Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigd koninkrijk richt zich " (Nederlands → Frans) :

Het Verenigd Koninkrijk richt zich vooral op energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen, onderzoek en financiële steun voor de energiekosten van huishoudens met een laag inkomen.

Le Royaume-Uni quant à lui concentre en particulier ses efforts sur l'efficacité énergétique, les énergies renouvelables et la recherche ainsi que sur l'assistance financière, ciblée sur les dépenses énergétiques, en faveur des ménages à faibles revenus.


Defensie neemt akte van de wil van het Verenigd Koninkrijk om zich terug te trekken uit de Europese Unie en legt vooreerst de prioriteit bij de analyse van de gevolgen die de "Brexit" op het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid van de EU zou kunnen hebben.

Prenant acte de la volonté du Royaume-Uni de se retirer de l'Union européenne, la Défense s'attache désormais en priorité à analyser l'impact que pourrait avoir le "Brexit" sur la Politique de Sécurité et de Défense Commune de l'UE.


Het Verenigd Koninkrijk zou in het tweede semester van 2017 het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie op zich nemen. Na de overwinning van het Leave-kamp bij het Britse referendum over de brexit kwam die keuze echter zwaar onder vuur te liggen.

Alors que le Royaume-Uni devait assurer la présidence du Conseil de l'Union européenne au second semestre 2017, la victoire du Leave au référendum britannique sur la question du maintien ou non du pays dans l'Union a largement remis ce choix en question.


De anti-dumping maatregelen die worden toegepast op bedrijven uit bijvoorbeeld. Brazilië, Duitsland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk zorgen ervoor dat import zich verlegt naar andere bedrijven of naar andere landen.

Les mesures anti-dumping qui sont appliquées sur les entreprises du Brésil, d'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni par exemple ont pour conséquence que cette importation provienne désormais d'autres entreprises ou d'autres pays.


Campagneleiders uit Bulgarije, Griekenland, Italië, Letland, Roemenië en het Verenigd Koninkrijk konden zich echter niet aanmelden, aangezien deze landen al gerichte hulp voor het opzetten van nationale campagnes ontvangen.

Les candidatures de Bulgarie, de Grèce, d’Italie, de Lettonie, de Roumanie et du Royaume-Uni n'ont toutefois pas été acceptées car ces pays bénéficient déjà d'un soutien ciblé à la mise sur pied de campagnes nationales.


Het spreekt voor zich dat, als het Verenigd Koninkrijk zich zou terugtrekken uit de Unie, de politieke, economische en juridische gevolgen aanzienlijk zouden zijn.

Il est évident que si le Royaume-Uni devait se retirer de l'Union, les conséquences politiques, économiques et juridiques seraient importantes.


De Tsjechische Republiek, Luxemburg, Malta en het Verenigd Koninkrijk hebben zich van stemming onthouden.

La République tchèque, le Luxembourg, Malte et le Royaume-Uni se sont abstenus.


In die optiek en in de marge van de conferentie Financing for Development te Addis Abeba van juli 2015, schaart België zich samen met andere donorlanden - waaronder Nederland, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten - achter het zogenaamde Addis Tax Initiative, dat een verhoogde aandacht wil schenken aan de betere mobilisatie van belastinginkomsten in en door ontwikkelingslanden.

Dans cette optique et en marge de la conférence Financing for Development à Addis Abeba de juillet 2015, la Belgique soutient parmi d'autre pays donateurs - comme les Pays-Bas, l'Allemagne, le Royaume-Uni et les États-Unis - la dite Addis Tax Initiative, qui prône une attention accrue pour une meilleure utilisation des recettes fiscales dans et par les pays en développement.


Het Verenigd Koninkrijk zou zich niet hebben gekant tegen een richtlijn die het verrichten van diensten zou hebben vergemakkelijkt door middel van duidelijke, eenvoudige en gemeenschappelijke voorschriften inzake de voor- waarden die de Lid-Staten na een redelijke drempeltermijn mogen opleggen ten aanzien van op hun grondgebied ter beschikking gestelde werknemers.

Le Royaume-Uni ne se serait pas opposé à une directive qui faciliterait la prestation de services en établissant des règles claires, simples et communes concernant les conditions que les Etats membres auraient été autorisés à imposer, après une date limite raisonnable, aux travailleurs détachés sur leur territoire.


Gemeenschappelijk standpunt betreffende grensoverschrijdende overmakingen Nadat de Raad op 18 september 1995 een beginselakkoord bereikte heeft hij met eenparigheid van stemmen - Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben zich onthouden - een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake het gewijzigde voorstel voor een richtlijn betreffende grensoverschrijdende overmakingen.

Position commune concernant les virements transfrontaliers Le Conseil, suite à son accord de principe du 18 septembre 1995, a arrêté formellement - à l'unanimité, la Suède et le Royaume Uni s'étant abstenus - la position commune concernant la proposition modifiée de directive relative aux virements transfrontaliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk richt zich' ->

Date index: 2025-04-08
w