Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigd koninkrijk gevestigde leveranciers " (Nederlands → Frans) :

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De High Court van het Verenigd Koninkrijk heeft op 26 februari 2016 de verzekeringsonderneming naar Japans recht Sompo Japan Nipponkoa Insurance Company Inc toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht Transfercom Limited.

Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace Economique Européen autre que la Belgique La High Court du Royaume-Uni a autorisé le 26 février 2016 l'entreprise d'assurance de droit japonais Sompo Japan Nipponkoa Insurance Company Inc à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit britannique Transfercom Limited.


Immers de in Gibraltar gevestigde vennootschappen zijn in beginsel opgericht volgens de wetgeving van Gibraltar en zijn derhalve niet onderworpen aan de "corporation taks" in het Verenigd Koninkrijk.

De plus, les sociétés établies à Gibraltar sont en principe constituées selon la législation de Gibraltar et ne sont, par conséquent, pas assujetties au "corporation tax" au Royaume-Uni.


Er wordt vastgesteld dat er op dit moment geen wettelijke definitie bestaat van Open Standaarden (zoals die bijvoorbeeld wel bestaat in het Verenigd Koninkrijk) en het dan ook moeilijk is om dwingende regels op te leggen aan de leveranciers.

Il faut constater qu'à l'heure actuelle il n'existe pas de définition légale de Standards ouverts (telle qu'elle existe au Royaume-Uni par exemple) et qu'il est donc difficile d'imposer des règles contraignantes aux fournisseurs.


4. Zie bijlage 2 (belastingsverdragen België) BIO heeft investeringen gerealiseerd via investeringsfondsen die gevestigd zijn de volgende landen: de Bahama's, België, Cyprus, Canada, Kaaimaneilanden, Guernsey, Luxemburg, Mauritius, Marokko, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten.

4. Voir annexe 2 (conventions fiscales Belgique). BIO a réalisé des investissements par le biais de fonds d'investissement établis dans les pays suivants : Bahamas, Belgique, Chypre, Canada, Îles Caïmans, Guernesey, Luxembourg, Maurice, Maroc, Royaume-Uni et États-Unis d'Amérique.


In het kader van deze regeling heeft het Verenigd Koninkrijk evenwel ter compensatie verzocht en verkregen overeenkomstig artikel 27 van de zesde richtlijn (thans artikel 395 van de richtlijn 2006/112/EG) om het recht op aftrek van de voorbelasting van belastingplichtigen die de BTW voor hun handelingen voldoen wanneer zij de vergoeding daarvoor hebben ontvangen, uit te stellen totdat de voorbelasting aan de leverancier is betaald, in afwijking van artikel 17, lid 1, van de zesde richtlijn (thans artikel 167 van d ...[+++]

Toutefois, dans le cadre de ce régime et pour organiser une compensation, le Royaume-Uni a demandé et a été autorisé, conformément à l'article 27 de la sixième directive (actuellement l'article 395 de la directive 2006/112/CE précitée) à reporter le droit à déduction de la TVA en amont des assujettis qui acquittent la TVA en aval pour leur opérations lors de l'encaissement du prix, jusqu'au moment où la taxe en amont a été payée au fournisseur, par dérogation aux dispositions de l'article 17, paragraphe 1, de la sixième directive (actuellement l'article 167 de la directive 2006/112/CE).


Niettegenstaande artikel 318 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan een belasting of een aanvullende belasting op geldige wijze worden gevestigd op basis van inlichtingen die verkregen werden in de rekeningen, boeken en documenten van bankinstellingen, wisselkantoren en krediet- en spaarinstellingen en die in het kader van artikel 26, paragraaf 5 van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Protocol, verstrekt werden door de conform de Overeenkomst aangewezen bevoegde autoriteit van het Verenigd Koninkrijk.

Nonobstant l'article 318 du Code des impôts sur les revenus 1992, un impôt ou un supplément d'impôt peut être valablement établi sur la base de renseignements obtenus dans les comptes, livres et documents d'établissements de banque, de change, de crédit et d'épargne, et fournis, dans le cadre de l'article 26, paragraphe 5 de la Convention, telle que modifiée par le Protocole, par l'autorité compétente du Royaume-Uni désignée conformément à la Convention.


Niettegenstaande artikel 318 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan een belasting of een aanvullende belasting op geldige wijze in België worden gevestigd op basis van inlichtingen die in het kader van artikel 26, paragraaf 5 van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Protocol, in het Verenigd Koninkrijk werden verkregen in de rekeningen, boeken en documenten van bankinstellingen, wisselkantoren en krediet- en spaarinstellingen.

Nonobstant l'article 318 du Code des impôts sur les revenus 1992, un impôt ou un supplément d'impôt peut être valablement établi en Belgique sur la base de renseignements qui sont obtenus au Royaume-Uni, dans le cadre de l'article 26, paragraphe 5 de la Convention, tel qu'amendé par le Protocole, dans les comptes, livres et documents d'établissements de banque, de change, de crédit et d'épargne.


De zetel van het ECMWF is, zoals overeengekomen, gevestigd vlakbij Reading in het Verenigd Koninkrijk.

Le siège de l'ECMWF est, par convention, situé près de Reading, au Royaume-Uni.


Ondanks dit kennelijk succes van het stelsel is men er zich sinds geruime tijd van bewust dat enkele belangrijke industrielanden waaronder met name, voor Europa, het Verenigd Koninkrijk en de Scandinavische landen, niet tot de overeenkomst in zijn huidige vorm toetreden omdat sommige elementen van de procedure van internationale inschrijving moeilijk verenigbaar blijken met de gevestigde nationale procedure in die landen voor de behandeling van een gedeponeerd merk.

Nonobstant ce succès apparent du système, on a pris connaissance que quelques pays industrialisés importants, notamment, pour l'Europe, le Royaume-Uni et les pays scandinaves, n'adhèrent pas à l'arrangement sous sa forme actuelle, parce que certains éléments de la procédure d'enregistrement international semblent incompatibles avec la procédure de traitement d'une marque établie dans ces pays.


—voor het Verenigd Koninkrijk: een leverancier kan worden verzocht een attest van de „Registrar of Companies” over te leggen waaruit blijkt dat hij een vennootschap heeft opgericht of in een handelsregister is ingeschreven, of, bij ontstentenis daarvan, een attest waaruit blijkt dat hij onder ede heeft verklaard het betrokken beroep op een bepaalde plaats en onder een welbepaalde handelsnaam uit te oefenen.

—pour le Royaume-Uni, un fournisseur peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies» et attestant qu’il a formé une société ou est inscrit dans un registre de commerce ou, à défaut, un certificat attestant qu’il a déclaré sous serment exercer la profession en question en un lieu spécifique et sous une raison commerciale déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk gevestigde leveranciers' ->

Date index: 2021-12-17
w