Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIFA
Governing International Fisheries Agreement
Handelsgezant van de Verenigde Staten
Mexico
USA
USTR
VS
Verenigde Mexicaanse Staten
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika

Vertaling van "verenigde staten gevestigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961




Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]


Verenigde Staten | Verenigde Staten van Amerika

les États-Unis | les États-Unis d'Amérique


Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]

délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales


Governing International Fisheries Agreement | Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kusten van de Verenigde Staten | GIFA [Abbr.]

Accord entre le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne concernant les pêcheries au large des côtes des Etats-Unis | accord international de réglementation de la pêche | GIFA [Abbr.]


Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]

Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de nasleep van de aanslagen van 11 september 2001 hebben de Verenigde Staten een programma voor het traceren van terrorismefinanciering (“Terrorist Finance Tracking Program” – TFTP) gelanceerd. Daarin was onder meer erin voorzien om dwingende administratieve dwangbevelen (“subpoenas”) op te leggen aan het filiaal van de in de Verenigde Staten gevestigde organisatie SWIFT met het oog op het verkrijgen van een aantal gegevens.

Dans la foulée des attentats du 11 septembre 2001, les Etats-Unis ont lancé un programme de surveillance du financement du terrorisme (« Terrorist Finance Tracking Program » - TFTP) prévoyant notamment l’imposition d’injonctions administratives contraignantes (« subpoenas ») à la filiale de la société SWIFT installée aux États-Unis en vue d’obtenir un certain nombre de données.


Dit bericht druist, in zoverre het betrekking heeft op bijvoorbeeld in de Verenigde Staten gevestigde vennootschappen, in tegen de met dat land gesloten overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting, aangezien het bedrijven belast die geen vaste inrichting hebben in België, wat een schending vormt van de artikelen 7 en 5 van deze overeenkomst.

Cet avis, en ce qu'il a trait, par exemple, aux sociétés résidentes des États-Unis, ne respecte pas la convention préventive de la double imposition signée avec ce pays puisqu'il organise une taxation de ces entreprises alors même qu'elles n'ont pas d'établissement stable en Belgique, et ce en violation des articles 7 et 5 de cette convention.


AH. overwegende dat de Commissie in haar Beschikking 2000/520/EG een passendverklaring heeft afgegeven voor de bescherming geboden door de Veiligehavenbeginselen voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de daarmee verband houdende vaak gestelde vragen, die zijn gepubliceerd door het ministerie van Handel van de Verenigde Staten voor persoonsgegevens die vanuit de Unie worden doorgegeven aan in de Verenigde Staten gevestigde organisaties die zich bij de Veiligehavenovereenkomst hebben aangesloten, zodat de voor verwerking verantwoordelijken in de EU persoonsgegevens mogen doorgeven aan een entiteit in de Verenigde Staten;

AH. considérant qu'afin de permettre aux responsables de traitements de données de l'Union de transférer des données à caractère personnel vers des entités aux États-Unis, la Commission, dans sa décision 2000/520/CE, a déclaré adéquate la protection assurée par les principes de la «sphère de sécurité» et par les «questions souvent posées» y afférentes, publiés par le ministère du commerce des États-Unis, pour les données à caractère personnel transférées depuis l'Union vers des organisations établies aux États-Unis qui se sont engagées à appliquer les principes de la «sphère de sécurité»;


AG. overwegende dat de Commissie in haar Beschikking 520/2000 een passendverklaring heeft afgegeven voor de bescherming geboden door de Veiligehavenbeginselen voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de daarmee verband houdende vaak gestelde vragen, die zijn gepubliceerd door het ministerie van Handel van de Verenigde Staten voor persoonsgegevens die vanuit de Unie worden doorgegeven aan in de Verenigde Staten gevestigde organisaties die zich bij de Veiligehavenovereenkomst hebben aangesloten, zodat de voor verwerking verantwoordelijken in de EU persoonsgegevens mogen doorgeven aan een entiteit in de Verenigde Staten;

AG. considérant qu'afin de permettre aux responsables de traitements de données de l'Union de transférer des données à caractère personnel vers des entités aux États-Unis, la Commission, dans sa décision 520/2000/CE, a déclaré adéquate la protection assurée par les principes de la "sphère de sécurité" et par les "questions souvent posées" y afférentes, publiés par le ministère du commerce des États-Unis, pour les données à caractère personnel transférées depuis l'Union vers des organisations établies aux États-Unis qui se sont engagées à appliquer les principes de la "sphère de sécurité";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een inwoner van België en een inwoner van de Verenigde Staten zijn voor een gelijk deel vennoot in een LLC die in de Verenigde Staten is opgericht en gevestigd.

