Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk geadresseerde binnenlandse » (Néerlandais → Français) :

Sinds de openstelling van de markt in 2006 is het brievenpostvolume dat door andere Britse postbedrijven in het downstreamnetwerk van RMG wordt ingebracht gemiddeld met meer dan 1 000 miljoen poststukken per jaar gestegen en vertegenwoordigt thans meer dan 45 % van de markt voor in het Verenigd Koninkrijk geadresseerde binnenlandse post.

Depuis l’ouverture du marché en 2006, le volume des lettres que les autres opérateurs postaux britanniques injectent dans le réseau en aval de RMG a augmenté en moyenne de plus de 1 000 millions d’envois par an, et il représente maintenant plus de 45 % du marché du courrier intérieur adressé du Royaume-Uni.


2. Op basis van de meest recente informatie afkomstig uit de inzameling van statistische gegevens door de Europese Commissie in 2013 stond België, met een prijs van 6,40 euro, op de 11e plaats van 28 voor de prijs van binnenlandse pakjes tot 2 kg, na landen zoals Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Luxemburg of zelfs Spanje.

2. Des informations les plus récentes issues de la récolte de données statistiques par la Commission européenne, en 2013 la Belgique était, avec un prix de 6,40 euros, 11e sur 28 pour le prix des colis domestiques de 2 kg, derrière des pays comme la France, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, le Luxembourg ou encore l'Espagne.


Op basis van de meest recente gegevens afkomstig uit de inzameling van statistische inlichtingen door de Europese Commissie in 2013 stond België, met een prijs van 6,40 euro, op de 11e plaats van 28 voor de prijs van binnenlandse pakjes tot 2 kg, na landen zoals Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Luxemburg of zelfs Spanje.

Des informations les plus récentes issues de la récolte de données statistiques par la Commission européenne, en 2013 la Belgique était, avec un prix de 6,40 euros, 11e sur 28 pour le prix des colis domestiques de 2 kg, derrière des pays comme la France, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, le Luxembourg ou encore l'Espagne.


g) « grondgebied » : voor Canada : het land (het vasteland en de eilanden), de binnenwateren en de territoriale wateren, zoals vastgelegd in de binnenlandse wetgeving, inclusief het luchtruim boven deze gebieden; voor de lidstaten van de Europese Gemeenschap : het land (het vasteland en de eilanden), de binnenwateren en de territoriale wateren waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag en de daarop volgende instrumenten vastgestelde voorwaarden, inclusief het luchtruim boven deze gebieden; de toepassing van deze Overeenkomst op de luchthaven van Gibraltar doet geen afbreuk ...[+++]

g) « territoire », dans le cas du Canada, ses régions terrestres (continent et îles), ses eaux intérieures et sa mer territoriale telles que définies dans son droit national, y compris l'espace aérien au-dessus de ces zones; dans le cas des États membres de la Communauté européenne, les régions terrestres (continent et îles), les eaux intérieures et les eaux territoriales couvertes par le traité instituant la Communauté européenne, conformément aux dispositions prévues par ce dernier et par tout instrument destiné à lui succéder, y compris l'espace aérien au-dessus de ces zones; l'application du présent accord à l'aéroport de Gibraltar ...[+++]


1. In afwijking van artikel 34 zijn de volgende postbesturen gemachtigd om geen schadeloosstelling te betalen voor de in hun dienst verloren, gestolen of beschadigde pakketten zonder aangegeven waarde : Amerika (Verenigde Staten), Angola, Antigua en Barbuda, Australië, de Bahama's, Bangladesh, Barbados, Belize, Bolivia, Botswana, Brunei Darussalam, Canada, de Dominicaanse Republiek, Dominica, El Salvador, Fiji, Gambia, de overzeese gebieden van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland waarvan de ...[+++]

1. Par dérogation à l'article 34, les administrations postales ci-après ont la faculté de ne pas payer une indemnité de dédommagement pour les colis sans valeur déclarée perdus, spoliés ou avariés dans leur service : Amérique (États-Unis), Angola, Antigua-et-Barbuda, Australie, Bahamas, Bangladesh, Barbade, Belize, Bolivie, Botswana, Brunei Darussalam, Canada, Dominicaine (Rép.), Dominique, El Salvador, Fidji, Gambie, ceux des Territoires d'outre-mer dépendant du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dont la réglementation intérieure s'y oppose, Grenade, Guatémala, Guyane, Kiribati, Lesotho, Malawi, Malte, Maurice, Nauru, N ...[+++]


2. In afwijking van artikel 8.4 mogen de postbesturen van Amerika (Verenigde Staten), Canada, Duitsland, Japan, Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk van Groot Brittannië en Noord-Ierland en van Zwitserland de tarieven voor speciale diensten innen die in hun binnenlandse dienst op het blindenschrift worden toegepast.

