Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Aardolieproduct
Aardolieprodukt
Afgeleid Gemeenschapsrecht
Afgeleid buiten-beursinstrument
Afgeleid communautair recht
Afgeleid financieel instrument
Afgeleid gemeenschapsrecht
Afgeleid instrument
Afgeleid over-the-counter-instrument
Afgeleid product
Afgeleid recht
Derivatenmarkt
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Gebruikersvereisten voor ict-systemen
Ict-vereisten van gebruikers verzamelen
Intern recht
Juridische vereisten identificeren
Markt voor afgeleide instrumenten
Petrochemisch product
Secundair recht
Teer
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Van aardolie afgeleid product
Vereisten identificeren
Vereisten van gebruikers analyseren
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Wettelijke vereisten analyseren
Wettelijke vereisten identificeren
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «vereisten worden afgeleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren

identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales


afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]

dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]


ict-vereisten van gebruikers verzamelen | vereisten van gebruikers betreffende ict-systemen analyseren | gebruikersvereisten voor ict-systemen | vereisten van gebruikers analyseren

besoins des utilisateurs des systèmes d’information et de communication


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


afgeleid communautair recht | afgeleid Gemeenschapsrecht | afgeleid recht | secundair recht

droit communautaire dérivé | droit dérivé


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

condition de forme du mariage




afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]

droit dérivé [ droit dérivé CE ]


afgeleid buiten-beursinstrument | afgeleid over-the-counter-instrument

instrument dérivé hors bourse


aardolieproduct [ aardolieprodukt | petrochemisch product | teer | van aardolie afgeleid product ]

produit pétrolier [ goudron | produit dérivé du pétrole | produit pétrochimique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de in B.7 vermelde verdragsbepalingen die het recht op eerbiediging van het privéleven waarborgen, kunnen geen strengere vereisten worden afgeleid op het vlak van het wettigheidsbeginsel.

Des dispositions conventionnelles mentionnées en B.7, qui garantissent le droit au respect de la vie privée, ne peuvent être déduites des conditions plus strictes en ce qui concerne le principe de légalité.


Rekening houdend met het feit dat de onafhankelijke controle op de naleving van de bepalingen van de bestreden wet wordt gewaarborgd door het Controleorgaan op de politionele informatie, kan uit de in B.7 vermelde referentienormen niet worden afgeleid dat ook de binnen de politiezones en directies van de federale politie werkende consulenten voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dienen te voldoen aan de vereisten die worden gesteld op het vlak van het voorhanden zijn van een onafhank ...[+++]

Compte tenu du fait que le contrôle indépendant du respect des dispositions de la loi attaquée est garanti par l'Organe de contrôle de l'information policière, il ne saurait être déduit des normes de référence mentionnées en B.7 que les conseillers en sécurité et en protection de la vie privée travaillant au sein des zones de police et des directions de la police fédérale doivent eux aussi satisfaire aux conditions imposées en matière de contrôle indépendant.


Voorts leiden verschillende nationale vereisten betreffende beleggingstechnieken, zoals toegelaten leenniveaus, gebruik van afgeleide financiële instrumenten, regels voor shortsellen of voor effectenfinancieringstransacties tot discrepanties in het niveau van beleggersbescherming.

Qui plus est, des exigences nationales divergentes concernant les techniques d'investissement, exemple les niveaux autorisés d'emprunt, l'utilisation d'instruments financiers dérivés, les règles applicables à la vente à découvert ou aux opérations de financement sur titres conduisent à des niveaux disparates de protection des investisseurs.


Inzake pensioenen betekenen die afgeleide rechten enerzijds het verhoogde bedrag voor het gezinspensioen (zijnde 25 pct. van het pensioenbedrag) en anderzijds het overlevingspensioen aan 100 pct. van het alleenstaanden pensioen van de overleden echtgenoot (vereisten : 45 jaar oud zijn of één kind ten laste hebben).

