Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk aangenomen controleplannen goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Bij Uitvoeringsbesluit 2012/474/EU (3) heeft de Commissie een eerste groep door Duitsland, Ierland, Litouwen, Nederland, Polen, Finland en het Verenigd Koninkrijk aangenomen steekproevenplannen en door Duitsland, Estland, Ierland, Polen, Finland en het Verenigd Koninkrijk aangenomen controleplannen goedgekeurd.

La Commission a approuvé, par la décision d’exécution 2012/474/UE (3), un premier groupe de plans de sondage adoptés par l’Allemagne, l’Irlande, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne, la Finlande et le Royaume-Uni et de plans de contrôle adoptés par l’Allemagne, l’Estonie, l’Irlande, la Pologne, la Finlande et le Royaume-Uni.


Bij Uitvoeringsbesluit 2012/474/EU (3) heeft de Commissie een eerste groep door Duitsland, Ierland, Litouwen, Nederland, Polen, Finland en het Verenigd Koninkrijk aangenomen steekproevenplannen en door Duitsland, Estland, Ierland, Polen, Finland en het Verenigd Koninkrijk aangenomen controleplannen goedgekeurd.

La Commission a approuvé, par la décision d’exécution 2012/474/UE (3), un premier groupe de plans de sondage adoptés par l’Allemagne, l’Irlande, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne, la Finlande et le Royaume-Uni et des plans de contrôle adoptés par l’Allemagne, l’Estonie, l’Irlande, la Pologne, la Finlande et le Royaume-Uni.


Op 3 mei 2017 heeft de Europese Commissie haar aanbeveling tot opening van de artikel 50-onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk aangenomen en bekendgemaakt.

Le 3 mai 2017, la Commission européenne a adopté et publié sa recommandation de décision du Conseil en vue de l'ouverture de négociations avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50.


Na afloop van de onderhandelingen met de lidstaten heeft de Commissie tussen 8 maart en 22 mei 2001 17 EQUAL-programma's aangenomen, hetgeen neerkomt op één programma per lidstaat, met uitzondering van België en het Verenigd Koninkrijk waarvoor per land twee programma's goedgekeurd zijn [2].

À la fin du processus de négociation avec les États membres, la Commission a adopté dix-sept PIC EQUAL entre le 8 mars et le 22 mai 2001, soit un PIC par État membre, à l'exception de la Belgique et du Royaume-Uni qui en ont deux [2].


3. De in artikel 61, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1224/2009 bedoelde controleplannen van Duitsland, Estland, Ierland, Polen, Finland en het Verenigd Koninkrijk voor de weging van visserijproducten na vervoer vanaf de plaats van aanlanding naar een bestemming op het grondgebied van de betrokken lidstaat, worden goedgekeurd.

3. Les plans de contrôle établis conformément à l’article 61, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1224/2009 par l’Allemagne, l’Estonie, l’Irlande, la Pologne, la Finlande et le Royaume-Uni pour la pesée des produits de la pêche après le transport vers une destination sur le territoire de l’État membre concerné sont approuvés.


Ingevolge artikel 1 en onder voorbehoud van de artikelen 3, 4 en 6 zijn de bepalingen van deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de overeenkomstig die titel aangenomen maatregelen, de bepalingen in door de Unie overeenkomstig die titel gesloten internationale overeenkomsten en de beslissingen van het Hof van Justitie van de Europese Unie ter uitlegging van die bepalingen of maatregelen niet bindend voor, noch van toepassing in het Verenigd Koninkrijk en Ierland; bedoelde bepalingen, maatregele ...[+++]

En vertu de l'article 1er et sous réserve des articles 3, 4 et 6, aucune des dispositions de la troisième partie, titre V, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, aucune mesure adoptée en application de ce titre, aucune disposition de tout accord international conclu par l'Union en application de ce titre et aucune décision de la Cour de justice de l'Union européenne interprétant ces dispositions ou mesures, ne lie le Royaume-Uni ou l'Irlande ou n'est applicable à leur égard. Ces dispositions, mesures ou décisions ne portent en rien atteinte aux compétences, aux droits et aux obligations desdits États. Ces dispositions, me ...[+++]


Onverminderd de artikelen 26 en 77 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de andere bepalingen van dat Verdrag of van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de uit hoofde van deze Verdragen aangenomen maatregelen en de internationale overeenkomsten die door de Unie of door de Unie en haar lidstaten met één of meer derde staten zijn gesloten, heeft het Verenigd Koninkrijk het recht aan zijn grenzen met andere lidstaten ten aanzien van personen die het Verenigd Koninkrijk ...[+++]

Nonobstant les articles 26 et 77 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, toute autre disposition dudit traité ou du traité sur l'Union européenne, toute mesure adoptée en vertu de ces traités ou tout accord international conclu par l'Union ou par l'Union et ses États membres avec un ou plusieurs pays tiers, le Royaume-Uni est habilité à exercer, à ses frontières avec d'autres États membres, sur les personnes souhaitant entrer sur son territoire, les contrôles qu'il considère nécessaires pour:


de stelsels inzake tonnagebelasting van Nederland en het Verenigd Koninkrijk die zijn goedgekeurd door de Commissie bij besluiten van 20 maart 1996 en van 2 augustus 2000.

les régimes de taxe sur le tonnage instaurés par les Pays-Bas et le Royaume-Uni, approuvés par la Commission par décisions du 20 mars 1996 et du 2 août 2000.


In de door de andere lidstaten (Denemarken, Duitsland, Litouwen, Malta, Nederland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) aangenomen wetgeving worden deze kwesties niet behandeld.

Les autres États membres (Danemark, Allemagne, Lituanie, Malte, Pays-Bas, Portugal, Suède, Royaume-Uni) n’ont pas adopté de dispositions dans ce domaine.


Het CB van de drie lidstaten die gekozen hebben voor programmering via een CB dat is verdeeld in verschillende OP's (in tegenstelling tot de andere lidstaten die gekozen hebben voor een programmering via EPD's) is wel in 2000 aangenomen, maar de bijbehorende programma's zijn pas in 2001 goedgekeurd (Spanje, Italië en het Verenigd Koninkrijk).

Cependant, pour les trois États membres qui ont choisi une programmation à travers un CCA décliné en plusieurs PO (contrairement aux autres États membres qui ont choisi une programmation par DOCUP), les CCA ont été adoptés en 2000, mais les programmes correspondants n'ont pu l'être qu'en 2001 (Espagne, Italie, Royaume-Uni).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk aangenomen controleplannen goedgekeurd' ->

Date index: 2024-03-30
w