2. Par dérogation à l'article 8.4, les administrations postales de l'Allemagne, de l'Amérique (États-Unis), de l'Autriche, du Canada, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du Japon et de la Suisse ont la faculté de percevoir les taxes pour services spéciaux qui sont appliquées aux cécogrammes dans leur service intérieur.


2. In afwijking van artikel 7 mogen de postbesturen van Amerika (Verenigde Staten), Australië, Oostenrijk, Canada, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, Japan en Zwitserland de tarieven voor speciale diensten innen die in hun binnenlandse dienst op het blindenschrift worden toegepast.

2. Par dérogation à l'article 7, les administrations postales de l'Allemagne, de l'Amérique (Etats-Unis), de l'Australie, de l'Autriche, du Canada, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du Japon et de la Suisse ont la faculté de percevoir les taxes pour services spéciaux qui sont appliquées aux cécogrammes dans leur service intérieur.


Niettegenstaande artikel XXIV. 5, op grond waarvan een land zich het recht voorbehoudt, krachtens artikel 48.3, zelf die percentages vast te leggen voor de jaren 2004 en 2005 indien de POC de instructie van resolutie C 46/1999 niet te gelegener tijd zou hebben uitgevoerd, behouden Amerika (Verenigde Staten), het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en Nederland zich het recht voor om de eindrechtentarieven te blijven toepassen die gebaseerd zijn op de methode ...[+++]

Nonobstant l'article XXIV. 5, par lequel un pays se réserve le droit de déterminer lui-même ces pourcentages pour les années 2004 et 2005 en vertu de l'article 48.3 au cas où le CEP n'aurait pas mis à exécution l'instruction de la résolution C 46/1999 en temps voulu, l'Amérique (Etats-Unis), le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les Pays-Bas se réservent le droit de continuer d'appliquer les taux de frais terminaux fondés sur la méthode et les pourcentages de conversion des tarifs intérieurs en taux de frais terminaux en vigueur pour les années 2001 à 2003, à moins qu'un accord prévoyant l'application de taux de frais ...[+++]


2. In afwijking van artikel 8.4 mogen de postbesturen van Amerika (Verenigde Staten), Canada, Duitsland, Japan, Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk van Groot Brittannië en Noord-Ierland en van Zwitserland de tarieven voor speciale diensten innen die in hun binnenlandse dienst op het blindenschrift worden toegepast.

2. Par dérogation à l'article 8.4, les administrations postales de l'Allemagne, de l'Amérique (Etats-Unis), de l'Autriche, du Canada, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du Japon et de la Suisse ont la faculté de percevoir les taxes pour services spéciaux qui sont appliquées aux cécogrammes dans leur service intérieur.


1. In afwijking van artikel 34 zijn de volgende postbesturen gemachtigd om geen schadeloosstelling te betalen voor de in hun dienst verloren, gestolen of beschadigde pakketten zonder aangegeven waarde : Amerika (Verenigde Staten), Angola, Antigua en Barbuda, Australië, de Bahama's, Bangladesh, Barbados, Belize, Bolivia, Botswana, Brunei Darussalam, Canada, de Dominicaanse Republiek, Dominica, El Salvador, Fiji, Gambia, de overzeese gebieden van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland waarvan de ...[+++]

1. Par dérogation à l'article 34, les administrations postales ci-après ont la faculté de ne pas payer une indemnité de dédommagement pour les colis sans valeur déclarée perdus, spoliés ou avariés dans leur service : Amérique (Etats-Unis), Angola, Antigua-et-Barbuda, Australie, Bahamas, Bangladesh, Barbade, Belize, Bolivie, Botswana, Brunei Darussalam, Canada, Dominicaine (Rép.), Dominique, El Salvador, Fidji, Gambie, ceux des Territoires d'outre-mer dépendant du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dont la réglementation intérieure s'y oppose, Grenade, Guatémala, Guyane, Kiribati, Lesotho, Malawi, Malte, Maurice, Nauru, N ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk geadresseerde binnenlandse' ->

Date index: 2021-07-13
w