Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereiste bekwaamheidsbewijzen beschouwd » (Néerlandais → Français) :

De in een lidstaat van de Europese Unie uitgereikte studiegetuigschriften worden als vereiste bekwaamheidsbewijzen beschouwd, wanneer ze van een door de Regering uitgereikt conformiteitsattest of van een door de Regering uitgereikte erkenning vergezeld zijn».

Les certificats d'études délivrés par un Etat membre de l'Union européenne sont considérés comme des titres requis s'ils sont accompagnés d'un certificat d'équivalence ou d'une reconnaissance établis par le Gouvernement».


Art. 13. Het conformiteitsattest wordt beschouwd als een bekwaamheidsbewijs van de categorie « vereiste bekwaamheidsbewijzen » als vermeld in de koninklijke besluiten en de besluiten van de Vlaamse Regering, vermeld in artikelen 16 tot 27.

Art. 13. L'attestation de conformité est considérée comme un titre de la catégorie « titres requis » tels que visés aux arrêtés royaux et aux arrêtés du Gouvernement flamand, visés aux articles 16 à 27.


Voor de toepassing van dit decreet, wordt als houder van het vereist bekwaamheidsbewijs vermeld in de tabel opgenomen in de bijlage bij dit decreet naast het toe te kennen ambt van inspecteur zedenleer in het secundair onderwijs, het personeelslid beschouwd dat in vast verband wordt benoemd of aangeworven in het ambt van leraar zedenleer in het secundair onderwijs van de hogere graad vóór 1 januari 2007 op basis van het bekwaamheidsbewijs dat vereist is voor de uitoefening van dit laatste ambt vóór die zelfde datum, alsook het personeelslid op wie de bepalingen van artikel 8, § 7, van het decreet van 11 mei 2007 houdende wijziging van sommige bepaling ...[+++]

Pour l'application du présent décret, est considéré comme porteur du titre requis indiqué dans le tableau repris à l'annexe au présent décret au regard de la fonction d'inspecteur de morale dans l'enseignement secondaire à conférer, le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif à la fonction de professeur de morale dans l'enseignement secondaire du degré supérieur avant le 1 janvier 2007 sur la base du titre requis exigé pour l'exercice de cette dernière fonction avant cette même date ainsi que le membre du personnel qui a bénéficié de l'application des dispositions de l'article 8, § 7, du décret du 11 mai 2007 modifiant certaines dispositions en m ...[+++]


Art. 6. Het conformiteitsattest wordt beschouwd als een bekwaamheidsbewijs van de categorie « vereiste bekwaamheidsbewijzen » zoals bepaald in de koninklijke besluiten en de besluiten van de Vlaamse Regering, vermeld in artikelen 16 t.e.m. 25.

Art. 6. L'attestation de conformité est considérée comme un titre de la catégorie " titres requis" tels que fixés aux arrêtés royaux et aux arrêtés du Gouvernement flamand, visés aux articles 16 à 25 inclus.


Voor de toepassing van dit artikel worden als vereiste bekwaamheidsbewijzen beschouwd, zowel de door organieke bepalingen als door overgangsbepalingen erkende bekwaamheidsbewijzen».

Pour l'application du présent article, il faut entendre par " titres requis" tant les titres reconnus par des dispositions organiques que ceux reconnus par des dispositions transitoires».


In afwijking van artikel 10, 17°, van het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 22 april 1969 dat de vereiste bekwaamheidsbewijzen vastlegt van de leden het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel en van het sociaal personeel van de instellingen voor voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en hoger, niet-universitair onderwijs en voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap en de internaten die van deze instellingen afhangen, worden de personeelsleden die in dienst zijn getreden hoewel ze niet aan de voor die ...[+++]

Par dérogation à l'article 10, 17°, de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 avril 1969 fixant les titres requis des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique, du personnel social des établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique, artistique, de promotion sociale et supérieur non universitaire de la Communauté française et des internats dépendant de ces établissements, les membres du personnel qui sont entrés en fonction bien que ne réunissant pas les conditions de titres de capacité et/ou l'expérience utile du métier requise, parce qu ...[+++]


Art. 316. In afwijking van artikel 10, 17°, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 april 1969, betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technsich, kunst- en hoger niet universitaire onderwijs van de Franse Gemenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen worden de personeelsleden die op de datum van de inwerkingtreding van dit decreet de vereiste ...[+++]

Art. 316. Par dérogation à l'article 10, 17°, de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 avril 1969 fixant les titres requis des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique, du personnel social des établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et supérieur non universitaire de la Communauté française et des internats dépendant de ces établissements, les membres du personnel qui réunissent, à la date d'entrée en vigueur du présent décret, les conditions de titres de capacité, à l'excepti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste bekwaamheidsbewijzen beschouwd' ->

Date index: 2022-03-17
w