Un résident de la Belgique et un résident des États-Unis sont associés à part égale dans une LLC constituée et établie aux États-Unis.


Het feit dat daarin het accent op de bescherming van de houders van de rechten gelegd wordt en niet zozeer op de bescherming van de auteurs an sich, doet bij mij de vraag rijzen of de overeenkomst daadwerkelijk gebruikt zal worden voor de bescherming van het intellectueel eigendomsrecht in de meest brede zin van het woord, en niet slechts ter bescherming van de rechten van een klein groepje, met name in de Verenigde Staten gevestigde personen en organisaties.

Le fait que l’accord place davantage l’accent sur la protection des titulaires de droits et non des auteurs réels m’inquiète: l’accord va-t-il réellement servir à protéger les droits de propriété intellectuelle en général et pas uniquement les droits d’un groupe restreint d’entités basées principalement aux États-Unis?


Enkel deze laatste zullen immers voldoen aan de eisen die voortvloeien uit de USA Patriot Act. Aldus leiden terechte antiterrorismebepalingen tot protectionistische maatregelen die de in de Verenigde Staten gevestigde groothandelaren in edelstenen — onder meer diamant —, edel metaal en juwelen bevoordelen.

Ainsi, des dispositions antiterrorisme justifiées mènent à des mesures protectionnistes qui favorisent les grossistes en pierres précieuses — dont le diamant —, métal noble et bijoux, établis aux États-Unis.


B. overwegende dat op de nacht van 2 december 1984 meer dan 35 ton giftige gassen ontsnapten uit een pesticidefabriek in Bhopal die het eigendom was van het Indiase dochterbedrijf Union Carbide India Ltd (UCIL) van de in de Verenigde Staten gevestigde multinational Union Carbide Corporation (UCC), een gaswolk die hoofdzakelijk bestond uit tenminste 24 ton buitengewoon giftig methyl-isocyanaat (MIC),

B. considérant que, dans la nuit du 2 décembre 1984, plus de 35 tonnes de gaz toxiques se sont échappées d'une usine de pesticides de la société indienne Union Carbide India Limited (UCIL) de Bhopal, filiale du groupe multinational états‑unien Union Carbide Corporation (UCC), les produits dégagés étant composés principalement de 24 tonnes au moins d'isocyanate de méthyle, substance extrêmement toxique,


B. overwegende dat op de nacht van 2 december 1984 meer dan 35 ton giftige gassen ontsnapten uit een pesticidefabriek in Bhopal die het eigendom was van het Indiase dochterbedrijf Union Carbide India Ltd (UCIL) van de in de Verenigde Staten gevestigde multinational Union Carbide Corporation (UCC), dat deze gaswolk hoofdzakelijk bestond uit tenminste 24 ton buitengewoon giftig methyl-isocyanaat (MIC),

B. considérant que, dans la nuit du 2 décembre 1984, plus de 35 tonnes de gaz toxiques se sont échappées d'une usine de pesticides de la société indienne Union Carbide India Limited (UCIL) de Bhopal, filiale de la société multinationale américaine Union Carbide Corporation (UCC), les produits dégagés étant composés principalement de 24 tonnes au moins d'isocyanate de méthyle, substance extrêmement toxique,


We weten uit het verleden dat de Amerikaanse autoriteiten niet geneigd zijn toestemming te geven om de servers die in de Verenigde Staten gevestigd zijn door te lichten.

L'expérience nous a appris que les autorités américaines rechignent à donner leur accord pour qu'on enquête sur les serveurs établis aux États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten gevestigd' ->

Date index: 2023-10-10
w