Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Neventerm
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "vereist soms " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

occurrence obligatoire spécifique


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aan de terugkeer vereiste verbetering schommelt volgens het niveau van vertrek volgens de volgende tabel : Voor het in artikel 17, 3°, bedoelde taalbad "meertalig jaar", is de vereiste totale verbetering gelijkwaardig aan de som van de minimale verbeteringen van de twee halfjaar.

La progression exigée au retour varie selon le niveau de départ, selon le tableau suivant : Pour l'immersion linguistique « année multilingue » visée par l'article 17, 3°, la progression totale exigée équivaut à la somme des progressions minimales des deux semestres.


In de huidige regeling ontberen de nationale instanties bovendien soms de noodzakelijke bevoegdheden om negatieve effecten voor het water aan te pakken, zoals de EU-wetgeving vereist.

En outre, il se peut que le cadre règlementaire existant ne dote pas les autorités nationales des pouvoirs nécessaires pour s'attaquer aux incidences négatives sur l'eau, ce qui est pourtant exigé par la législation de l'Union.


Vaak werken internetoplichters met varianten van bestaande domeinnamen, soms slechts voor enkele dagen of uren, wat een specifieke aanpak vereist.

Souvent, les variantes de noms de domaine existants ne sont utilisées que quelques jours ou quelques heures par les escrocs qui opèrent sur la toile et cette technique requiert une parade spécifique.


Soms vereist de klant dat de bewakingsagenten een bijkomende veiligheidsmachtiging verkrijgen, alvorens zij bij hen aan de slag mogen gaan.

Parfois, le client exige que les agents de gardiennage obtiennent une habilitation de sécurité supplémentaire avant de pouvoir travailler chez eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Soms wijzigt de titel van een film in de loop van de opnames of voor hij wordt verdeeld; een dergelijke interpretatie van die vereiste lijkt me dan ook overdreven en lijkt me niet te stroken met de realiteit. Op welke andere manier kan of moet een werk worden geïdentificeerd, indien het antwoord op de vorige vraag negatief is?

2. Il arrive que le titre d'un film soit modifié au cours de sa réalisation ou avant sa diffusion, de sorte que cette exigence, comprise de cette manière, me paraît excessive et ne pas répondre à la réalité. Si la réponse à la question ci-avant est négative, de quelle autre manière l'oeuvre peut-elle ou doit-elle être identifiée?


In bepaalde gevallen kunnen beperkte lokale opsporingen (patrouilles, buurtonderzoek, en dergelijke) reeds tot een resultaat leiden, soms wordt een opsporingsbericht via de media verspreid, in andere gevallen kan telefonie-onderzoek via gsm-providers uitkomst bieden en soms is de inzet van de grote middelen (speurhonden, luchtsteun, sonar-materiaal, en dergelijke meer) in het kader van grootschalige zoekacties vereist.

Dans certains cas, des recherches locales limitées (patrouilles, enquête de voisinage, etc.) peuvent déjà aboutir à un résultat, parfois un avis de recherche est diffusé via les médias, dans d'autres cas une enquête de téléphonie via les fournisseurs gsm portera ses fruits et parfois, l'engagement de grands moyens (chiens pisteurs, appui aérien, matériel sonar, etc.) est requis dans des actions de recherche à grande échelle.


De oplossing waarvoor de Franse autoriteiten hebben gekozen laat echter nog steeds gevallen bestaan waarin het identificatiecertificaat vereist is, wat vertraging bij de registratie (soms verscheidene weken) en bijkomende kosten veroorzaakt.

La solution adoptée par les autorités françaises laisse néanmoins subsister des circonstances dans lesquelles l’attestation d’identification est toujours requise, occasionnant le retard de l’immatriculation (parfois de plusieurs semaines) ainsi que des frais supplémentaires.


Soms is unanimiteit vereist voor gebieden waarvoor de EU pas sinds kort bevoegd is, omdat de lidstaten wilden dat de basismaatregelen unaniem werden goedgekeurd.

Il arrive parfois que le vote à l'unanimité soit requis dans les domaines qui relèvent depuis peu de la compétence de l'UE et dans lesquels les États membres souhaitaient l'adoption des premières mesures à l'unanimité.


Voor het onderzoek zijn soms zelfs expertises vereist die de diensten van de Commissie niet kunnen uitvoeren zonder de verordening haar bestaansgrond te ontnemen (namelijk ervoor zorgen dat de overeenkomsten in kwestie niet elk afzonderlijk behoeven te worden onderzocht).

L'examen relève parfois même d'expertises que les services de la Commission ne sauraient conduire sans faire perdre au Règlement sa raison d'être (c'est à dire réduire la charge d'examen des accords concernés au cas par cas).


Andere wijzigingen maken het mogelijk tijdvakken die in een andere lidstaat worden doorgebracht, bij de berekening van het minimumverzekeringstijdvak dat soms is vereist om aanspraak te maken op prestaties, te verdisconteren of betreffen de toepasselijkheid van bilaterale socialezekerheidsovereenkomsten in lidstaten waar deze overeenkomsten voordeliger uitvallen voor de begunstigden.

D'autres modifications permettent de prendre en compte les périodes de résidence dans un autre État membre dans le calcul de la période minimum d'assurance qui conditionne parfois le droit aux prestations, et couvrent l'applicabilité des accords bilatéraux en matière de sécurité sociale conclus entre États membres lorsque ces accords sont plus favorables aux bénéficiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereist soms' ->

Date index: 2022-05-01
w