Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIFA
Governing International Fisheries Agreement
Handelsgezant van de Verenigde Staten
Mexico
USA
USTR
VS
Verenigde Mexicaanse Staten
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika

Traduction de «verenigde staten acht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961




Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]


Verenigde Staten | Verenigde Staten van Amerika

les États-Unis | les États-Unis d'Amérique


Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]

délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales


Governing International Fisheries Agreement | Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kusten van de Verenigde Staten | GIFA [Abbr.]

Accord entre le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne concernant les pêcheries au large des côtes des Etats-Unis | accord international de réglementation de la pêche | GIFA [Abbr.]


Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]

Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar hun aantal blijft toch acht keer lager dan in de Verenigde Staten.

Leur nombre reste toutefois huit fois inférieur à ce qu'il est aux Etats-Unis.


3. a) In hoeverre deelt u de specifieke analyse, dat JASTA zal kunnen leiden tot een civiele aanklacht tegen België, indien Belgische betrokkenheid kan worden vastgesteld bij een toekomstige terroristische aanslag gericht tegen de Verenigde Staten? b) In hoeverre acht u de in JASTA geformuleerde uitzondering op basis van "mere negligence" toereikend om civiele rechtsvervolging in de VS te voorkomen, in overweging nemend dat zwaarderwegende verwijtbaarheid ("gross negligence", "recklessness", of "wilfull misconduct ...[+++]

3. a) Dans quelle mesure partagez-vous l'analyse spécifique selon laquelle le JASTA pourrait déboucher sur une plainte civile contre la Belgique si l'implication de cette dernière peut être établie après un futur attentat terroriste dirigé contre les États-Unis? b) Dans quelle mesure estimez-vous que l'exception prévue dans le JASTA sur la base de la notion de "mere negligence" suffira à empêcher des poursuites civiles aux États-Unis, compte tenu du fait que des négligences plus graves ("gross negligence", "recklessness" ou "wilfull misconduct") ne sont pas citées expressément dans le JASTA comme motif d'exclusion de poursuites. c) Dans ...[+++]


Om de informatie te verkrijgen die zij voor haar onderzoek met betrekking tot producenten-exporteurs en handelaren/mengers nodig acht, zal de Commissie een vragenlijst toezenden aan de voor de steekproef geselecteerde producenten-exporteurs en handelaren/mengers, aan de haar bekende verenigingen van producenten-exporteurs en handelaren/mengers, en aan de autoriteiten van de Verenigde Staten van Amerika.

Afin d’obtenir les informations qu’elle juge nécessaires à son enquête concernant les producteurs-exportateurs et les négociants/mélangeurs, la Commission enverra des questionnaires aux producteurs-exportateurs et aux négociants/mélangeurs retenus dans l’échantillon, à toute association connue de producteurs-exportateurs ou de négociants/mélangeurs et aux autorités américaines.


Om de informatie te verkrijgen die zij voor het samenstellen van de steekproef van producenten-exporteurs en handelaren/mengers nodig acht, zal de Commissie bovendien contact opnemen met de autoriteiten van de Verenigde Staten van Amerika en mogelijk ook met haar bekende verenigingen van producenten-exporteurs en handelaren/mengers.

Afin d’obtenir les informations qu’elle juge nécessaires pour déterminer la composition de l’échantillon de producteurs-exportateurs et de négociants/mélangeurs, la Commission prendra également contact avec les autorités américaines et pourra aussi contacter toute association connue de producteurs-exportateurs ou de négociants/mélangeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het omvat de Noordelijke IJszee en grondgebied van de acht Arctische staten: Canada, het Koninkrijk Denemarken (inclusief Groenland en de Faeröer-eilanden), Finland, IJsland, Noorwegen, de Russische Federatie, Zweden en de Verenigde Staten van Amerika.

Elle englobe l’océan Arctique et les territoires des huit États arctiques, à savoir le Canada, le Royaume du Danemark (comprenant le Groenland et les Îles Féroé), la Finlande, l'Islande, la Norvège, la Fédération de Russie, la Suède et les États-Unis d'Amérique.


