Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde staten er duidelijk gekozen moest » (Néerlandais → Français) :

Bovendien diende onze positie ten opzichte van de Verenigde Staten te worden bepaald, moest worden uitgemaakt welke eventuele morele en materiële hulp kon worden geboden en moest worden gezocht naar de verantwoordelijken voor deze moorddadige aanslagen.

De plus il fallait déterminer notre position vis-à-vis des États-Unis, définir un éventuel soutien moral et matériel, et rechercher les responsables de ces actions meurtrières.


Bovendien diende onze positie ten opzichte van de Verenigde Staten te worden bepaald, moest worden uitgemaakt welke eventuele morele en materiële hulp kon worden geboden en moest worden gezocht naar de verantwoordelijken voor deze moorddadige aanslagen.

De plus il fallait déterminer notre position vis-à-vis des États-Unis, définir un éventuel soutien moral et matériel, et rechercher les responsables de ces actions meurtrières.


Wanneer men ons identificatiesysteem vergelijkt met dat van andere landen, moet men vaststellen dat vele landen, zoals de Verenigde Staten en Italië, gekozen hebben voor een identificatiebadge in plaats van het legitimatiebewijs dat niet functioneel is.

Lorsque l'on compare notre système d'identification avec celui d'autres États, force est de constater que de nombreux pays comme les États-Unis ou l'Italie ont adopté un badge d'identification en lieu et place de la carte de légitimation qui n'est pas fonctionnelle.


België en de Europese Unie zullen van hun kant Libanon blijven steunen om het hoofd te bieden aan deze onuitgegeven uitdaging en ik heb eveneens onze wil duidelijk gemaakt om de Belgische en Europese inspanningen verder te zetten in een geest van vriendschap en solidariteit met Libanon. 3. In de veronderstelling dat u het vredesproces in Syrië bedoelt, dat politieke proces onder leiding van de speciale gezant Staffan de Mistura moet zo snel mogelijk herbegonnen worden en de Verenigde ...[+++]

La Belgique et l'UE continueront, de leur côté, à soutenir le Liban pour l'aider à faire face à ce défi inédit, et j'ai également tenu à mettre en exergue auprès de mes interlocuteurs notre volonté de maintenir ces efforts belges et européens, dans un esprit d'amitié et de solidarité avec le Liban. 3. Supposant que vous parlez du processus de paix en Syrie, ce processus politique sous l'égide de l'Envoyé spécial Staffan de Mistura doit être relancé le plus vite possible et les États-Unis et la Russie ont une responsabilité essentielle à cet égard pour convaincre les deux parties de s'engager sincèrement dans ce processus.


In de nasleep van de PRISM-NSA onthullingen werd duidelijk dat de Verenigde Staten een dubbele moraal hanteren met verschillende regels voor Amerikaanse dan wel Europese burgers.

Les révélations liées au programme "Prism" de la NSA ont mis en lumière la morale à géométrie variable que pratiquent les Etats-Unis en appliquant aux citoyens européens des dispositions différentes de celles qu'ils appliquent à leurs propres ressortissants.


1. a) Welks standpunt verdedigt ons land na die ondubbelzinnige uitspraken van de Verenigde Staten? b) Is ons land, net als de VS, gekant tegen het wijzigen van grondwetten met het oog op persoonlijke of politieke belangen? c) Brengt ons land die boodschap duidelijk over aan president Kagame? d) Vraagt België president Kagame de huidige grondwet in acht te nemen en ze niet te wijzigen, wat ook de zogenaamde 'wil van het volk' moge zijn (waarvan iedereen weet dat die ten onrec ...[+++]

1. a) Suite aux déclarations sans ambiguïté des États-Unis, quelle est la position défendue par la Belgique? b) À l'instar des États-Unis, la Belgique est-elle également opposée à un "changement des constitutions pour des intérêts personnels ou politiques"? c) La Belgique le fait-elle savoir clairement au président Kagamé? d) Lui demande-t-elle de respecter la Constitution actuelle et de ne pas la modifier, qu'elle que soit la soi-disant " volonté populaire " (dont tout le monde sait bien l'instrumentalisation)? e) Si M. Kagamé bafoue malgré tout la Constitution actuelle, quelle serait alors la réaction de la Belgique sur les plans diplo ...[+++]


De Raad bestaat uit 36 leden die door de Vergadering worden gekozen in de onderstaande volgorde : vier leden uit de Staten die Partij zijn en die het belangrijkste aandeel in het totale wereldverbruik of de totale wereldinvoer hebben (en een permanente zetel voor respectievelijk de Verenigde Staten en de Russische Federatie); vier leden uit de acht ...[+++]

Le Conseil comprend 36 membres élus par l'Assemblée dans l'ordre suivant : quatre membres choisis parmi les États parties consommateurs ou importateurs les plus importants (dont un siège permanent respectivement pour les États-Unis et la Fédération de Russie); quatre membres choisis parmi les huit États parties ayant effectué les investissements les plus importants en vue des activités menées dans la Zone; quatre membres choisis parmi les États parties comptant parmi les principaux exportateurs nets des minéraux devant être extraits de la Zone (dont au moins deux États en développement; six membres choisis parmi les États parties en d ...[+++]


U heeft gezegd dat het een wereld van verschil is om premier van Portugal of voorzitter van de Commissie te zijn en, toen u premier van Portugal was, heeft u gezegd dat als het tot een oorlog zou komen tussen Saddam Hoessein en de Verenigde Staten er duidelijk gekozen moest worden voor de Verenigde Staten.

Vous avez déclaré qu’être Premier ministre portugais et président de la Commission sont deux choses différentes et, lorsque vous étiez Premier ministre, vous avez affirmé que s’il devait y avoir une guerre entre Saddam Hussein et les États-Unis, il était évident que vous seriez du côté des États-Unis.


Ten derde druisen de maatregelen in tegen de recente internationale PNR-overeenkomst tussen Europa en de Verenigde Staten die duidelijk vastlegt wat de Amerikanen wel en niet kunnen opeisen.

Troisièmement, les mesures violent le récent accord «PNR» conclu entre l’Europe et les États-Unis, lequel définit clairement ce que les Américains peuvent et ne peuvent pas se permettre.


De Verenigde Staten hadden duidelijk te kennen geven dat ze op een `neen' zouden reageren met de schorsing van de visavrijstellingen voor wie naar de VS reist.

Toutefois, les États-Unis ont clairement indiqué qu'ils répondraient à un `non' par la suspension des exemptions de visa pour voyager aux États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten er duidelijk gekozen moest' ->

Date index: 2024-08-24
w