Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Gebruikersvereisten voor ict-systemen
Ict-vereisten van gebruikers verzamelen
Juridische vereisten identificeren
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vereisten identificeren
Vereisten van gebruikers analyseren
Vereisten voor minimum vlieghoogte
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Wettelijke vereisten analyseren
Wettelijke vereisten identificeren
Wettelijkheid
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «vereisten van wettelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren

identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales


ict-vereisten van gebruikers verzamelen | vereisten van gebruikers betreffende ict-systemen analyseren | gebruikersvereisten voor ict-systemen | vereisten van gebruikers analyseren

besoins des utilisateurs des systèmes d’information et de communication


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales




formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

condition de forme du mariage




vereisten op het gebied van de hoogtemarge boven hindernissen

exigences de marges de franchissement d'obstacles


vereisten voor minimum vlieghoogte

exigences en matière d'altitude minimale de vol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zie ook arrest nr. 54.139 van 30 juni 1995, van de Raad van State, in zake Wicart D. tegen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Landsverdediging, JT , 1995, blz. 705, inzonderheid de volgende overwegingen : « Overwegende dat de beslissingen van de organen ingesteld door, krachtens of in het raam van het Noord-Atlantisch Verdrag, ondertekend te Washington op 4 april 1949 en goedgekeurd bij de wet van 2 juni 1949, in het intern recht niet als rechtsgrond kunnen worden beschouwd en bovendien, zoals de verwerende partij zelf toegeeft, « classified » en dus geheim zijn, zodat ze niet beantwoorden aan de vereisten van wettelijkheid, toegankelijkheid e ...[+++]

Voir aussi, l'arrêt du Conseil d'État nº 54.139 du 30 juin 1995, en cause Wicart D. c/ l'État belge, représenté par le ministre de la Défense nationale, JT , 1995, p. 705, notamment les considérants suivants : « Considérant que les décisions des organes institués par, en vertu ou dans le cadre du traité de l'Atlantique-Nord, signé à Washington le 4 avril 1949, approuvé par la loi du 2 juin 1949, ne peuvent être tenues pour une base légale en droit interne et sont au surplus, de l'aveu même de la partie adverse, « classifiés », donc secrètes, de sorte qu'elles ne répondent pas aux exigences de légalité, d'accessibilité et de prévisibilité ...[+++]


De Raad van State heeft er voorts ook op gewezen dat noch artikel 14, § 3, van het koninklijk besluit van 19 december 1989 houdende regeling van de generale staf, noch het Noord-Atlantisch Verdrag en de door de NAVO-Raad genomen beslissingen die voorwaarden vervullen; dat artikel is immers niet duidelijk genoeg en geen van beide andere factoren voldoet aan de door het Verdrag op het stuk van wettelijkheid, toegankelijkheid en voorzienbaarheid gestelde vereisten.

Le Conseil d'État a ensuite estimé que ni l'article 14, § 3, de l'arrêté royal du 19 décembrte 1989 portant organisation de l'état-major général ni le Traité de l'Atlantique Nord et les décisions prises par le Conseil de l'OTAN ne remplissent ces conditions : le premier n'étant pas suffisamment précis et les seconds ne répondant pas aux exigences de légalité, d'accessibilité et de prévisibilité imposées par l'article 8 de la Convention.


De Raad van State heeft er voorts ook op gewezen dat noch artikel 14, § 3, van het koninklijk besluit van 19 december 1989 houdende regeling van de generale staf, noch het Noord-Atlantisch Verdrag en de door de NAVO-Raad genomen beslissingen die voorwaarden vervullen; dat artikel is immers niet duidelijk genoeg en geen van beide andere factoren voldoet aan de door het Verdrag op het stuk van wettelijkheid, toegankelijkheid en voorzienbaarheid gestelde vereisten.

Le Conseil d'État a ensuite estimé que ni l'article 14, § 3, de l'arrêté royal du 19 décembrte 1989 portant organisation de l'état-major général ni le Traité de l'Atlantique Nord et les décisions prises par le Conseil de l'OTAN ne remplissent ces conditions : le premier n'étant pas suffisamment précis et les seconds ne répondant pas aux exigences de légalité, d'accessibilité et de prévisibilité imposées par l'article 8 de la Convention.


w