Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde staten exporteert vooral niet-verwerkte » (Néerlandais → Français) :

De Verenigde Staten exporteert vooral niet-verwerkte landbouwproducten waarvoor de groeiende wereldvraag en de structurele verhoging van de prijs de situatie gewijzigd hebben: op enkele uitzonderingen na, verschillende de prijzen voor Europese landbouwproducten niet fundamenteel van de prijs die op de wereldmarkten wordt genoteerd. We moeten de vrees dus relativeren over een massale toevloed van deze producten naar Europa, met name wat betreft rundvlees.

Les États-Unis exportent avant tout des produits bruts agricoles pour lesquels la demande mondiale croissante et l'augmentation structurelle des prix mondiaux ont changé la donne: à quelques exceptions près, le prix des produits agricoles en Europe ne diffère pas fondamentalement de celui constaté sur les marchés mondiaux, il faut donc relativiser la crainte par rapport à un afflux massif de ces produits vers l'Europe, notamment en ce qui concerne la viande bovine.


De indiener van dit amendement acht het belangrijk de leden van de Senaat ervan op de hoogte te brengen dat er naast de grote macro-economische ramingen die de Europese Commissie voortbrengt, een micro-economische werkelijkheid is, te weten dat de kmo's niet tegen de grote ondernemingen opgewassen zijn en dat het project van het Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP, waarover de Europese Unie en de Verenigde Staten onderhandelen, vooral de grote ondernemingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan ten goede zal komen ...[+++]

L'auteur du présent amendement juge important d'informer les membres du Sénat qu'au-delà des grandes estimations macroéconomiques produites par la Commission européenne, il y a une réalité microéconomique, à savoir que les PME et les grandes entreprises ne font pas jeu égal et que le projet de Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP en cours de négociation entre l'Union européenne et les États-Unis profitera essentiellement aux grandes entreprises des deux côtés de l'Atlantique, au détriment du tissu de PME et donc de la capacité d'innovation, de l'emploi et de la flexibilité de l'économie européenne dans son ensemble.


De indiener van dit amendement acht het belangrijk de leden van de Senaat ervan op de hoogte te brengen dat er naast de grote macro-economische ramingen die de Europese Commissie voortbrengt, een micro-economische werkelijkheid is, te weten dat de kmo's niet tegen de grote ondernemingen opgewassen zijn en dat het project van het Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP, waarover de Europese Unie en de Verenigde Staten onderhandelen, vooral de grote ondernemingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan ten goede zal komen ...[+++]

L'auteur du présent amendement juge important d'informer les membres du Sénat qu'au-delà des grandes estimations macroéconomiques produites par la Commission européenne, il y a une réalité microéconomique, à savoir que les PME et les grandes entreprises ne font pas jeu égal et que le projet de Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP en cours de négociation entre l'Union européenne et les États-Unis profitera essentiellement aux grandes entreprises des deux côtés de l'Atlantique, au détriment du tissu de PME et donc de la capacité d'innovation, de l'emploi et de la flexibilité de l'économie européenne dans son ensemble.


3. De Belgische cijfers geven hier niet onmiddellijk uitsluitsel. Onderzoek uit andere landen, vooral de Verenigde Staten, geeft hier wel zicht op.

3. Les données belges ne sont pas concluantes, mais les travaux de recherche réalisés dans d'autres pays, notamment les États-Unis, donnent des résultats nettement plus clairs.


Met betrekking tot de het feit dat SWIFT niet alleen in Europa maar ook in de Verenigde Staten gegevens verwerkt, heeft de Privacycommissie SWIFT gevraagd om voor de gegevens in de Verenigde Staten eenzelfde beschermingsniveau te hanteren als in Europa.

En ce qui concerne les données traitées par SWIFT non seulement en Europe mais aussi aux États-Unis, la Commission vie privée a demandé que SWIFT obtienne un niveau de protection des données aux États-Unis similaire à celui en vigueur en Europe.


Rekening houdend met het standpunt van bepaalde staten, meer bepaald met dat van de Verenigde Staten, over het probleem gezondheid, seksuele en reproductieve rechten, inclusief de aids-problematiek, beveelt het adviescomité vooral aan niet terug te komen op de internationale vooruitgang die op dat gebied bij vorige conferenties is geboekt.