En matière de pension, ils recouvrent le supplément « taux-ménage » (25 p. c. de la pension) ainsi que la pension de survie égale à 100 p. c. de la pension d'isolé du conjoint dédédé quel qu'en soit le montant (conditions requises : avoir 45 ans ou un enfant à charge).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op te merken valt evenwel dat de oplossing die hiervóór, onder nr. 88, gesuggereerd is, waarbij de wet het bindende karakter van de oorspronkelijke overeenkomst zou bekrachtigen maar tegelijk zou voorzien in een snelle procedure van beroep bij de rechter, een formule zou kunnen zijn waarbij de noodzaak van een bindende kracht van die overeenkomst en de vereisten afgeleid uit het belang van het kind op evenwichtige wijze worden verenigd (179) .

On relèvera toutefois que la solution suggérée ci-dessus, sous le nº 88, par laquelle la loi consacrerait le caractère obligatoire de la convention d'origine sous la réserve d'un recours judiciaire rapide, pourrait constituer une formule alliant de manière équilibrée la nécessité d'une force obligatoire de cette convention et les impératifs déduits de l'intérêt de l'enfant (179) .


Inzake pensioenen betekenen die afgeleide rechten enerzijds het verhoogde bedrag voor het gezinspensioen (zijnde 25 pct. van het pensioenbedrag) en anderzijds het overlevingspensioen aan 100 pct. van het alleenstaanden pensioen van de overleden echtgenoot (vereisten : 45 jaar oud zijn of één kind ten laste hebben).

En matière de pension, ils recouvrent le supplément « taux-ménage » (25 p.c. de la pension) ainsi que la pension de survie égale à 100 p.c. de la pension d'isolé du conjoint dédédé quel qu'en soit le montant (conditions requises : avoir 45 ans ou un enfant à charge).


De beschrijving van de elektronische systemen in het werkprogramma is gebaseerd op de vereisten voor die systemen, die uit de beschrijvingen in het wetboek kunnen worden afgeleid, op het tijdstip van de opstelling van het werkprogramma.

La description des systèmes électroniques dans le programme de travail repose sur les exigences pour ces systèmes, qui peuvent être déterminées à partir des descriptions figurant dans le code lors de l'élaboration du programme de travail.


Het EESC stelt dus voor, enerzijds, dat de EU het concept van voor iedereen betaalbare DAEB duidelijker definieert en het op één lijn brengt met de vereisten neergelegd in het Verdrag van Lissabon (Protocol 26) en het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap en, anderzijds, dat ze in het afgeleide recht wetgevingsmaatregelen tot stand brengt om de lidstaten te verplichten:

Le CESE propose donc que l'Union européenne, d'une part, clarifie le concept du caractère abordable des SIEG pour tous et l’adapte aux exigences du traité de Lisbonne (Protocole 26), ainsi que de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées et, d’autre part introduise des mesures législatives dans le droit dérivé, obligeant les États membres:


1. In deze verordening worden bijzondere vereisten vastgesteld voor het in de handel brengen en/of in gebruik nemen van medische hulpmiddelen, met inbegrip van actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, die zijn vervaardigd met gebruikmaking van niet-levensvatbaar gemaakt dierlijk weefsel of niet-levensvatbare afgeleide producten van dierlijk weefsel.

1. Le présent règlement établit des prescriptions particulières en ce qui concerne la mise sur le marché et/ou la mise en service de dispositifs médicaux, notamment des dispositifs médicaux implantables actifs, fabriqués à partir de tissu d’origine animale rendu non viable ou de produits non viables dérivés de tissus d’origine animale.


Om onder de bevoegdheden van het Hof te vallen en tegemoet te komen aan de vereisten inzake ontvankelijkheid afgeleid uit artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, moet het middel in die zin worden begrepen dat het afgeleid is uit de schending van de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met artikel 23, derde lid, 1, van de Grondwet.

Le moyen, pour s'inscrire dans les compétences de la Cour et satisfaire aux exigences de recevabilité déduites de l'article 6 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, doit s'entendre comme étant pris de la violation des articles 10 et 11, combinés avec l'article 23, alinéa 3, 1, de la Constitution.


w