Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigde staten onze sterkste bondgenoot " (Nederlands → Frans) :

Ik wil de onderhandelingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten beslist niet onderschatten, en ik blijf ervan overtuigd dat de Verenigde Staten onze sterkste bondgenoot zijn.

Je ne souhaite pas dévaloriser les négociations entre l’Union européenne et les États-Unis, et je reste convaincue qu’ils sont nos plus proches alliés.


- De fragmentatie van onze financiële markten blijft een van de grootste handicaps van het bedrijfsleven in de EU, vooral ten opzichte van de Verenigde Staten.

- La fragmentation de nos marchés financiers reste l'une des principales faiblesses des entreprises de l'Union européenne, surtout si on les compare aux États-Unis.


De productiviteitskloof tussen de EU en de belangrijkste economische gebieden zoals de Verenigde Staten hebben wellicht momenteel geen algemeen zichtbare gevolgen voor onze levenskwaliteit, maar toch kunnen we ons niet veroorloven deze steeds grotere uitdaging voor ons uit te schuiven.

Il est possible que l'écart de productivité entre l'Union européenne et les autres grandes zones économiques, comme les États-Unis, n'a pas aujourd'hui encore d'effets perçus par tous en termes de qualité de vie.


De Unie slaagt er niet in haar achterstand op de Verenigde Staten in te lopen en ons BBP per hoofd ligt bij 72% van dat van onze Amerikaanse partner.

L'Union ne parvient pas à rattraper son retard sur les États-Unis, notre PIB par tête représentant 72% de celui de notre partenaire américain.


Strijd tegen de klimaatverandering: "De Verenigde Staten hebben die ambitie niet langer, maar Europa zal ervoor zorgen dat onze planeet weer geweldig wordt.

Lutte contre le changement climatique: «Face à l'affaissement des ambitions dont font preuve les États-Unis, l'Europe va faire en sorte de rendre grande la planète qui est la patrie indivisible de l'humanité tout entière».


We mogen gerust stellen dat de Verenigde Staten onze natuurlijke bondgenoot zijn en daarom ben ik het niet eens met de bewering die hier vanavond werd gedaan dat de wereld als gevolg van het Amerikaanse beleid minder veilig is in plaats van veiliger.

On peut affirmer que les États-Unis sont notre allié naturel. C’est pourquoi je ne partage pas l’avis exprimé ici ce soir, selon lequel le monde serait devenu moins sûr du fait de la politique américaine.


Ik ben van mening dat we in onze dialoog met de Verenigde Statenonze voornaamste bondgenoot – de kwestie van de doodstraf aan de orde moeten stellen.

Je pense que nous devrions aborder la question de la peine de mort dans le cadre de notre dialogue avec les États-Unis, notre principal allié.


Iedereen in dit Parlement moet weten dat de Verenigde Staten onze sterkste bondgenoot zijn in de strijd tegen het terrorisme.

Toutes les personnes présentes dans ce Parlement devraient savoir que les États-Unis sont notre principal allié dans la lutte contre le terrorisme.


Hierdoor zal het wereldwijde industriële landschap veranderen en onze concurrenten in de Verenigde Staten en Azië investeren sterk in deze gebieden.

Le paysage industriel mondial s’en trouvera métamorphosé et nos concurrents aux États-Unis et en Asie investissent en masse dans ces domaines.


Ik zou willen benadrukken dat heel wat aspecten van ons Europees buitenlands beleid niet uitgevoerd kunnen worden zonder een strategische samenwerking met onze sterkste bondgenoot, de Verenigde Staten.

J’aimerais souligner plusieurs aspects de la politique étrangère européenne qui ne peuvent être mis en œuvre sans une coopération stratégique avec notre plus puissant allié, les États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten onze sterkste bondgenoot' ->

Date index: 2024-03-06
w