Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Bekwaamheid om te huwen
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan
Neventerm
Zich
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «vereiste vertaalt zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

capacité matrimoniale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze vereiste vertaalt zich essentieel via drie criteria : geen veroordeling, onberispelijk gedrag en de eed.

Cette exigence se traduit essentiellement au travers de trois critères: l'absence de condamnation, la conduite irréprochable, le serment.


- Werkt diverse patroononderdelen uit door middel van CAD (of een patroondesignsysteem) ofwel manueel vertrekkend van een bestaand model of een basismodel : - stelt zich op de hoogte van de aangegeven werkopdracht en het gewenst model; ontleedt de ontwerpschetsen, technische tekeningen en maattabel voor de uitvoering van het model of de confectie-onderdelen (maat- of seriewerk) en vertaalt dit naar de vereisten met betrekking tot het patroneren; - leest de diverse patroononderdelen in met de tekenmuis aan de hand van de nomenclatuur ...[+++]

- Conception des diverses pièces de patrons sous CAD (ou un autre logiciel de conception de patrons) ou manuellement, au départ d'un modèle existant ou d'un modèle de base : - le patronnier s'informe des travaux à réaliser et du modèle souhaité, analyse les croquis, dessins techniques et tableaux des tailles afin de développer le modèle et les pièces (sur mesure ou en série), et traduit le tout en fonction des exigences qu'implique la création de patrons; - il/elle importe les pièces du patron à l'aide de la souris de dessin selon la nomenclature, et intègre les données techniques requises (formules et codes pour l'identification des di ...[+++]


De in de artikelen 9 en 11bis van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten neergelegde verplichting beoogt de werknemer te beschermen, wat zich onder meer vertaalt in het feit dat bij afwezigheid van het wettelijk vereiste geschrift waaruit blijkt dat de arbeidsovereenkomst voor een bepaalde tijd is gesloten, voor die arbeidsovereenkomst dezelfde voorwaarden gelden als voor de arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd (artikel 9, tweede lid, van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten) ...[+++]

L'obligation inscrite aux articles 9 et 11bis de la loi relative aux contrats de travail vise à protéger le travailleur, ce qui se traduit notamment dans le fait qu'à défaut de l'écrit exigé par la loi, établissant qu'un contrat est conclu pour une durée déterminée, ce contrat est soumis aux mêmes conditions que les contrats à durée indéterminée (article 9, alinéa 2, de la loi relative aux contrats de travail).


Wat zich wettelijk vertaalt in het feit dat de aanduiding van de vertrouwenspersoon het akkoord vereist van het geheel van de leden die de werknemers binnen het Comité voor preventie en bescherming op het werk vertegenwoordigen (of overlegcomité).

Ce qui se traduit légalement par le fait que la désignation de la personne de confiance doit recevoir l'accord de l'ensemble des membres représentants les travailleurs au sein du Comité pour la prévention et la protection au travail (ou comité de concertation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste vertaalt zich' ->

Date index: 2024-11-17
w