In het licht van de teruggang van het bestand van deze soorten hebben de Verenigde Staten, acht landen in Midden-Amerika, Taiwan, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk besloten om het vinnen van haaien aan boord van vissersvaartuigen te verbieden.

Face au déclin des stocks de ces espèces, les États-Unis, ainsi que huit pays d'Amérique centrale, Taïwan, l'Allemagne et le Royaume-Uni ont déjà décrété l'interdiction de l'enlèvement des nageoires à bord de leurs navires de pêche.


1. a) Welks standpunt verdedigt ons land na die ondubbelzinnige uitspraken van de Verenigde Staten? b) Is ons land, net als de VS, gekant tegen het wijzigen van grondwetten met het oog op persoonlijke of politieke belangen? c) Brengt ons land die boodschap duidelijk over aan president Kagame? d) Vraagt België president Kagame de huidige grondwet in acht te nemen en ze niet te wijzigen, wat ook de zogenaamde 'wil van het volk' moge zijn (waarvan iedereen weet dat die ten onrechte wordt ingeroepen om een bepaald doe ...[+++]

1. a) Suite aux déclarations sans ambiguïté des États-Unis, quelle est la position défendue par la Belgique? b) À l'instar des États-Unis, la Belgique est-elle également opposée à un "changement des constitutions pour des intérêts personnels ou politiques"? c) La Belgique le fait-elle savoir clairement au président Kagamé? d) Lui demande-t-elle de respecter la Constitution actuelle et de ne pas la modifier, qu'elle que soit la soi-disant " volonté populaire " (dont tout le monde sait bien l'instrumentalisation)? e) Si M. Kagamé bafoue malgré tout la Constitution actuelle, quelle serait alors la réaction de la Belgique sur les plans diplo ...[+++]


Tot op heden zijn er acht bezoeken afgelegd: vier in de Verenigde Staten, drie in de Russische Federatie en één in China (inrichtingen voor de vernietiging van achtergelaten chemische wapens), met financiering uit hoofde van Gemeenschappelijk Optreden 2007/185/GBVB, Besluit 2009/569/GBVB, en Besluit 2012/166/GBVB.

À ce jour, huit visites ont eu lieu — quatre aux États-Unis, trois dans la Fédération de Russie et une en Chine (installations de destruction d'armes chimiques désaffectées) — avec des financements octroyés au titre de l'action commune 2007/185/PESC, de la décision 2009/569/PESC et de la décision 2012/166/PESC.


Ook acht landen - waaronder vijf Europese - spraken zich officieel uit voor de oprichting van een dergelijke onderzoekscommissie (Canada, de Verenigde Staten, Australië, Groot-Brittannië, de Tsjechische Republiek, Hongarije en Slowakije).

En outre, huit pays, dont cinq pays européens se sont prononcés officiellement en faveur de la mise en place d'une telle commission d'enquête (Canada, les États-Unis, l'Australie, le Royaume-Uni, la République tchèque, la Hongrie et la Slovaquie).


2. dringt er bij de Commissie op aan te zorgen voor een alomvattende aanpak in het externe beleid in het kader van de noordelijke dimensie, zowel bilateraal als multilateraal, die zowel het Oostzeegebied, als het gebied van de Barentszee en het Arctisch gebied als geheel omvat; beklemtoont de bijzondere positie van Rusland als belangrijkste partner maar ook de belangrijke rol van de andere noordelijke buren, IJsland en Noorwegen en de andere Arctische partners, Canada en de Verenigde Staten; acht het voorts van belang dat de noordelijke buurlanden volledig betrokken worden ...[+++]

2. demande à la Commission d'élaborer une approche globale dans les politiques externes de l'Union relatives à la dimension septentrionale, tant sur le plan bilatéral que sur le plan multilatéral, incluant la région de la mer Baltique et la région de la mer de Barents tout comme la région arctique dans son ensemble; relève le statut spécial de la Russie en tant que partenaire majeur, tout en soulignant le rôle important des autres voisins nordiques, l'Islande et la Norvège, tout comme des autres partenaires arctiques, le Canada et les États-Unis, et souligne qu'il est important d'associer pleinement les voisins du nord à la nouvelle pol ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten acht' ->

Date index: 2024-12-01
w