve landen te vergroten.

L'objectif principal de cette association est de permettre à ses membres d'améliorer la connaissance mutuelle de leurs institutions et du système social de leurs pays respectifs.


Een van de activiteiten van onze vereniging bestaat erin dat ouders wier kind is overleden, andere ouders ontmoeten wier kind onverwacht is overleden om hen te tonen dat zij met hen meevoelen en hen willen troosten.

L'une des activités de notre association ­ et celle-ci est exercée par des parents ayant été confrontés au décès d'un enfant ­ consiste à rencontrer d'autres parents dont un enfant vient de décéder inopinément et de tenter par un simple échange de leur apporter un réconfort au nom de la solidarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werk van de vereniging bestaat erin al het mogelijke te doen om elke verminking van kinderen te voorkomen.

Le travail du GAMS-Belgique consiste à faire tout ce qui est possible pour éviter toute mutilation d'enfant.


Art. 14. Aan artikel 48 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 22 december 2006, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "In afwijking van het eerste lid, bestaat er geen onverenigbaarheid tussen het mandaat van bestuurder van een opdrachthoudende vereniging met private deelname en de volgende functies of mandaten: een lid van een bestuurs- of controleorgaan in of een werknemer van een privaatrechtelijke persoon die deelnemer is van dezelfde opdrachthoudende vereniging met private deelname".

Art. 14. A l'article 48 du même décret, modifié par le décret du 22 décembre 2006, il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1, il n'y a pas d'incompatibilité entre le mandat d'administrateur d'une association chargée de mission avec participation privée et les fonctions ou mandats énumérés ci-après : un membre d'un organe d'administration ou de contrôle ou un employé d'une personne de droit privé qui participe à la même association chargée de mission avec participation privée».


26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot benoeming van de leden van het Producentencollege De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikel D.74; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot benoeming van de leden van het Producentencollege; Overwegende dat het Producentencollege uit leden bestaat die verschillende verenigingen bedoeld in artikel D.74, § 2, vertegenwoordigen; Gelet op de vereffening van de vereniging « CRIOC »; Gelet op de ontslagneming van verschillende leden binnen de verenigingen FUGEA, COMEOS en IEW; ...[+++]

26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant désignation des membres du Collège des producteurs Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.74; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant désignation des membres du Collège des producteurs; Considérant que le Collège des producteurs est composé de membres représentatifs de diverses associations mentionnées à l'article D.74, § 2; Considérant la mise en liquidation de l'association « CRIOC »; Considérant la démission de certains membres au sein des associations FUGEA, COMEOS et IE ...[+++]


Een vereniging die uitsluitend bestaat uit publiekrechtelijke rechtspersonen zou niet kunnen worden beschouwd als een private vereniging waarop artikel 27 van de Grondwet van toepassing is.

Une association constituée uniquement de personnes morales de droit public ne pourrait être considérée comme une association privée à laquelle s'applique l'article 27 de la Constitution.


II. - De Brusselse Raad voor dierenwelzijn Art. 2. De Raad bestaat uit 15 effectieve en 11 plaatsvervangende leden: 1° 2 vertegenwoordigers van de verenigingen voor dierenbescherming; 2° 2 vertegenwoordigers van de dierenasielen; 3° 2 vertegenwoordigers van de sector van de handel en de teelt van huisdieren; 4° 1 Nederlandstalige vertegenwoordiger van de Orde der dierenartsen; 5° 1 Franstalige vertegenwoordiger van de Orde der dierenartsen; 6° 1 vertegenwoordiger van een beroepsorganisatie van dierenartsen; 7° 1 vertegenwoordi ...[+++]

II. - Le conseil bruxellois du bien-être animal Art. 2. Le Conseil est composé de 15 membres effectifs et 11 membres suppléants: 1° 2 représentants des associations de protection des animaux; 2° 2 représentants des refuges pour animaux; 3° 2 représentants du secteur du commerce et de l'élevage d'animaux domestiques; 4° 1 représentant néerlandophone de l'Ordre des vétérinaires; 5° 1 représentant francophone de l'Ordre des vétérinaires; 6° 1 représentant d'une association des vétérinaires; 7° 1 représentant de la société civile, proposé par une association non gouvernementale sans but lucratif, active dans le domaine de l'environne ...[+++]


Indien de vereniging nu enkel uit rechtspersonen bestaat, en er dus geen natuurlijke personen lid zijn van de vereniging, wordt de algemene regel van toepassing die stelt dat de raad van bestuur ten minste uit drie personen bestaat.

Si l'association est composée uniquement de personnes morales et qu'il n'y a donc aucune personne physique membre de l'association, la règle générale suivant laquelle le conseil d'administration doit être composé de trois personnes au moins est applicable.


w