Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde naties het cgkr immers slechts erkend » (Néerlandais → Français) :

In maart 2010 hebben de Verenigde Naties het CGKR immers slechts erkend als een nationale mensenrechteninstelling van type B, wat betekent dat er nog heel wat vooruitgang moet worden verwezenlijkt om volledig te voldoen aan de Principes van Parijs, en dus erkend te worden als een instelling van type A. In het driejarenplan van het CGKR staat (blz. 50) dat het Centrum wil erkend worden als een instelling van type A en daartoe specifieke maatregelen zal nemen die de onafhankelijkheid versterken.

En mars 2010, les Nations Unies ont en effet confirmé le CECLR comme institution nationale des droits de l'homme, mais seulement de type B, ce qui signifie qu'il reste encore une forte marge de progression pour souscrire pleinement à tous les "Principes de Paris", et donc être reconnu comme agence de type A. Le plan triennal du CECLR précise (page 50) que le CECLR veut être reconnu comme institution de type A et prendra des mesures spécifiques renforçant son indépendance.


Men mag immers niet vergeten dat Taiwan er nooit enige moeite mee heeft gehad om tijdens de periode 1951 tot 1971 de 1 miljard Chinezen van communistisch China te weren uit de Verenigde Naties, met het argument dat alleen Taiwan erkend was als Staat.

Il convient en effet de garder à l'esprit que Taïwan n'a jamais éprouvé la moindre difficulté, entre 1951 et 1971, à repousser 1 milliard de Chinois de la Chine communiste des Nations unies arguant du fait que seule Taïwan était reconnue en tant qu'État.


Volgens de Verenigde Naties waren tussen 2000 en 2008 immers slechts 6 % van de officiële onderhandelaars vrouwen (9) .

En effet, d'après les Nations unies, les femmes ne représentaient que 6 % des négociateurs officiels entre 2000 et 2008 (9) .


1. Men kan slechts de wijziging van een voornaam of naam aanvragen als men Belgisch staatsburger is of door de Verenigde Naties erkend is als vluchteling of staatloze.

1. On ne peut demander le changement d'un prénom ou d'un nom que lorsque l'on est citoyen belge ou que l'on a été reconnu comme réfugié ou apatride par les Nations unies.


Men mag immers niet vergeten dat Taiwan er nooit enige moeite mee heeft gehad om tijdens de periode 1951 tot 1971 de 1 miljard Chinezen van communistisch China te weren uit de Verenigde Naties, met het argument dat alleen Taiwan erkend was als Staat.

Il convient en effet de garder à l'esprit que Taïwan n'a jamais éprouvé la moindre difficulté, entre 1951 et 1971, à repousser 1 milliard de Chinois de la Chine communiste des Nations unies arguant du fait que seule Taïwan était reconnue en tant qu'État.


In deze brochure wordt evenwel aangegeven dat het CGKR nog niet beantwoordt aan alle bij de Principes van Parijs opgelegde criteria - de Verenigde Naties gaat na of aan die criteria wordt voldaan - om erkend te kunnen worden als een volkomen onafhankelijke mensenrechteninstelling.

Toutefois, cette brochure précise que le CECLR ne remplit pas encore tous les critères requis par les "Principes de Paris" - critères supervisés par les Nations Unies - afin de pouvoir être reconnu pleinement comme agence indépendante en matière de protection des droits de l'homme.


Als dit besluit wordt bekrachtigd betekent dat een impliciete erkenning van Taiwan, en dat komt neer op een schending van het internationaal recht en het Handvest van de Verenigde Naties door de EU. Taiwan is immers nooit een soevereine staat geweest, wat door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, die opname van Taiwan in de VN nooit heeft aanvaard, herhaalde ...[+++]

Avaliser cette décision implique une reconnaissance tacite de Taïwan et est synonyme de non-respect du droit international et de la Charte des Nations unies par l’UE, dans la mesure où Taïwan n’a jamais bénéficié du statut d’État souverain: cela a été reconnu à maintes reprises par l’Assemblée générale des Nations unies, qui n’a jamais accepté la participation de ce pays aux activités de l’ONU.


16. verwelkomt de doorbraak die is bereikt bij de hervorming van het bestuur van internationale financiële instellingen, waarbij de toenemende kracht van ontwikkelingslanden wordt erkend; onderstreept dat een verschuiving van ten minste vijf procent van de stemrechten bij het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en drie procent bij de Wereldbank van oververtegenwoordigde naar ondervertegenwoordigde landen slechts als eerste stap in de goede richting gezien kan worden; steunt het voorstel van de leiders van Brazilië, Rusland en India ...[+++]

16. se félicite de l'avancée réalisée en ce qui concerne la gouvernance des établissements financiers internationaux à travers la reconnaissance de la force grandissante des pays en développement; souligne qu'un rééquilibrage d'au moins 5% de la puissance de vote au Fonds monétaire international et de 3% à la Banque mondiale entre pays surreprésentés et pays sous-représentés ne peut être perçu que comme une première étape dans la bonne voie; appuie la proposition des dirigeants du Brésil, de Russie et d'Inde relative à un transfert de 7% des quotas du FMI en faveur des pays en développement; se félicite de l'engagement pris par le G20 ...[+++]


B. overwegende dat tot dusverre van officiële zijde slechts de dood van 33 mensen en 1.800 gevallen van schildklierkanker bij kinderen en tieners zijn erkend, dat met het UNSCEAR-rapport uit 2000 terzake deze houding alleen maar wordt versterkt, hoewel slachtoffers, deskundigen en wetenschappers in het veld bij voortduring zware kritiek op deze cijfers uiten, en dat officiële organen als de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en het Bureau van de Verenigde Naties ...[+++]or de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) een heel ander standpunt innemen,

B. considérant que, à ce jour, l'impact sanitaire officiellement reconnu de l'accident ne se chiffre qu'à 33 morts et à 1800 cancers de la thyroïde chez des enfants et des adolescents, que le rapport 2000 de l'UNSCEAR en l'espèce ne fait que renforcer cette thèse, bien que de telles affirmations soient vivement et constamment contestées par les victimes, les experts et les chercheurs dans le domaine concerné, et que les organismes officiels, tels que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OC ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde naties het cgkr immers slechts erkend' ->

Date index: 2024-05-04
w