Compte tenu de la prise de position de certains États, et plus particulièrement des États-Unis, sur la question de la santé et des droits sexuels et reproductifs, en ce compris la problématique du sida, le comité d'avis recommande avant tout de ne pas revenir sur les avancées internationales obtenues dans ces matières lors des conférences précédentes.


In de Verenigde Staten werden vooral veel banen gecreëerd in de zogenaamde face to face sector. Het gaat hier om diensten die niet onderhevig zijn aan internationale concurrentie, zoals de gezondheidszorg, het onderwijs, de grote winkelcentra, de hotelsector, de restaurants en allerlei vormen van ontspanning.

Aux États-Unis, la création d’emplois fut particulièrement forte dans les services que l’on appelle face to face, c’est-à-dire non soumis à la concurrence internationale. Il s’agit des secteurs de la santé, de l’éducation, des grandes surfaces commerciales, des hôtels, de la restauration et des divertissements de toutes sortes.


P. overwegende dat de inlichtingendiensten van de Verenigde Staten niet alleen informatie over algemene economische situaties vergaren, maar ook gedetailleerde communicatie tussen ondernemingen onderscheppen, vooral bij het sluiten van contracten, hetgeen zij motiveren met de noodzaak tot bestrijding van omkopingspogingen; dat bij gedetailleerde afluistering het gevaar bestaat dat deze informatie niet alleen gebruikt wordt ter bestrijding van omkoping, maar ook voor spionage voor concurrentiedoeleinden, zelfs wa ...[+++]

P. considérant que les services de renseignements des États-Unis s'occupent non seulement de problèmes économiques généraux mais aussi qu'ils interceptent des communications d'entreprises dans le contexte de passation de marchés, justifiant cela en invoquant la lutte contre les tentatives de corruption; considérant que cette pratique porte en elle le risque que des informations soient utilisées non pas pour lutter contre la corruption mais à des fins d'espionnage concurrentiel même si les États-Unis affirment ne pas pratiquer celui-ci; que le rôle de l'Advocacy Center du ministère américain du commerce n'est toujours pas absolument cl ...[+++]


P. overwegende dat de inlichtingendiensten van de Verenigde Staten niet alleen informatie over algemene economische situaties vergaren, maar ook gedetailleerde communicatie tussen ondernemingen onderscheppen, vooral bij het sluiten van contracten, hetgeen zij motiveren met de noodzaak tot bestrijding van omkopingspogingen; dat bij gedetailleerde afluistering het gevaar bestaat dat deze informatie niet alleen gebruikt wordt ter bestrijding van omkoping, maar ook voor spionage voor concurrentiedoeleinden, zelfs wan ...[+++]

P. considérant que les services de renseignements des États-Unis s'occupent non seulement de problèmes économiques généraux mais aussi qu'ils interceptent des communications d'entreprises dans le contexte de passation de marchés, justifiant cela en invoquant la lutte contre les tentatives de corruption, que cette pratique porte en elle le risque que des informations soient utilisées non pas pour lutter contre la corruption mais à des fins d'espionnage concurrentiel même si les États-Unis affirment ne pas pratiquer celui-ci; que le rôle de l'Advocacy Center du ministère américain du commerce n'est toujours pas absolument clair et qu'un e ...[+++]


Vindt de minister het ondertussen niet meer dan urgent om, gelet op het ontegensprekelijke wanbeheer en de niet te ontkennen verkiezingsfraude, het voortouw te nemen in een doortastend beleid tegen dictator Kabila en hiervoor de traditionele bondgenoten, zoals Frankrijk en de Verenigde Staten, te activeren, teneinde in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties een coalitie te vormen die Congo, maar vooral de miljoenen Congolezen, eindelijk een hoopvol, democratisch toekomstperspectief kan bieden .dit alles niet h ...[+++]

Cette incontestable gabegie et ces fraudes indéniables n'incitent-elles pas le ministre à prendre sans délai l'initiative d'une politique énergique contre le dictateur Kabila et à impliquer à cet effet les alliés traditionnels tels que la France et les États-Unis afin de former, au Conseil de sécurité des Nations Unies, une coalition capable d'offrir enfin une réelle perspective d'avenir démocratique aux millions de Congolais, ne serait-ce que pour éviter ou contrôler autant que possible une débâcle accompagnée de graves violences ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten exporteert vooral niet-verwerkte' ->

Date index: 2022-07-13
w